Hansa FCCX 68005 [61/80] Utilizare
![Hansa FCCX 68005 [61/80] Utilizare](/views2/1960818/page61/bg3d.png)
61
Functiilecuptoruluisiutilizareaacestuia
Cuptorcuconvectienaturala
(conventional)
Cuptorul poate incalzit utilizand elementul de incal-
zire inferior si cel superior si gratarul (daca exista).
Cuptorul este controlat cu ajutorul unui buton, ce este
utilizat ca si comutator integrat impreuna cu butonul
pentru reglarea temperaturii.
Pozitiiposibilealebutoanelor
Luminacuptorseparata
Prin setarea butonului in aceas-
ta pozitie, lumina din interiorul cupto-
rului este pornita. Utilizati, de exemplu,
cand doriti sa curatati interiorul cuptorului.
Elementuldeincalziresuperiorsicel
inferiorsuntpornite
Termostatul permite utilizatorului sa seteze
temperatura la o valoare cuprinsa 100°C si
250°C. Utilizati pentru coacere.
Gratarulpornit
Atunci cand butonul este setat pe aceas-
ta pozitie permite rumenirea alimentelor
pe gratar sau pe rotisor.
Elementuldeincalziresuperiorpornit
Atunci cand butonul este setat pe aceasta
pozitie, cuptorul este incalzit cu ajutorul
elementului de incalzire superior. Acesta
este utilizat de exemplu pentru coacere
nala de su.
Elementuldeincalzireinferiorpornit.Atunci
cand butonul este setat pe aceasta pozitie,
cuptorul este incalzit cu ajutorul elementului de
incalzire inferior. Acesta esteutilizat de exemplu
pentru coacere nala de jos.
100-250
0
C
Pornireasioprireacuptorului
Pentru a porni cuptorul trebuie sa:
● setati conditiile de functionare pentru cuptor,
temperatura si modul de incalzire.
● Setati butonul pe pozitia dorita rotindu-l spre
dreapta.
des.6i
des.6z
UTILIZARE
Pornirea cuptorului este semnalizată prin aprinderea
celor două diode de control, diodele funcţionării de
control (de pornire) a aragazului R şi a diodei de
control a termo-regulatorului L. Dioda de control
care luminează R semnalizează că, cuptorul se
aă în stare de funcţionare. Stingerea diodei de
control L semnalizează că, cuptorul a atins tem-
peratura setată. În cazul în care reţetele culinare
recomandă introducerea mâncărurilor în cuptor
încălzit, acest lucru trebuie realizat după ce dioda
de control s-a stins pentru prima dată L. În timpul
funcţionării cuptorului dioda L se va aprinde şi se va
stinge periodic (menţinerea temperaturii în interiorul
cuptorului). Dioda de control R poate, de asemenea,
să e aprinsă atunci când butonul se aă în poziţia
„Iluminare cuptor”.
Oprirea cuptorului – pentru a opri cuptorul, setati
butonul in pozitia “0”, rotind spre dreapta. Lumina
se va stinge.
Cuptorcuconvectienaturala
(conventional)
Cuptorul poate incalzit cu ajutorul elementului de
incalzire superior si inferior, precum si cu ajutorul
gratarului. Utilizarea cuptorului este controlata cu
ajutorul butonului pentru functii – pentru a seta o
functie anume trebuie sa rotiti butonul in pozitia
selectata,
precum si butonul pentru reglarea temperaturii –
pentru a seta o anumita functie trebuie sa rotiti
butonul in pozitia selectata. - Pис. 6k
Cuptorul poate oprit prin setarea ambelor butoane
in pozitia „ ” / „0”.
Posibile setari ale butonului pentru functiile
cuptorului
Luminapentrucuptorseparata
Daca setati butonul in aceasta pozitie, va
aprinsa lumina in interiorul cuptorului, de
exemplu atunci cand
spalati interiorul acestuia.
Gratarulpornit
Setarea butonului in aceasta pozitie per-
mite rumenirea alimentelor pe gratar.
Elementdeincalziresuperiorpornit
Setarea butonului in aceasta pozitie
permite cuptorului sa e incalzit doar cu
ajutorul elementului de incalzire superior
pornit, deexemplu pentru coacerea nala
de sus.
Elementuldeincalzireinferiorpornit
Atunci cand butonul este setat in aceasta
pozitie, cuptorul este incalzit doar cu aju-
torul elementului de incalzire inferior,de
exemplu pentru coacerea nala de jos.
Elementul superior si cel inferior
pornite
Setarea butonului in aceasta pozitie
permite cuptorului sa e incalzit in mod
conventional.
Pornirea cuptorului este semnalizată prin aprinderea
celor două diode de control, diodele funcţionării de
control (de pornire) a aragazului R şi a diodei de
control a termo-regulatorului L . Dioda de control
care luminează R semnalizează că, cuptorul se
aă în stare de funcţionare. Stingerea diodei de
control L semnalizează că, cuptorul a atins tem-
peratura setată. În cazul în care reţetele culinare
des.6j
des.6z
Atentie!
In cazul modelelor ce nu au gratar, pozitia
nu se aa pe buton.
Indicatorpentruzonadepreparare
Daca temperatura zonei de preparare depaseste
50°C, acest lucru este semnalizat de un indicator
ce se va aprinde pentru zona respectiva.
Atunci cand indicatorul de caldura se aprinde, acesta
avertizeaza utilizatorul asupra zonelor de preparare
erbinti.
Timp de 5 – 10 minute dupa oprirea zonelor de
preparare, veti avea caldura remanenta ce poate
utilizata de exemplu pentru a incalzi sau pentru
pastra alimentele calde fara a porni o alta zona de
preparare.
Des. 6o - Indicator zona preparare
Содержание
- Какэкономитьэнергию 7
- Уважаемыйпокупатель 7
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 9
- Указанияпотехникебезопасности 9
- Описаниеустройства 10
- Монтаж 11
- Эксплуатация 12
- Возможныеположенияручки 13
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 17
- Указанияпотехникебезопасности 18
- Указанияпотехникебезопасности 19
- Обслуживаниеиуход 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Поведениеваварийныхситуациях 21
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- Техническиеданные 22
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 23
- Құрметтісатыпалушы 23
- Сөндірілгеніне көз жеткізіңіз асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 25
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 25
- Құрылғығасипаттама 26
- Құрастыру 27
- Пайдалану 28
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Пайдалану 31
- Эксплуатация 32
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 33
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 33
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 34
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 34
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 35
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 37
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 38
- Техникалықдеректер 38
- Шановнийпокупець 39
- Якзаощаджуватиелектроенергію 39
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 41
- Описвиробу 42
- Установка 43
- Експлуатація 44
- Експлуатація 45
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 45
- Експлуатація 46
- Эксплуатация 47
- Эксплуатация 48
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 49
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 50
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 51
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 52
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 53
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 53
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 54
- Технічнідані 54
- Cum sa economisiti energie 55
- Stimaticumparatori 55
- Instructiuni de siguranta 57
- Descrierea aparatului 58
- Instalare 59
- Utilizare 60
- Utilizare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Utilizare 64
- Preparareaincuptor sfaturipractice 65
- Preparareaincuptor sfaturipractice 66
- Cuptorcucirculareautomataaaerului includeunventilatorsiunelementdeincal zirecuventilatorultra 67
- Preparareaincuptor sfaturipractice 67
- Curatare si intretinere 68
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 69
- Curatare si intretinere 69
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 70
- Date tehnice 70
- Ausserbetriebnahme 71
- De sehr geehrter kunde 71
- Unsere energiespartipps 71
- Sicherheitshinweise 73
- Bedienelemente 74
- Allgemeine pflegehinweise 75
- Allgemeine pflegehinweise 76
- Technische daten 76
- Wenn smaleinproblemgibt 76
Похожие устройства
- Hansa FCCX 68203 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX 68219 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX 68220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX 68225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX 68235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX 69225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCXS 582977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEB 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEB 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEI 54109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 53001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 53049 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 54028 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW 54109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 54120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 54140 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 58010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 58210 Руководство по эксплуатации