Hansa FCMW 58097 [67/88] Instalare
![Hansa FCMW 58097 [67/88] Instalare](/views2/1915357/page67/bg43.png)
67
Racordarea la conducta elastică de oţel .
În cazul instalării aragazului conform principiilor
pentru clasa 2, subclasa l, pentru racordarea ara-
gazului la instalaţia de gaz se recomandă folosirea
exclusivă a unei conducte elastice de oţel care co-
respunde normelor în vigoare din ţara respectivă.
Racordarea care aduce gazul la aragaz este racord
cu let G1/2”.
Pentru racordare se vor folosi exclusiv ţevi şi gar-
nituri de etanşeizare corespunzătoare normelor
actual în vigoare. Lungimea maximă a conductei
elastice nu poate depăşi 2000 mm.
Asiguraţi-vă că racordul nu va face contact cu nicio
parte mobilă pe care le-ar putea deteriora.
Racordarea la instalaţie cu conductă rigidă.
Aragazul are ştuţ cu let G1/2”.
Racordarea la instalaţia de gaz trebuie făcute astfel
pentru a nu crea tensiuni mechanice în niciun punct
al instalaţiei şi nici pe vreo parte a maşinii.
Folosirea momentului excesiv la înşurubare ( mai
mare decât 18 Nm) poate duce la defectarea racor-
dării sau la lipsa ei de etanşeitate.
Atenţie!
După ecare schimbare a reductorului trebuie să
realizaţi revizia tehnică a bucătăriei inclusiv a supa-
pelor pentru gaz şi modul de funcţionare a siguran-
ţei împotriva scurgerilor de gaz.
Avertizare!
La nalul racordarii, instalatorul trebuie sa verice
etanseitatea racordului, de exemplu cu solutie de
apa cu sapun.
Nu utilizati surse de foc pentru a verica etanseita-
tea racordului la gaze.
Conexiuni electrice
(Putere maxim 3,5 kW)*
● Aragazul este realizat pentru a conectat la
o sursa de curent alternativ mono fazic (230V
1N~50 Hz) si este prevazut cu un cablu de ali-
mentare 3 x 1,5 mm2 cu r de conectare de
1,5 mm si stecher prevazut cu un contact de
protectie.
● Priza trebuie sa e prevazuta cu un pin de pro-
tectie si nu trebuie sa e amplasata deasupra
aragazului. Dupa amplasarea aragazului, priza
trebuie sa e accesibila utilizatorului.
● Inainte de a conecta aragazul la priza, vericati
urmatoarele:
- daca siguranta si circuitul electric suporta
functionarea aragazului.
- daca sursa de alimentare este prevazuta
cu un sistem de impamantare ecient care
sa corespunda reglementarilor si standar-
delor in vigoare.
- daca priza este usor accesibila.
*optional
Furtunul de gaze nu trebuie sa atinga ele-
mentele metalice ale scutului din partea din
spate a aragazului.
Conexiuni electrice (Putere mai mare decât 3,5
kW)*
Conexiuni electrice
Conexiunile electrice trebuie sa e realizate doar
de o persoana calicata sau de personalul unui
centru de service autorizat. Nu realizati modicari
ale sistemului de alimentare cu energie electrica.
Recomandari
Aragazul a fost produs pentru a functiona la un
curent alternativ trifazic (400V 3N~50 Hz). Voltajul
este de 230V. Adaptarea aragazului la un curent
monofazic este posibila prin realizarea in caseta de
conectare a modicarilor prezentate in tabelul de
mai jos. Diagrama se aa si pe capacul casetei de
conectare. Tineti minte faptul ca rele de conectare
trebuie sa corespunda tipului de conectare si puterii
aragazului.
Menţiune!
Trebuie de luat în consideraţie necesitatea de conec-
tare a lanţului de protecţie la contactul plăcii, ce se
indică prin simbolul semn . Firele electrice trebuie
să e protejate în modul corespunzător şi să aibă
adăugător un întrerupător, ce va permite deconec-
tarea de la reţea în situaţii excepţionale.
Pînă la conectarea instalaţiei la reţeaua electrică,
trebuie de luat cunoştinţă cu informaţia indicată pe
panoul din uzină şi schema de conectare
Menţiune!
Electricul este oblicat să elibereze utilizatorului
“cererea de conectare a instalaţiei la reţeaua elec-
trică” (anexă la talonul de garanţie). Conectarea
instalaţiei prin alte metode, poate duce la defectarea
acesteia.
des.4b
INSTALARE
Conectarea la gaze
Atentie!
Aragazul trebuie conectat numai la tipul de
gaz pentru care a fost realizat. Informatii
referitoare la tipul de gaz la care poate
conectat acest aragaz se aa pe placuta cu
date tehnice. Conectarea aragazului la teava
de gaz trebuie realizata numai de catre un
instalator autorizat.
Recomandari cu privire la conectarea la
gaze
Instalatorul care va realiza conectarea:
● Trebuie sa e autorizat
● Trebuie sa cunoasca informatiile de pe placuta
cu date tehnice pentru a stii la ce tip de gaz
poate racordat acest aragaz; informatiile de
pe placuta cu date tehnice trebuie comparate cu
conditiile de furnizare a gazelor si cu amplasarea
instalatiei.
● Trebuie sa verice:
- modul de realizare a ventilatiei in incaperea in
care va amplasat aparatul;
- etanseitatea conexiunilor si racordurilor pentru
gaze;
- modul de functionare a aragazului;
- daca sursa de alimentare cu energie electrica
este prevazuta cu impamantare.
Avertizare!
Racordarea aragazului la teava de gaze sau
conectarea la butelie trebuie realizate numai
de catre un instalator autorizat, in conformi-
tate cu regulile referitoare la siguranta.
Содержание
- Fcmw5 fcms5 fcmx5 1
- Изъятие из эксплуатации 7
- Как экономить энергию 7
- Уважаемый покупатель 7
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 9
- Указания по технике безопасности 9
- A датчик пламени b свеча электроподжига 10
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 10
- A ручка регулятора температуры и выборa 10
- B ручка регулятора температуры и выборa 10
- C ручка регулятора температуры и выбора 10
- F электрическая конфоркa 10
- Для определенных моделей 10
- Ками 10
- Контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 минутный таймер 10
- Контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 таймер 10
- Описание устройства 10
- Оснащение плиты перечень 10
- Панели управления плиты fcm 10
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфор 10
- Сжиженный газ g30 природный газ 10
- Функции духовки 10
- Функции духовки кнопка электроподжига 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Возможные положения ручки 16
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Приготовление пищи в духовке практические советы 19
- Указания по технике безопасности 20
- Указания по технике безопасности 21
- Обслуживание и уход 22
- Обслуживание и уход 23
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Поведение в аварийных ситуациях 24
- Fcmw53143 25
- Fcmw58097 25
- Модель номинальная 25
- Мощность квт 25
- На заводской табличке 25
- Производитель свидетельствует 25
- Способность квт 25
- Теплоотводная 25
- Технические данные 25
- Пайдаланудан алып тастау 26
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 26
- Құрметті сатып алушы 26
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 28
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 28
- Құрылғыға сипаттама 29
- Құрастыру 30
- Құрастыру 31
- Құрастыру 32
- Пайдалану 33
- Конфорка сөнді газ жабылды 34
- Кішкентай жалын үнемді 34
- Пайдалану 34
- Үлкен жалын 34
- Пайдалану 35
- Пайдалану 36
- Пайдалану 37
- Табиғи конвекциясы бар үрмепеш стандартты 38
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 38
- Еріксіз конвекциясы бар үрмепеш 39
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 39
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 40
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 41
- Үрмепеш 41
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 42
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 42
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 43
- Техникалық деректер 43
- Вилучення з експлуатації 44
- Шановний покупець 44
- Як заощаджувати електроенергію 44
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 46
- Опис виробу 47
- Установка 48
- Установка 49
- Установка 50
- Експлуатація 51
- Експлуатація 52
- Увага 52
- Експлуатація 53
- Тұтқасының ықтимал қалыптары 53
- Експлуатація 54
- Експлуатація 55
- Приготування їжі у духовці практичні поради 56
- Приготування їжі у духовці практичні поради 57
- Приготування їжі у духовці практичні поради 58
- Чистка і обслуговування духовки 59
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 60
- Чистка і обслуговування духовки 60
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 61
- Технічні дані 61
- Cum sa economisiti energie 62
- Reciclarea aparatului 62
- Stimati cumparatori 62
- Instructiuni de siguranta 64
- Descrierea aparatului 65
- Instalare 66
- Instalare 67
- Instalare 68
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 68
- Somipress 68
- Utilizare 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Utilizare 72
- Utilizare 73
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 74
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 75
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 76
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 76
- Curatare si intretinere 77
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 78
- Curatare si intretinere 78
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 79
- Date tehnice 79
- Ausserbetriebnahme 80
- De sehr geehrter kunde 80
- Unsere energiespartipps 80
- Sicherheitshinweise 82
- Bedienelemente 83
- Allgemeine pflegehinweise 84
- Allgemeine pflegehinweise 85
- Technische daten 85
- Wenn s mal ein problem gibt 85
- Компания изготовитель 88
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 88
Похожие устройства
- Hansa FCMW 58141 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58151 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 582109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58240 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 590977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59099 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59119 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59209 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 62001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 64042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68090 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMWS 582109 Руководство по эксплуатации