Hansa FCMW 64040 [22/84] Поведениеваварийныхситуациях
![Hansa FCMW 64040 [22/84] Поведениеваварийныхситуациях](/views2/1961026/page22/bg16.png)
22
Периодическийосмотр
Помимо действий, необходимых для поддержа-
ния плиты в чистоте, следует:
lпроводить периодические проверки работы
элементов управления и рабочих групп пли-
ты. После истечения гарантийного срока,
минимум раз в два года, следует произво-
дить осмотр технического состояния плиты
в сервисном центре,
l устранять выявленные эксплуатационные
дефекты,
l при необходимости провести замену вышед-
ших из строя деталей и узлов
Внимание!
Все ремонтные и регуляционные работы
должны производиться соответствующим
сервисным центром или мастером,
имеющим необходимую квалификацию
и допуск.
Снятиедверцы
Для более удобного доступа к камере духовки и
ее чистки можно снять дверцу. Для этого нужно ее
открыть, поднять предохранитель, находящийся
в петле. Дверцу слегка прикрыть, приподнять и
выдвинуть вперед. Для установки дверцы в плиту
повторить действия в обратной последователь-
ности. При установке следует обратить внимание
на правильное совмещение частей петли. После
установки дверцы духовки нужно обязательно
опустить предохранитель. В противном случае,
при попытке закрытия дверцы могут быть по-
вреждены петли
Pиc 11 - Отодвинуть предохранители петель
Снятиевнутреннегостекла*
1. С помощью крестообразной отвертки отвин-
тить винты, расположенные в боковых за-
щелках (рис. 11А).
2. Защелки вытолкнуть с помощью плоской
отвертки и вынуть верхнюю планку дверцы
(рис. 11A, 11B).
3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в
нижней части дверцы) (рис. 11С).
4. Помыть стекло теплой водой с небольшим
количеством чистящего средства.
Чтобы установить стекло, следует посту-
пать в обратной очередности. Гладкая часть
стекла должна находиться сверху.
Рис.11С - Снятие внутреннего стекла
*для определенных моделей
Снятие дверцы
Для более удобного доступа к камере духовки и
ее чистки можно снять дверцу. Для этого нужно
ее открыть, поднять предохранитель, находящий-
ся в петле (рис. 12А). Дверцу слегка прикрыть,
приподнять и выдвинуть вперед. Для установки
дверцы в плиту повторить действия в обратной
последовательности. При установке следует
обратить внимание на правильное совмещение
частей петли. После установки дверцы духовки
нужно обязательно опустить предохранитель. В
противном случае, при попытке закрытия дверцы
могут быть повреждены петли
рис 12A - Отодвинуть предохранители петель
Снятие внутреннего стекла*
1. С помощью плоской отвёртки зацепить и
выдвинуть верхнюю планку дверей, осто-
рожно приподнять её по бокам (рис. 12В)
2. Вынуть (вытянуть) планку верхних дверей,
как показано на рисунке (рис. 12В и 12С).
3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в
нижней части дверцы).
Рис. 12d, 12d1.
4. Помыть стекло теплой водой с небольшим
количеством чистящего средства.
Чтобы установить стекло, следует посту-
пать в обратной очередности. Гладкая часть
стекла должна находиться сверху.
Внимание! Не следует вдавливать верхнюю
планку оновременно с обеих сторон дверей.
Для того, чтобы правильно установить верх-
нюю планку дверей, следует сначала прило-
жить левый конец планки к дверям, а правый
её конец размастить вдавливающим движе-
нием до момента звука «защёлкивания». За-
тем, с левой стороны так же вдавить планку
до момента звука «защёлкивания».
Рис. 12d - Снятие внутреннего стекла. 3 сте-
клянные.
Рис. 12d1 - Снятие внутреннего стекла. 2 сте-
клянные.
ОБСЛУЖИВАНИЕИУХОД
ПОВЕДЕНИЕВАВАРИЙНЫХСИТУАЦИЯХ
В каждой аварийной ситуации следует:
● Выключить рабочие узлы плиты
● Отсоединить электропитание
● Вызвать мастера
● Некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам, следуя указаниям в таблице.
Прежде, чем обращаться в сервисный центр, просмотрите таблицу.
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
1. Не загорается конфорка
Загрязнились отверстия
рассекателя пламени
Перекрыть газовый клапан,
закрыть газовые краны, про-
ветрить помещение, снять
конфорку, прочистить и про-
дуть отверстия
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 6
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указанияпотехникебезопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- A ручка регулятора температуры и выбора 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Описаниеустройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 электрическая конфоркa 16 крышка 17 таймер 9
- Сжиженный газ g30 природный газ 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 9
- Функции духовки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Горелкатипаdefendi согласнообозначениюdefendiначастяхгорелки 12
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможныеположенияручки 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 18
- Указанияпотехникебезопасности 19
- Указанияпотехникебезопасности 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 45 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 400 в 50 гц 23
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Полезный объем духовки 65 72 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Defendiтиптесжанарғы жанарғыбөліктеріндегіdefendiбелгілерінесәйкес 30
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Пайдалану 33
- Пайдалану 34
- Эксплуатация 35
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 36
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 36
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 38
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 39
- Үрмепеш 39
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 40
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 40
- En 60335 1 en 60335 2 6 нормативтеріне сәйкес келеді 41
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 41
- Номиналды кернеуі 230 400v 50 гц 41
- Номиналды қуаттылығы ең үлкені 4 1 квт 41
- Салмағы шамамен 45 кг 41
- Тақтаның көлемі ені тереңдігі биіктігі 60 60 85 cм 41
- Техникалықдеректер 41
- Энергетикалық санаты заттаңбасында 41
- Үрмепештің пайдалану көлемі 65 72 литр 41
- Вилученнязексплуатації 42
- Шановнийпокупець 42
- Якзаощаджуватиелектроенергію 42
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 44
- Описвиробу 45
- Установка 46
- Установка 47
- Установка 48
- Експлуатація 49
- Експлуатація 50
- Увага 50
- Експлуатація 51
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 51
- Эксплуатация 52
- Эксплуатация 53
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 54
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 55
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 56
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 57
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 58
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 58
- Вага бл 45 кг 59
- Відповідає нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 59
- Енергетична категорія на етикетці 59
- Корисний об єм духовки 65 72 літрів 59
- Номінальна напруга 230 400v 50 гц 59
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 59
- Розміри плити ширина глибина висота 60 60 85 cm 59
- Технічнідані 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Stimaticumparatori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Arzător 66
- Defendi 66
- G20 18 20 mbar 66
- G30 28 30 mbar 66
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Tipdegaz 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Preparareaincuptor sfaturipractice 72
- Preparareaincuptor sfaturipractice 73
- Cuptorcucirculareautomataaaerului includeunventilatorsiunelementdeincal zirecuventilatorultra 74
- Preparareaincuptor sfaturipractice 74
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Curatare si intretinere 76
- Capacitate utila cuptor 65 72 litri 77
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 77
- Date tehnice 77
- Dimensiuni aragaz ixlxa 60 60 85 cm 77
- Energie vezi eticheta energetica 77
- Greutate aproximativ 45 kg 77
- Putere maxim 4 1 kw 77
- Respecta regulile ue en 60335 1 en 60335 2 6 77
- Voltaj 230v 50hz 77
- Ausserbetriebnahme 78
- De sehr geehrter kunde 78
- Unsere energiespartipps 78
- Sicherheitshinweise 80
- Bedienelemente 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Allgemeine pflegehinweise 83
- Technische daten 83
- Wenn smaleinproblemgibt 83
Похожие устройства
- Hansa FCMW 64042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68090 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMWS 582109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 54023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 590977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59140 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59226 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59229 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59236 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59323 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 63022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64023 Руководство по эксплуатации