Hansa FCCR 58088 [70/72] Pečenje u rerni praktični saveti
![Hansa FCCR 58088 [70/72] Pečenje u rerni praktični saveti](/views2/1450788/page70/bg46.png)
70
Skidanje vrata
Kako biste prilikom čišćenja naparavili lakši pristup
unutrašnjosti rerne, moguće je da skinete vrata.
Da biste to uradili, iskosite nagore delove za
zabravljivanje na šarkama. Delimično zatvorite vrata,
podignite ih i izvucite napolje. Kada budete vraćali
vrata na svoje mesto, postupite isto samo obrnutim
redosledom. Kada ih postavljate, proverite da li je
urez šarke pravilno nalegao na ispupčenje držača
šarke.pošto ste vrata pričvrstili na rernu, deo za
zabravljivanje bi ponovo trebalo spustiti na dole.
Ako deo za zabravljivanje nije pravilno postavljen,
prilikom zatvaranja vrata može doći do oštećenja
šarki.
Crt 11 - Iskošavanje delova za zabravljivanje na
šarkama
Izvlačenje unutrašnjeg stakla koje se nalazi na
vratima pećnice*
1. Pomoću krstastog odvijača odvrnuti vijke koje
se nalaze u bočnim držačima (crt. 11A).
2. Pomoću ravnog odvijača skinuti pridržne
elemente i izvaditi letvu koja se nalazi u gornjem
delu vrata (crt 11A, 11B).
3. Unutrašnje staklo izvaditi iz pridržnih elemenata
(u donjem delu vrata) (slika 11C).
4. Staklo oprati toplom vodom s dodatkom male
količine sredstva za čišćenje stakala. Da bi
ponovo montirali unutrašnje staklo u vratima
pećnice treba da se ponove sve radnje u
obrnutom redosledu. Staklo montirati na
otvorenim vratima pećnice glatkom stranom
okrenutom ka gore.
Crt.11С - Izvlačenje unutrašnjeg stakla koje se
nalazi na vratima pećnice
*opcionalan
Skidanje vrata
Kako biste prilikom čišćenja naparavili lakši pristup
unutrašnjosti rerne, moguće je da skinete vrata.
Da biste to uradili, iskosite nagore delove za
zabravljivanje na šarkama. (slika 12A). Delimično
zatvorite vrata, podignite ih i izvucite napolje. Kada
budete vraćali vrata na svoje mesto, postupite isto
samo obrnutim redosledom. Kada ih postavljate,
proverite da li je urez šarke pravilno nalegao na
ispupčenje držača šarke.pošto ste vrata pričvrstili
na rernu, deo za zabravljivanje bi ponovo trebalo
spustiti na dole. Ako deo za zabravljivanje nije
pravilno postavljen, prilikom zatvaranja vrata može
doći do oštećenja šarki.
Crt 12A - Iskošavanje delova za zabravljivanje na
šarkama
Izvlačenje unutrašnjeg stakla koje se nalazi na
vratima pećnice*
1. Pomoću ravnog odvijača otkačiti gornju lajsnu
vrata, delikatno podmetnuti po bokovima
(crt.12B).
2. Izvaditi gornju lajsnu vrata. (crt.12B, 12C)
3. Unutrašnje staklo izvaditi iz pridržnih elemenata
(u donjem delu vrata). Slika 12D,12D1).
4. Staklo oprati toplom vodom s dodatkom male
količine sredstva za čišćenje stakala.
Da bi ponovo montirali unutrašnje staklo u
vratima pećnice treba da se ponove sve radnje
u obrnutom redosledu. Staklo montirati na
otvorenim vratima pećnice glatkom stranom
okrenutom ka gore.
Pažnja! Ne pritiskati istovremeno gornju
lajsnu sa obe strane vrata. U cilju pravilnog
postavljanja gornje lajsne vrata, prvo levi kraj
lajsne pritisnuti uz vrata, a desni utisnuti dok se
ne čuje „klik”. Posle toga utisnuti lajsnu sa leve
strane dok se ne čuje „klik”.
Crt. 12D - Izvlačenje unutrašnjeg stakla koje se
nalazi na vratima pećnice. 3 stakla
Crt. 12D1 - Izvlačenje unutrašnjeg stakla koje se
nalazi na vratima pećnice. 2 stakla
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
PEČENJE U RERNI-PRAKTIČNI SAVETI
U slučaju nužnosti bi trebalo da:
Isključite sve radne delove šporeta
Isključite uređaj sa napajanja strujom
Pozovite servis
Neke manje greške se mogu otkloniti pomoću instrukcija navedenih u tabeli ispod. Pre pozivanja
korisničkog centra ili servisa, proverite sledeće stavke koje su prikazane u tabeli.
Содержание
- Fccx5 fccr5 fccp5 fccm5 fccm5 fccg5 fccw5 1
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- Описание устройства 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Возможные положения ручки 14
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- Указания по технике безопасности 19
- Указания по технике безопасности 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Производитель свидетельствует 23
- Технические данные 23
- Cum sa economisiti energie 24
- Cum sa economisiti energie 24 24
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 38 24
- Curatare si intretinere 37 24
- Date tehnice 39 24
- Descrierea aparatului 27 24
- Instalare 28 24
- Instructiuni de siguranta 25 24
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 34 24
- Stimati cumparatori 24
- Utilizare 29 24
- Instructiuni de siguranta 26
- Descrierea aparatului 27
- Instalare 28
- Utilizare 29
- Utilizare 30
- Utilizare 31
- Utilizare 32
- Utilizare 33
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 34
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 35
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 36
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 36
- Curatare si intretinere 37
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 38
- Curatare si intretinere 38
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 39
- Date tehnice 39
- Инсталиране 44 40
- Инструкции за сигурност 41 40
- Как экономить энергию 40
- Как экономить энергию 40 40
- Какво трябва да направите при спешен случай 54 40
- Описание на апарата 43 40
- Почистване и поддръжка 53 40
- Приготвяне във фурната практични съвети 50 40
- Технически данни 55 40
- Уважаеми купувачи 40
- Уважаеми купувачи 40 40
- Эксплуатация 45 40
- Инструкции за сигурност 42
- Описание на апарата 43
- Инсталиране 44
- Използване 45
- Возможные положения ручки 46
- Използване 46
- Използване 47
- Използване 48
- Използване 49
- Приготвяне във фурната практични съвети 50
- Приготвяне във фурната практични съвети 51
- Приготвяне във фурната практични съвети 52
- Почистване и поддръжка 53
- Какво трябва да направите при спешен случай 54
- Почистване и поддръжка 54
- Какво трябва да направите при спешен случай 55
- Технически данни 55
- Bezbednosne instrukcije 57 56
- Instalacija 60 56
- Kako da uštedite energiju 56
- Kako da uštedite energiju 56 56
- Opis uređaja 59 56
- Pečenje u rerni praktični saveti 66 56
- Pečenje u rerni praktični saveti 70 56
- Poštovani korisniče 56
- Poštovani korisniče 56 56
- Rad 61 56
- Tehnički podaci 71 56
- Čišćenje i održavanje 69 56
- Bezbednosne instrukcije 58
- Opis uređaja 59
- Instalacija 60
- Moguća podešavanja dugmeta za odabir funkcija rerne 62
- Pečenje u rerni praktični saveti 66
- Pečenje u rerni praktični saveti 67
- Pečenje u rerni praktični saveti 68
- Čišćenje i održavanje 69
- Pečenje u rerni praktični saveti 70
- Čišćenje i održavanje 70
- Pečenje u rerni praktični saveti 71
- Tehnički podaci 71
- Компания изготовитель 72
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 72
Похожие устройства
- Hansa FCCS 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56069 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56269 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 50004010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 51004017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 530001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53002 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53008 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 53009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53014037 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53019 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53097 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 530977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53183 Инструкция по эксплуатации