Hansa FCCR 58088 [54/72] Какво трябва да направите при спешен случай
![Hansa FCCR 58088 [54/72] Какво трябва да направите при спешен случай](/views2/1450788/page54/bg36.png)
54
Периодична проверка
Освен почистването на печката, трябва да:
Направите периодична проверка на елемен-
тите за контрол и на зоните за приготвяне.
След изтичане на гранциония период, трябва
да се обърнете към упълномощен сервизен
техник за да провери печката, най-малко един
път на 2 години.
Отстранете всякаква повреда,
Направете периодична поддръжка на зоните
за приготвяне на печката.
Внимание!
Всички поправки и дейности трябва
да се извършат от упълномощен
сервизен техник или сервизен център.
Извадете вратата
За да имате по лесен достъп при почистване на
вътрешната част на фурната, можете да свалите
вратата. Така, че трябва да наклоните устрой-
ството за подържане на вратата, повдигнете и
дръпнете към вас (Фиг. 11). За да сложите вратата
на място, направете същото нещо, но обратно.
Осигурете се, че пантите са фиксирани правилно.
След фиксиране на вратата, защитното устрой-
ство траябва да се свали отново много внима-
телно. Ако не е нагласено, може да се повредят
пантите при отваряне на вратата.
Фиг. 11 - Наклоняване на защитното устройство
на пантите
Изваждане на вътрешното стъкло*
1. С помощта на кръстата отвертка развърте-
те болтовете, намиращи се на страничните
прикрепващи елементи (фиг. 11A).
2. Избутайте прикрепващите елементи с помо-
щта на плоска отвертка и извадете горната
лайсна на вратата. (фиг. 11B, 11C).
3. Извадете вътрешното стъкло от прикрепва-
нето (в долната част на вратата). (фиг. 11).
4. Измийте стъклото с топла вода и малко по-
чистващ препарат. За да монтирате отново
стъклото постъпете по обратния ред. Глад-
ката част на стъклото трябва да се намира
отгоре.
фиг.11С - Изваждане на вътрешното стъкло. 2
стъкло.
* по избор
Извадете вратата
За да имате по лесен достъп при почистване
на вътрешната част на фурната, можете да
свалите вратата. Така, че трябва да наклоните
устройството за подържане на вратата, повдигне-
те и дръпнете към вас (Фиг. 12А). За да сложите
вратата на място,
направете същото нещо, но обратно. Осигурете
се, че пантите са фиксирани правилно. След
фиксиране на вратата, защитното устройство
траябва да се свали отново много внимателно.
Ако не е нагласено, може да се повредят пантите
при отваряне на вратата.
Фиг 12A - Наклоняване на защитното устройство
на пантите
Изваждане на вътрешното стъкло*
1. С помощта на плоска отверка свалете горна-
та лайсна на вратата, деликатно избутвайки
я от двете страни (фиг. 12B).
2. Извадете горната лайсна на вратата
(фиг.12B, 12C)
3. Извадете вътрешното стъкло от прикрепва-
нето (в долната част на вратата)- фиг 12D,
12D1.
4. Измийте стъклото с топла вода и малко по-
чистващ препарат. За да монтирате отново
стъклото постъпете по обратния ред. Глад-
ката част на стъклото трябва да се намира
отгоре.
Внимание! Не натискайте едновременно
горната лайсна от двете страни на вратата.
За да монтирате правилно горната лайсна
на вратата, първо трябва да постави левия
край на лайсната на вратата, и в десния
край натиснете, докато не чуете «щраква-
не». След това натиснете лайсната от лява-
та страна докато не чуете «щракване».
фиг. 12D - Изваждане на вътрешното стъкло.
3 стъкло.
фиг. 12D1 - Изваждане на вътрешното стъкло.
2 стъкло.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
КАКВО ТРЯБВА ДА НАПРАВИТЕ ПРИ СПЕШЕН СЛУЧАЙ
При спешен случай, трябва да:
Спрете всички функционални зони на печката
Извадете захранващия кабел от контакта
Обърнете се към упълномощен сервизен техник
Малките грешки могат да се остранят, като прегледате инструкциите посочени в долната таблица.
Преди да се обърнете към сервизен център, проверете следните точки от таблицата.
Содержание
- Fccx5 fccr5 fccp5 fccm5 fccm5 fccg5 fccw5 1
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- Описание устройства 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Возможные положения ручки 14
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- Указания по технике безопасности 19
- Указания по технике безопасности 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Производитель свидетельствует 23
- Технические данные 23
- Cum sa economisiti energie 24
- Cum sa economisiti energie 24 24
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 38 24
- Curatare si intretinere 37 24
- Date tehnice 39 24
- Descrierea aparatului 27 24
- Instalare 28 24
- Instructiuni de siguranta 25 24
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 34 24
- Stimati cumparatori 24
- Utilizare 29 24
- Instructiuni de siguranta 26
- Descrierea aparatului 27
- Instalare 28
- Utilizare 29
- Utilizare 30
- Utilizare 31
- Utilizare 32
- Utilizare 33
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 34
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 35
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 36
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 36
- Curatare si intretinere 37
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 38
- Curatare si intretinere 38
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 39
- Date tehnice 39
- Инсталиране 44 40
- Инструкции за сигурност 41 40
- Как экономить энергию 40
- Как экономить энергию 40 40
- Какво трябва да направите при спешен случай 54 40
- Описание на апарата 43 40
- Почистване и поддръжка 53 40
- Приготвяне във фурната практични съвети 50 40
- Технически данни 55 40
- Уважаеми купувачи 40
- Уважаеми купувачи 40 40
- Эксплуатация 45 40
- Инструкции за сигурност 42
- Описание на апарата 43
- Инсталиране 44
- Използване 45
- Возможные положения ручки 46
- Използване 46
- Използване 47
- Използване 48
- Използване 49
- Приготвяне във фурната практични съвети 50
- Приготвяне във фурната практични съвети 51
- Приготвяне във фурната практични съвети 52
- Почистване и поддръжка 53
- Какво трябва да направите при спешен случай 54
- Почистване и поддръжка 54
- Какво трябва да направите при спешен случай 55
- Технически данни 55
- Bezbednosne instrukcije 57 56
- Instalacija 60 56
- Kako da uštedite energiju 56
- Kako da uštedite energiju 56 56
- Opis uređaja 59 56
- Pečenje u rerni praktični saveti 66 56
- Pečenje u rerni praktični saveti 70 56
- Poštovani korisniče 56
- Poštovani korisniče 56 56
- Rad 61 56
- Tehnički podaci 71 56
- Čišćenje i održavanje 69 56
- Bezbednosne instrukcije 58
- Opis uređaja 59
- Instalacija 60
- Moguća podešavanja dugmeta za odabir funkcija rerne 62
- Pečenje u rerni praktični saveti 66
- Pečenje u rerni praktični saveti 67
- Pečenje u rerni praktični saveti 68
- Čišćenje i održavanje 69
- Pečenje u rerni praktični saveti 70
- Čišćenje i održavanje 70
- Pečenje u rerni praktični saveti 71
- Tehnički podaci 71
- Компания изготовитель 72
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 72
Похожие устройства
- Hansa FCCS 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56069 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56269 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 50004010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 51004017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 530001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53002 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53008 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 53009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53014037 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53019 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53097 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 530977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53183 Инструкция по эксплуатации