Ardo PE58AVE2 [11/28] English
![Ardo PE58AVE2 [11/28] English](/views2/1959233/page11/bgb.png)
- 11 -
ENGLISH
GB
GENERAL
Carefully read the contents of this leaflet since it provides important
instructions regarding safety of installation, use and maintenance.
Keep the leaflet for possible future consultation. All the operations re-
lating to installation (electrical connections) must be carried out by
specialised personnel in conformity with the regulations in force.
SAFETY WARNINGS
It is recommended to use flat-bottom pans with a diameter equal to or
slightly larger than that of the heated area. Do not use pans with a rough
base to prevent scratching the heat surface of the cooktop (Fig.2).
This appliance is not suitable for use by children or persons requiring
supervision. Do not let children play with the appliance.
IMPORTANT
- Avoid spilling liquid, therefore to boil or heat liquids, reduce the
heat.
- Do not leave the heating elements on with empty pots and pans or
without receptacles.
- When you have finished cooking, switch off the relevant heating
element with the control indicated below.
ATTENTION: Steam cleaners must not be used.
WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to
prevent electric shock.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
These instructions address specialised installers and serve as a guide
for installation, adjustment and maintenance in conformity with the
laws and regulations in force.
If a built-in oven or any other appliance that generates heat must be
fitted directly under the glass-ceramic cooktop, THIS APPLIANCE
(oven) AND THE GLASS-CERAMIC COOKTOP MUST BE SUIT-
ABLY INSULATED in such a way that the heat generated by the oven,
measured on the bottom right of the cooktop, does not exceed 60°C.
Failure to respect this precaution may determine improper functioning
of the TOUCHCONTROL system.
POSITIONING (Fig.1)
The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illus-
trated in the specific figure. Apply sealant around the entire perimeter
(cut-out dimensions Fig.1B).
Fix the domestic appliance on the worktop by means of the 4 brackets
provided, taking the thickness of the worktop into account (Fig.1A). If
the lower part of the appliance, after installation, is accessible via the
lower part of the cabinet then it is necessary to mount a separator panel
respecting the distances indicated (Fig.1C). If the appliance is in-
stalled with an oven underneath then the separator is not necessary.
ELECTRICAL CONNECTIONS
Before making the electrical connections, check that:
- the ground cable is 2 cm longer than the other cables;
- the system ratings meet the ratings indicated on the identification
plate fixed on the lower part of the worktop;
- the system is fitted with efficient earthing compliant to the laws and
regulations in force.
Earthing is obligatory by law.
If the domestic appliance is not fitted with a cable and/or relevant plug,
use material suited to the absorption value indicated on the identifica-
tion plate and the operating temperature. At no point must the cable
reach a temperature 50°C higher than room temperature.
If wishing to make a direct connection to the mains, an omnipolar
switch must be interposed with a minimum opening of 3 mm between
the contacts and suited to the load indicated on the plate and conform
to the regulations in force (the yellow/green ground conductor must not
be interrupted by the switch). When the appliance has been installed,
the omnipolar switch must be easily reachable.
USE AND MAINTENANCE
MAINTENANCE
Remove any residues of food and drops of grease from the cooking
surface using the special scraper supplied on request (Fig.3)
Clean the heated area as thoroughly as possible using SIDOL,
STAHLFIX or similar products and a cloth/paper, then rinse with water
and dry with a clean cloth.
Using the special scraper (optional) immediately remove any frag-
ments of aluminium and plastic material that have unintentionally melted
on the heated cooking area or residues of sugar or food with a high
sugar content (Fig.3). In this way, any damage to the cooktop surface
is prevented.
Under no circumstances use abrasive sponges or irritating chemical
detergents such as oven sprays or stain removers.
USE
Use the touch control system in the corresponding position relative to
the individual cooking needs. Keep in mind that the higher the number,
the more heat that it is produced.
FUNCTIONING
- On the basis of the model you own, the appliance can be switched on
by actuating the start-up sensor (Fig.4-5-6-7 A). One zero will appear
on all displays within10 seconds. If no display is actuated within 10
seconds, the top will switch off again.
- Press selection key F for the desired cooking area.
A luminous "0" will appear on the respective display with a decimal
point to indicate which cooking area is active.
- It is possible to switch a plate on by actuating, the "+" or "-" sensors
within 10 seconds. If the D sensor is used, the display shows selection
9, if the C sensor is used, the display shows selection 1.
- Once this operation has been performed choose the temperature
adjustment with the "+" or "-" keys.
- The plate can be switched off by selecting "0" with the D sensor, after
3 seconds the cooking area is automatically switched off.
It is always possible to switch a plate off by touching the "+" and "-"
sensors at the same time.
- The cooking top can be switched off by touching the main start-up
sensor (Fig.4-5-6-7 A). If all the plates are selected on "0" the top will
switch off after 10 seconds.
-If the top is equipped with plates with an extension (fig.5- 6-7) switching
on of the second area will be carried out after having checked that :
- the key button LED (fig.5- 6-7 B) is off, otherwise de-insert it.
- Press the key (fig.5- 6-7 A) to switch the top on.
- Choose the desired plate and adjust the power using the "+" or "-"
keys.
-Once the power has been adjusted choose the key (fig.5- 6-7 L) to
activate the double area.
- To deactivate the double area check that the interested plate has been
selected (fig.5- 6-7 F) and press the key (fig.5- 6-7 L) .
Note: the Double area function is activated only on plates F1 and F2
(fig.5- 6-7 ).
- If an object is placed above the controls, the cooking top will
automatically move to the OFF position,(key switching on). When a
plate is in the OFF position and the temperature is higher than 50° there
will be a luminous signal "H" near to the respective selection key
(Fig.4- 5- 6-7 H).
- the B function blocks the functioning of the top on selection. E.g.: if the
function is activated while the top has two areas switched on the
programme remains blocked even if you try to switch another area on.
The same thing happens if the appliance is switched off and the function
is activated; the top doesn't switch on.
To activate or deactivate it hold a finger on the B sensor for about two
seconds. The function is active when warning light E is switched on.
Timer (Fig.5).
- Select the plate with the relative power.
- Press the selection key again of the already-activated plate.
- Using the "+" and "-" keys set the desired time.
- The decimal point at the side of the power level will indicate that the
plate has the
TIMER function activated.
- An acoustic signal will indicate switching off of the cooking area.
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY
FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING
THE ABOVE WARNINGS.
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 7
- Generalita 7
- Istruzioni per l installazione 7
- Italiano 7
- Uso e manutenzione 7
- Allgemeine informationen 8
- Deutsch 8
- Gebrauch und wartung 8
- Installationsanleitung 8
- Sicherheitswarnungen 8
- Advertencias para la seguridad 9
- Español 9
- Generalidades 9
- Instrucciones para la instalacion 9
- Uso y mantenimiento 9
- Caractéristiques générales 10
- Consignes pour la sécurité 10
- Français 10
- Instructions pour l installation 10
- Utilisation et entretien 10
- English 11
- General 11
- Installation instructions 11
- Safety warnings 11
- The manufacturer declines all responsibility for eventual damages caused by breaching the above warnings 11
- Use and maintenance 11
- Algemene informatie 12
- Gebruik en onderhoud 12
- Instructies voor de installatie 12
- Laat geen verwarmingselementen ingeschakeld met een lege pan of koekenpan of zonder pan erop na het koken moet het desbetreffende verwarmingselement wor den uitgeschakeld met het hieronder aangegeven bedieningselement 12
- Let op er mag geen stoomreiniger gebruikt worden let op als het oppervlak gebarsten is moet het apparaat on middellijk worden uitgeschakeld om elektrische schokken te vermijden 12
- Nederlands 12
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 12
- Avisos de segurança importantes 13
- Indicações gerais 13
- Instruções para instalação 13
- Năo deve ser utilizado um limpador a vapor 13
- Português 13
- Utilização e manutenção 13
- Bezpečnostní upozornění 14
- Návod na instalaci 14
- Polsc polsc 14
- Použití a údržba 14
- Všeobecně 14
- Česky 14
- Brug og vedligeholdelse 15
- Generelt 15
- Installationsanvisninger 15
- Sikkerhedsforeskrifter 15
- Asennusohjeita 16
- Käyttö ja huolto 16
- Turvallisuusohjeita 16
- Yleistä 16
- Eλλhnika 17
- Γενικα 17
- Ηγιεσ για την εγκατασταση 17
- Πρ ει π ιησεισ για την ασφαλεια 17
- Ρηση και συντηρηση 17
- Beszerelési utasítás 19
- Biztonsági eloírások 19
- Használat és karbantartás 19
- Magyar 19
- Útmutató 19
- Bruk og vedlikehold 20
- Generell informasjon 20
- Installeringsanvisninger 20
- Sikkerhetsanbefalinger 20
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 21
- Polska 21
- Użytkowanie i naprawy 21
- Wstęp 21
- Zalecenia dotyczące instalacji 21
- Generalităţi 22
- Instrucţiuni pentru instalare 22
- Instrucţiuni pentru siguranţă 22
- Romania 22
- Utilizare și întreţinere 22
- Инструкции по установке 23
- Общие сведения 23
- Предупреждения по технике безопасности 23
- Русский 23
- Эксплуатация и уход 23
- Allmänt 24
- Användning och underhåll 24
- Installationsanvisningar 24
- Sverige 24
- Säkerhetsföreskrifter 24
- Інструкція з безпеки 25
- Інструкції з установки 25
- Експлуатація і техобслуговування 25
- Загальні зведення 25
- Українською 25
- Bezpečnostné upozornenia 26
- Návod na inštaláciu 26
- Prevádzkovanie a údržba 26
- Slovensky 26
- Všeobecné upozornenia 26
Похожие устройства
- Ardo PEO58 Руководство по эксплуатации
- Ardo PEO58E2 Руководство по эксплуатации
- Ardo PFS 32 GVX, PFS 4030 VX, PLS 6040 VX, PLS 6040 VW, PLS 6040 W, PLT 6040X, PFS 7041 Руководство по эксплуатации
- Ardo PR58-75 Руководство по эксплуатации
- Ardo SP40-SR40 Руководство по эксплуатации
- Ardo WA04CESX Руководство по эксплуатации
- Ardo 6VE Руководство по эксплуатации
- Ardo GA40MECO Руководство по эксплуатации
- Ardo MA04BEABXS Руководство по эксплуатации
- Ariston C 3V7 M.3 (W) R Руководство по эксплуатации
- Ariston C 3V9 Р(W)Н Руководство по эксплуатации
- Ariston C 65S P4 R Руководство по эксплуатации
- Ariston FM 51 R_FM 54 D(T) Руководство по эксплуатации
- Ariston G 540 M5 W_G 640 M8 WR Руководство по эксплуатации
- Ariston G1 MC Руководство по эксплуатации
- Ariston HB 86 C.2 IX Инструкция по эксплуатации
- Beko BR 1934 NB Руководство по эксплуатации
- Beko BR 302 H(L) Руководство по эксплуатации
- Beko BR 312 HB Руководство по эксплуатации
- Beko BR 6411S Руководство по эксплуатации