Hansa FCMX 590977 [50/88] Експлуатація
![Hansa FCMX 590977 [50/88] Експлуатація](/views2/1960971/page50/bg32.png)
50
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Перед першим увімкненням духовки
l зняти елементи упаковки, очистити духову
шафу від засобів фабричної консервації,
l вийняти обладнання духової шафи та про-
мити теплою водою із додаванням миючого
засобу для миття посуду,
l увімкнути вентиляцію у приміщенні або від-
крити вікно,
l прогріти духовку (за температури 250 граду-
сів С близько 30 хв.), прибрати забруднення
та ретельно вимити.
Увага!
У духовках, які обладнані електронним
програматором Ta, після підключення до
мережі, на полі табло з’явиться циклічно-
пульсуючий показник часу: „0.00”.
Слід встановити поточний час на про-
граматорі ( див. інструкцію обслуго-
вування програматора). Якщо час на
програматорі не встановлено, духовка
працювати не буде.
Камеру духовки необхідно мити виключно
теплою водою із додаванням невеликої кіль-
кості рідини для миття посуду.
Механічний таймер M*
Таймер не керує роботою кухні. Це звукова сиг-
налізація, що нагадує про необхідність виконан-
ня короткотривалих кулінарних дій. Вимірює час
в діапазоні від 0 до 60 хвилин.зон времени со-
ставляет от 0 до 60 минут.
Увага.
В діапазоні відмірюваного часу від 0 до 10 хвилин
ручку таймера слід спочатку бути повернутий
приблизно на 90 °, а потім встановити потрібний
час роботи.
Механічний таймер Ms*
Таймер використовується для керування роботою
духовки. Його можна регулювати в діапазоні від
0 до 120 хвилин. Після закінчення встановленого
часу звучить зумер, і духовка автоматично ви-
мкнеться.
Програмування - повернути ручку за годиннико-
вою стрілкою і встановити бажаний час.
Коли ручка встановлена в положення „0“ , духо-
вка не почне працювати.
Якщо ви не збираєтеся використовувати таймер,
встановіть ручку в положення
Увага.
В діапазоні відмірюваного часу від 0 до 10 хвилин
ручку таймера слід спочатку бути повернутий
приблизно на 90 °, а потім встановити потрібний
час роботи.
Експлуатація поверхневих пальників
Підбір посуду
Слід звернути увагу, щоб діаметр дна посуду завжди
був більший за корону полум’я пальника, а сам по-
суд був накритий кришкою. Рекомендовано, щоб
діаметр каструлі був приблизно в 2,5 - 3 рази біль-
Увага!
Не використовувати кухонний посуд, який
виходить за межі конфорок плити.
Ручка управління роботою пальника
ший, ніж діаметр пальника, тобто для пальника:
● допоміжного посуд з діаметром від 90 до 150
мм,
● середнього посуд діаметром від 160 до 220
мм,
● великого посуд з діаметром від 200 до 240 мм,
а висота каструлі не повинна перевищувати
його діаметр.
*для певних моделей
Увага!
В моделях плит, оснащених пристроєм
запобігання витоку газу поверхневих паль-
ників, слід під час запалювання витримати
ручку протягом приблизно 10 хвилин в
позиції «велике полум’я», щоб пристрій
почав працювати.
Рис.6b
Рис.6c
Рис.6a
Рис.6d:
a - неправильно
b - правильно
Рис.6e:
a - пальник вимкнутий
b - економне полум’я
c - велике полум’я
Запалювання пальників без запальника
l запалити сірник,
l натиснути ручку вібраного пальника до
моменту, коли відчуватиметься опір, і по-
крутити вліво до позиції «велике полум’я» ,
l запалити газ сірником,
l встановити необхідне полум’я (напр. «еко-
номний» ),
l після закінчення готування покрутити ручку
вправо, щоб виключити пальник (поз.
«виключений»l).
Запалювання пальників з запальником*
l натиснути кнопку запальника означеного ,
l натиснути ручку вібраного пальника до
моменту, коли відчуватиметься опір, і по-
крутити вліво до позиції «велике полум’я» ,
l тримати до моменту запалення газу,
l встановити необхідне полум’я (напр. «еко-
номний» ),
l після закінчення готування покрутити ручку
вправо, щоб виключити пальник (поз. «ви-
ключений» l).
Запалювання пальників з запальником спо-
лученим з ручкою
l натиснути ручку вібраного пальника до
моменту, коли відчуватиметься опір, і покрутити
вліво до позиції «велике полум’я» ,
l тримати до моменту запалення газу,
l після запалення полум’я зменшити натиск на
ручку і встановити необхідне полум’я.
Содержание
- Fcmw5 fcmb5 fcmx5 fcmm 1
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- A ручка регулятора температуры и выборa 9
- B кнопка электроподжига 9
- C минутный таймер 9
- D ручка регулятора температуры и выбора 9
- E ручка регулятора температуры и выбора 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Ками 9
- Контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 таймер 9
- Контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 электрическая конфоркa 16 крышка 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфор 9
- Сжиженный газ g30 природный газ 9
- Функции духовки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможные положения ручки 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- Указания по технике безопасности 19
- Указания по технике безопасности 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Квт 24
- Класс прибopa 2 24
- Класс электробезопасности i 24
- Модель номинальная 24
- Мощность квт 24
- На заводской табличке для определенных моделей 7 4 квт 3 8квт 5 6квт 24
- Номинальное напряжение 230 400 в 50 гц 24
- Производитель свидетельствует 24
- Размеры плиты ширина глубина высота 50 60 85 cm 24
- Теплоотводная способность 24
- Технические данные 24
- Пайдаланудан алып тастау 25
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 25
- Құрметті сатып алушы 25
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 27
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 27
- Құрылғыға сипаттама 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Құрастыру 31
- Пайдалану 32
- Конфорка сөнді газ жабылды 33
- Кішкентай жалын үнемді 33
- Пайдалану 33
- Үлкен жалын 33
- Пайдалану 34
- Пайдалану 35
- Пайдалану 36
- Табиғи конвекциясы бар үрмепеш стандартты 37
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 37
- Еріксіз конвекциясы бар үрмепеш 38
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 38
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 39
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 40
- Үрмепеш 40
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 41
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 41
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 42
- Техникалық деректер 42
- Вилучення з експлуатації 43
- Шановний покупець 43
- Як заощаджувати електроенергію 43
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 45
- Опис виробу 46
- Установка 47
- Установка 48
- Установка 49
- Експлуатація 50
- Експлуатація 51
- Увага 51
- Експлуатація 52
- Тұтқасының ықтимал қалыптары 52
- Експлуатація 53
- Експлуатація 54
- Приготування їжі у духовці практичні поради 55
- Приготування їжі у духовці практичні поради 56
- Приготування їжі у духовці практичні поради 57
- Чистка і обслуговування духовки 58
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 59
- Чистка і обслуговування духовки 59
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 60
- Технічні дані 60
- Cum sa economisiti energie 61
- Reciclarea aparatului 61
- Stimati cumparatori 61
- Instructiuni de siguranta 63
- Descrierea aparatului 64
- Instalare 65
- Instalare 66
- Instalare 67
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 67
- Somipress 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Utilizare 72
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 73
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 74
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 75
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 75
- Curatare si intretinere 76
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 77
- Curatare si intretinere 77
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 78
- Date tehnice 78
- Ausserbetriebnahme 79
- De sehr geehrter kunde 79
- Unsere energiespartipps 79
- Sicherheitshinweise 81
- Bedienelemente 82
- Allgemeine pflegehinweise 83
- Allgemeine pflegehinweise 84
- Technische daten 84
- Wenn s mal ein problem gibt 84
- Компания изготовитель 88
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 88
Похожие устройства
- Hansa FCMX 59120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59140 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59226 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59229 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59236 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59323 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 63022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68223 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68285 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 69205 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMXS 582958 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMXS 582977 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения