Hansa FCMX 54023 [19/88] Эксплуатация
![Hansa FCMW 58023 [19/88] Эксплуатация](/views2/1960967/page19/bg13.png)
19
тельное разогревание духовки, а так же
применение темных противеней), про-
цесс печения на одном уровне.
включена термовентиляция
Установка поворотной руч-
ки в функции «ВКЛЮЧЕНИЕ
ТЕРМОВЕНТИЛЯЦИИ»позволяет на-
гревать духовку «принудительным»
способом с помощью термовентилято-
ра, который расположен в центральной
части задней стенки духового шкафа. В
конвенциональных духовках в процессе
печения применяются более низкие
температуры.
Пользование данным способом на-
гревания позволяет равномерно рас-
пределить тепло вокруг блюда, которое
находится в духовке.
выключен вентилятор, а также верх-
ний и нижний нагреватель.
В данной рабочей позиции
поворотной ручки духовка работает в
режиме «ТЕСТО». Конвенциональная
духовка с вентилятором (функция
рекомендуется во время процесса
печения).
включен термовентилятор и нижний
нагреватель
В данном положении поворотной ручки
духовка работает в режиме термо-
вентиляции и включенного нижнего
нагревателя, что приводит к повыше-
нию температуры от способа печения.
Большее количество тепла будет на-
ходиться в нижней части выпекаемого,
например, приготовление «мокрой»
выпечки, пиццы.
Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается свечени-
ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горение
контрольной лампочки R цвета сигнализирует о
работе духовки. Погасшая L лампочка информи-
рует о том, что в духовке установилась нужная
температура. Если кулинарные рекомендации
советуют помещать блюдо в разогретую духовку,
это нужно делать не ранее первого отключения L
контрольной лампочки. В процессе приготовле-
ния L лампочка будет включаться и выключаться
(поддержание температуры внутри духовки). R
контрольная лампочка может также гореть в по-
ложении ручки «Освещение камеры духовки».
Рис.6z
Использование печки*
Обжаривание происходит в результате воздей-
ствия на пищу инфракрасных лучей, создавае-
мых разогревшимся грилем.
Для включения печки нужно:
lУстановить ручку духовки в положение, обо-
значенное символом «гриль» ,
l Разогреть духовку в течение 5 минут (при
закрытой дверце духовки).
l Поставить в духовку поднос с продуктами пи-
тания на соответствующий рабочий уровень,
а в случае обжаривания на вертеле - рас-
положить непосредственно под ним (ниже
вертела) поддон для стекающего жира,
Внимание!
Когда используется духовка, доступные
части могут нагреться. Рекомендуется не
подпускать к духовке детей.
Использование вертела*
Вертел позволяет жарить готовящееся в духовке
блюдо, переворачивая его. Главным образом он
служит для поджаривания птицы, шашлыков,
колбасок и т.п. Включение и выключение дви-
жения вертела осуществляется одновременно с
включением и выключением операции поджари-
вания - «гриль» .
При использовании одной из этих функций в про-
цессе поджаривания может произойти временная
остановка двигателя или изменение направления
вращения. Это не влияет на время и качество
обжаривания.
Внимание!
Вертел не имеет отдельной ручки
управления.
Приготовление блюда на вертеле:
(см. рисунки)
l поместить пищу на вертел и закрепить при
помощи вилок,
l pамку вертела разместить в духовке на 3
снизу рабочем уровне ,
l конец вертела вставить в захват двигателя.
Обратите внимание на то, чтобы выемка
металлической части захвата опиралась на
рамку,
l выкрутить рукоятку,
l вставить поднос на самый нижний уровень
камеры духовки,
l Обжаривание следует осуществлять при за-
крытой дверце духовки.
lОбжаривание следует осуществлять при за-
крытой дверце духовки.
Для функции «гриль» и «усиленный гриль»
температуру нужно установить на 210°C, а
для функции «конвекция и гриль» максимум
на 190°C.
Рис.6y
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
*для определенных моделей
Содержание
- Fcmw5 fcmb5 fcmx5 1
- Изъятие из эксплуатации 8
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- A датчик пламени b свеча электроподжига 11
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 11
- F электрическая конфоркa 11
- Для определенных моделей 11
- Описание устройства 11
- Оснащение плиты перечень 11
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 11
- Ручка регулятора температуры духовки ручка выбора функции духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми конфорками 6 контрольная лампа терморегулятора l 7 контрольная лампа работы плиты r 8 крепление дверцы духовки 9 большая конфорка 10 средняя конфорка 11 решетка 12 bспомогательная конфорка 13 средняя конфорка 14 крышка 11
- Ручка регулятора температуры духовки ручка выбора функции духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми конфорками 6 контрольная лампа терморегулятора l 7 контрольная лампа работы плиты r 8 крепление дверцы духовки 9 ящик 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 11
- Сжиженный газ g30 природный газ 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Возможные положения ручки 17
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация 19
- Приготовление пищи в духовке практические советы 20
- Указания по технике безопасности 21
- Указания по технике безопасности 22
- Обслуживание и уход 23
- Обслуживание и уход 24
- Поведение в аварийных ситуациях 24
- Поведение в аварийных ситуациях 25
- Модель номинальная 26
- Мощность квт 26
- На заводской табличке 26
- Производитель свидетельствует 26
- Способность квт 26
- Теплоотводная 26
- Технические данные 26
- Пайдаланудан алып тастау 27
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 27
- Құрметті сатып алушы 27
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 29
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 29
- Құрылғыға сипаттама 30
- Құрастыру 31
- Құрастыру 32
- Құрастыру 33
- Пайдалану 34
- Конфорка сөнді газ жабылды 35
- Кішкентай жалын үнемді 35
- Пайдалану 35
- Үлкен жалын 35
- Пайдалану 36
- Пайдалану 37
- Пайдалану 38
- Табиғи конвекциясы бар үрмепеш стандартты 39
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 39
- Еріксіз конвекциясы бар үрмепеш 40
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 40
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 41
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 42
- Үрмепеш 42
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 43
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 43
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 44
- Техникалық деректер 44
- Вилучення з експлуатації 45
- Шановний покупець 45
- Як заощаджувати електроенергію 45
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 47
- Опис виробу 48
- Установка 49
- Установка 50
- Установка 51
- Експлуатація 52
- Експлуатація 53
- Увага 53
- Експлуатація 54
- Тұтқасының ықтимал қалыптары 54
- Експлуатація 55
- Експлуатація 56
- Приготування їжі у духовці практичні поради 57
- Приготування їжі у духовці практичні поради 58
- Приготування їжі у духовці практичні поради 59
- Чистка і обслуговування духовки 60
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 61
- Чистка і обслуговування духовки 61
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 62
- Технічні дані 62
- Cum sa economisiti energie 63
- Reciclarea aparatului 63
- Stimati cumparatori 63
- Instructiuni de siguranta 65
- Descrierea aparatului 66
- Instalare 67
- Instalare 68
- Instalare 69
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 69
- Somipress 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Utilizare 72
- Utilizare 73
- Utilizare 74
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 75
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 76
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 77
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 77
- Curatare si intretinere 78
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 79
- Curatare si intretinere 79
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 80
- Date tehnice 80
- Ausserbetriebnahme 81
- De sehr geehrter kunde 81
- Unsere energiespartipps 81
- Sicherheitshinweise 83
- Bedienelemente 84
- Allgemeine pflegehinweise 85
- Allgemeine pflegehinweise 86
- Technische daten 86
- Wenn s mal ein problem gibt 86
- Компания изготовитель 88
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 88
Похожие устройства
- Hansa FCMX 590977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59140 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59226 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59229 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59236 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59323 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 63022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68223 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68285 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 69205 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMXS 582958 Руководство по эксплуатации