Hansa FCMX 54023 [13/88] Монтаж
![Hansa FCMW 58023 [13/88] Монтаж](/views2/1960967/page13/bgd.png)
13
Подключение к эластичному стальному про-
воду.
В случае установки кухонной плиты согласно
предписаниям для класса 2, подкласса l, для
подключения кухонной плиты к газу рекоменду-
ется использовать исключительно эластичный
металлический провод, соответствующий дей-
ствующим требованиям. Соединение, прово-
дящее газ к кухонной плите – это соединение с
резьбой G1/2”.
Для подключения следует использовать исклю-
чительно трубы и прокладки, соответствующие
действующим стандартам. Максимальная длина
эластичного провода не может превышать 2000
мм.
Проверьте, не соприкасается ли ввод с какой-
либо подвижной частью, способной его повре-
дить.
Подключение к неэластичным трубам.
Кухонная плита оснащена патрубком с резьбой
G1/2”.
Подключение к газопроводу должно быть вы-
полнено таким образом, чтобы не вызывать на-
пряжений ни в одной точке системы и ни в одной
части устройства.
В случае чрезмерного момента затяжки (более
20 Nm) возможно повреждение соединения или
его негерметичность.
Провод подвода газа не должен касаться метал-
лических элементов задней панели плиты.
Внимание!
После каждой замены редуктора следует вы-
полнить технический осмотр плиты, в том числе
газовых кранов и проверить работу защиты про-
тив утечки.
Внимание!
По окончании монтажа нужно проверить герме-
тичность всех соединений, используя для этого,
например, мыльную воду. Запрещается прове-
рять герметичность при помощи огня.
Подключение плиты к электрической сети
(Номинальная мощность макс. 3,5 КВт)*
● При производстве плита рассчитана на
питание переменным однофазным током
(230В~50 Гц) и оснащена кабелем подклю-
чения 3 x 1,5 мм2 длиной около 1,5 м с за-
крытой вилкой.
● Гнездо подключения электросети должно
быть закрытым и не должно располагаться
над плитой. После установки плиты необ-
ходимо, чтобы розетка была доступной для
пользователя.
● Перед подключением плиты к розетке нужно
проверить:
-выдержат ли предохранители и элек-
тропроводка нагрузку плиты,
-оборудована ли электросистема дей-
ственной системой заземления, соот-
ветствующей требованиям действующих
норм и распоряжений,
- доступна ли розетка.
*для определенных моделей
В газовых кранах (вентилях) вместо смазки
типа солидол, применяются термоустойчи-
вые прокладки.
Внимание!
В случае повреждения неотключаемого пита-
тельного провода, во избежание опасности он
должен быть заменен у производителя или в
специализированной ремонтной мастерской
квалифицированным специалистом.
Подключение плиты к электрической сети
(Номинальная мощность бoльшe 3,5 КВт)*
Внимание !
Подключение к проводке может выполнять
квалифицированный специалист по монтажу с
соответствующим допуском. Запрещается са-
мовольно производить перенастройку или изме-
нения в электропроводке.
Указания для специалиста по монтажу.
Плита рассчитана на питание переменным трех-
фазным током (400В 3N ~50Гц). Номинальное
напряжение нагревательных элементов состав-
ляет 230 В. Переключение плиты для питания
однофазным током (230 В) осуществляется
установкой мостка на панели подключения в
соответствии с прилагающейся схемой соеди-
нений.
Схема соединений находится рядом с распре-
делительным щитком плиты. Доступ к щитку
возможен после снятия кожуха, отвинтив кре-
пления отверткой. Нужно помнить о правильном
выборе соединительного кабеля, учитывать тип
подсоединения и номинальную мощность пли-
ты. Соединительный кабель следует закрепить
в оттяжке.
Внимание!
Следует помнить о подключении нулевой цепи
к зажиму на распределительном щитке, обо-
значенного символом («заземление»). Элек-
тропроводка, питающая плиту, должна иметь
выключатель защиты, позволяющий прервать
подачу тока при возникновении аварийной си-
туации. Расстояние между рабочими контак-
тами выключателя защиты должно составлять
минимум 3 мм.
Способ подключения, отличающийся от по-
казанного на схеме, может привести к поломке
плиты.
Рис.4b
МОНТАЖ
Содержание
- Fcmw5 fcmb5 fcmx5 1
- Изъятие из эксплуатации 8
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- A датчик пламени b свеча электроподжига 11
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 11
- F электрическая конфоркa 11
- Для определенных моделей 11
- Описание устройства 11
- Оснащение плиты перечень 11
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 11
- Ручка регулятора температуры духовки ручка выбора функции духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми конфорками 6 контрольная лампа терморегулятора l 7 контрольная лампа работы плиты r 8 крепление дверцы духовки 9 большая конфорка 10 средняя конфорка 11 решетка 12 bспомогательная конфорка 13 средняя конфорка 14 крышка 11
- Ручка регулятора температуры духовки ручка выбора функции духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми конфорками 6 контрольная лампа терморегулятора l 7 контрольная лампа работы плиты r 8 крепление дверцы духовки 9 ящик 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 11
- Сжиженный газ g30 природный газ 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Возможные положения ручки 17
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация 19
- Приготовление пищи в духовке практические советы 20
- Указания по технике безопасности 21
- Указания по технике безопасности 22
- Обслуживание и уход 23
- Обслуживание и уход 24
- Поведение в аварийных ситуациях 24
- Поведение в аварийных ситуациях 25
- Модель номинальная 26
- Мощность квт 26
- На заводской табличке 26
- Производитель свидетельствует 26
- Способность квт 26
- Теплоотводная 26
- Технические данные 26
- Пайдаланудан алып тастау 27
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 27
- Құрметті сатып алушы 27
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 29
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 29
- Құрылғыға сипаттама 30
- Құрастыру 31
- Құрастыру 32
- Құрастыру 33
- Пайдалану 34
- Конфорка сөнді газ жабылды 35
- Кішкентай жалын үнемді 35
- Пайдалану 35
- Үлкен жалын 35
- Пайдалану 36
- Пайдалану 37
- Пайдалану 38
- Табиғи конвекциясы бар үрмепеш стандартты 39
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 39
- Еріксіз конвекциясы бар үрмепеш 40
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 40
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 41
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 42
- Үрмепеш 42
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 43
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 43
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 44
- Техникалық деректер 44
- Вилучення з експлуатації 45
- Шановний покупець 45
- Як заощаджувати електроенергію 45
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 47
- Опис виробу 48
- Установка 49
- Установка 50
- Установка 51
- Експлуатація 52
- Експлуатація 53
- Увага 53
- Експлуатація 54
- Тұтқасының ықтимал қалыптары 54
- Експлуатація 55
- Експлуатація 56
- Приготування їжі у духовці практичні поради 57
- Приготування їжі у духовці практичні поради 58
- Приготування їжі у духовці практичні поради 59
- Чистка і обслуговування духовки 60
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 61
- Чистка і обслуговування духовки 61
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 62
- Технічні дані 62
- Cum sa economisiti energie 63
- Reciclarea aparatului 63
- Stimati cumparatori 63
- Instructiuni de siguranta 65
- Descrierea aparatului 66
- Instalare 67
- Instalare 68
- Instalare 69
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 69
- Somipress 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Utilizare 72
- Utilizare 73
- Utilizare 74
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 75
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 76
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 77
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 77
- Curatare si intretinere 78
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 79
- Curatare si intretinere 79
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 80
- Date tehnice 80
- Ausserbetriebnahme 81
- De sehr geehrter kunde 81
- Unsere energiespartipps 81
- Sicherheitshinweise 83
- Bedienelemente 84
- Allgemeine pflegehinweise 85
- Allgemeine pflegehinweise 86
- Technische daten 86
- Wenn s mal ein problem gibt 86
- Компания изготовитель 88
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 88
Похожие устройства
- Hansa FCMX 590977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59140 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59226 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59229 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59236 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59323 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 63022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68223 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68285 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 69205 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMXS 582958 Руководство по эксплуатации