Hansa FCGX 52026 [18/68] Поведениеваварийныхситуациях
![Hansa FCGX 52026 [18/68] Поведениеваварийныхситуациях](/views2/1960931/page18/bg12.png)
18
Снятие дверцы
Для более удобного доступа к камере духовки и
ее чистки можно снять дверцу. Для этого нужно
ее открыть, поднять предохранитель, находящий-
ся в петле (рис. 12А). Дверцу слегка прикрыть,
приподнять и выдвинуть вперед. Для установки
дверцы в плиту повторить действия в обратной
последовательности. При установке следует
обратить внимание на правильное совмещение
частей петли. После установки дверцы духовки
нужно обязательно опустить предохранитель. В
противном случае, при попытке закрытия дверцы
могут быть повреждены петли
рис 12A - Отодвинуть предохранители петель
Снятие внутреннего стекла
1. С помощью плоской отвёртки зацепить и
ОБСЛУЖИВАНИЕИУХОД
ПОВЕДЕНИЕВАВАРИЙНЫХСИТУАЦИЯХ
В каждой аварийной ситуации следует:
● Выключить рабочие узлы плиты
● Отсоединить электропитание
● Вызвать мастера
● Некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам, следуя указаниям в таблице.
Прежде, чем обращаться в сервисный центр, просмотрите таблицу.
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
1. Не загорается конфорка
Загрязнились отверстия
рассекателя пламени
Перекрыть газовый клапан,
закрыть газовые краны, про-
ветрить помещение, снять
конфорку, прочистить и про-
дуть отверстия
выдвинуть верхнюю планку дверей, осто-
рожно приподнять её по бокам (рис. 12В)
2. Вынуть (вытянуть) планку верхних дверей,
как показано на рисунке (рис. 12В и 12С).
3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в
нижней части дверцы).
Рис. 12d, 12d1.
4. Помыть стекло теплой водой с небольшим
количеством чистящего средства.
Чтобы установить стекло, следует посту-
пать в обратной очередности. Гладкая часть
стекла должна находиться сверху.
Внимание! Не следует вдавливать верхнюю
планку оновременно с обеих сторон дверей.
Для того, чтобы правильно установить верх-
нюю планку дверей, следует сначала прило-
жить левый конец планки к дверям, а правый
её конец размастить вдавливающим движе-
нием до момента звука «защёлкивания». За-
тем, с левой стороны так же вдавить планку
до момента звука «защёлкивания».
Рис. 12d - Снятие внутреннего стекла. 3 сте-
клянные.
Рис. 12d1 - Снятие внутреннего стекла. 2 сте-
клянные.
Периодический осмотр
Помимо действий, необходимых для поддержа-
ния плиты в чистоте, следует:
l проводить периодические проверки работы
элементов управления и рабочих групп пли-
ты. После истечения гарантийного срока,
минимум раз в два года, следует произво-
дить осмотр технического состояния плиты
в сервисном центре,
l устранять выявленные эксплуатационные
дефекты,
l при необходимости провести замену вы-
шедших из строя деталей и узлов
Внимание!
Все ремонтные и регуляционные работы
должны производиться соответствующим
сервисным центром или мастером,
имеющим необходимую квалификацию
и допуск.
Снятиедверцы
Для более удобного доступа к камере духовки и
ее чистки можно снять дверцу. Для этого нужно ее
открыть, поднять предохранитель, находящийся
в петле. Дверцу слегка прикрыть, приподнять и
выдвинуть вперед. Для установки дверцы в плиту
повторить действия в обратной последователь-
ности. При установке следует обратить внимание
на правильное совмещение частей петли. После
установки дверцы духовки нужно обязательно
опустить предохранитель. В противном случае,
при попытке закрытия дверцы могут быть по-
вреждены петли
Pиc 11 - Отодвинуть предохранители петель
Снятиевнутреннегостекла*
1. С помощью крестообразной отвертки отвин-
тить винты, расположенные в боковых за-
щелках (рис. 11А).
2. Защелки вытолкнуть с помощью плоской
отвертки и вынуть верхнюю планку дверцы
(рис. 11A, 11B).
3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в
нижней части дверцы) (рис. 11С).
4. Помыть стекло теплой водой с небольшим
количеством чистящего средства.
Чтобы установить стекло, следует посту-
пать в обратной очередности. Гладкая часть
стекла должна находиться сверху.
Рис.11С - Снятие внутреннего стекла
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 6
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указанияпотехникебезопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 9
- F конфорка 9
- Для определенных моделей 9
- Кнопка oсвещение духовки 8 минутный таймер 9 крепление дверцы духовки 10 ящик 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 малая конфорка 15 средняя конфорка 9
- Конфорками 9
- Описаниеустройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- От номинальной мощности соответствующей горелки 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 контрольная лампа печки 3 4 5 6 ручки управления газовыми 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 15
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 16
- Обслуживаниеиуход 17
- Обслуживаниеиуход 18
- Поведениеваварийныхситуациях 18
- 60 85 cm 19
- Вес примерно 41 кг 19
- Класс прибopa 2 19
- Класс электробезопасности i 19
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 19
- Поведениеваварийныхситуациях 19
- Полезный объем духовки 58 литров 19
- Размеры плиты 19
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 19
- Техническиеданные 19
- Энергетическая категория на этикетке 19
- Пайдалануданалыптастау 20
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 20
- Құрметтісатыпалушы 20
- Мүмкіндігін болдырмау үшін шамды алмастырмас бұрын құралдың сөндірілгеніне көз жеткізіңіз плитаның қақпағын ашпас бұрын оны ластануын тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 22
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 22
- Құрылғығасипаттама 23
- Құрастыру 24
- Құрастыру 25
- Құрастыру 26
- Конфорка сөнді газ жабылды 27
- Кішкентай жалын үнемді 27
- Пайдалану 27
- Үлкен жалын 27
- Пайдалану 28
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 29
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 30
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 31
- Үрмепеш 31
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 32
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 32
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 33
- Техникалықдеректер 33
- Вилученнязексплуатації 34
- Шановнийпокупець 34
- Якзаощаджуватиелектроенергію 34
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 36
- Описвиробу 37
- Установка 38
- Установка 39
- Установка 40
- Експлуатація 41
- Увага 41
- Експлуатація 42
- Запіканняудуховці практичніпоради 43
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 44
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 44
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 44
- Видм яса рівень знизу 44
- Вставити деко з невеликою кількістю води 44
- Дується готувати на газових пальниках плити 44
- Запіканням яса 44
- Запіканняудуховці практичніпоради 44
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 44
- Таблиця2 запіканням яса функціїдуховки увімкнутийгазовийпальник 44
- Таблиця3 гриль 44
- Температура 44
- Функціїдуховки нагрівальнийелементгрилю 44
- Час ухв 44
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 45
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 46
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 46
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 47
- Технічнідані 47
- Cum sa economisiti energie 48
- Reciclarea aparatului 48
- Stimaticumparatori 48
- Instructiuni de siguranta 50
- Descrierea aparatului 51
- Instalare 52
- Instalare 53
- Defendi 54
- Instalare 54
- Utilizare 55
- Utilizare 56
- Preparareaincuptor sfaturipractice 57
- In minute 58
- Preparareaincuptor sfaturipractice 58
- Curatare si intretinere 59
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 60
- Curatare si intretinere 60
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 61
- Date tehnice 61
- Ausserbetriebnahme 62
- De sehr geehrter kunde 62
- Unsere energiespartipps 62
- Sicherheitshinweise 64
- Bedienelemente 65
- Allgemeine pflegehinweise 66
- Allgemeine pflegehinweise 67
- Technische daten 67
- Wenn smaleinproblemgibt 67
Похожие устройства
- Hansa FCGX 52045 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52046 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52097 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53021 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53024 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53028 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 56001010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 56001017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 58099 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 61109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62100 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62101 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 62210 Руководство по эксплуатации