Hotpoint-Ariston H6VMH6AXGR [15/52] Предпазни мерки и препоръки
![Hotpoint-Ariston H6VMH6AXGR [15/52] Предпазни мерки и препоръки](/views2/1961111/page15/bgf.png)
15
BG
Предпазни мерки и препоръки
! Този уред е произведен в съответствие с международните
норми за безопасност при работа. Тези предупреждения са
дадени от съображения за безопасност и трябва да бъдат
прочетени внимателно.
Общи правила за безопасност
• Тези инструкции са валидни само за държавите, чиито
символи се срещат в ръководството и върху табелката със
серийния номер, разположен върху уреда.
• Уредът е разработен за непрофесионална употреба в
жилищни сгради.
• Уредът не трябва да се инсталира на открито, дори когато
е на защитено място. Много е опасно уредът
да се оставя
изложен на въздействието на дъжд и буря.
• Уредът не трябва да се докосва, когато сте с боси крака или
пък с мокри или влажни ръце и крака.
• Уредът трябва да се използва за приготвяне на ястия
само от възрастни и съгласно инструкциите, предвидени
в тази книжка.. Всяка
друга употреба (напр. за отопление
на помещения) се счита за неподходяща и следователно
за опасна. Производителят не носи отговорност
за възможни щети, произтичащи от неподходяща,
неправилна или неразумна употреба.
• Тази инструкция се отнася се отнася за уреди от клас 1
(монтирани самостоятелно) или от клас 2 – подклас 1
(вградени между два мебела
).
• Не докосвайте нагревателните елементи или някои части
на вратата на фурната, докато уредът работи; тези части
са много горещи. Децата да се държат настрана от уреда.
• Да се внимава горещите части на уреда да не влизат в контакт
със захранващите кабели на други електродомакински
уреди.
• Не запушвайте отворите за
вентилация и отвеждане на
топлината.
• Не използвайте нестабилни или деформирани съдове
върху зоните за готвене, това ще ви помогне да избегнете
случайно разливане. Уверете се, че дръжките на тенджерата
са обърнати към центъра на плота, за да избегнете случайни
изгаряния.
• Винаги използвайте ръкавици за фурна при поставяне или
отстраняване
на съдове.
• Не използвайте запалителни течности (алкохол, бензин и
т.н.) в близост до работещия уред.
• Не поставяйте запалим материал в долното отделение или
във фурната. Ако уредът неочаквано заработи, може да
възникне пожар.
• Когато уредът не се използва, винаги проверявайте, дали
копчетата са в позиция •.
• Не изваждайте щепсела
от контакта, като дърпате кабела;
вместо това хванете самия щепсел.
• Не извършвайте операции по почистване или поддръжка,
без преди това да сте изключили щепсела от електрическата
мрежа.
• Ако уредът се повреди, никога не се опитвайте да го
поправите сами. Ремонтът, извършен от неквалифицирани
лица, може да причини повреди или
последваща неправилна
работа на уреда. Свържете се със Сервиза за техническо
обслужване и ремонт.
• Не опирайте тежки предмети на отворената врата на
фурната.
• Вътрешните повърхности на отделението (при наличие)
могат да се нагорещят.
• Стъклокерамичният плот е устойчив на механични
сътресения, но може да се напука ю9или дори пръсне),
ако
го ударите с остър предмет, като напр. инструмент. Ако това
се случи, незабавно озключете уреда от електрическата
мрежа и веднага се свържете със Сервизния център.
• Ако повърхността на плота е напукана, изключете уреда, за
да избегнете токови удари.
• Не забравяйте, че зоните за готвене оставят сравнително
топли най-малко
за тридесет минути, следа като са били
изключени.
• Дръжте всеки обект, който може да се стопи, далече от плота,
напр. пластмасови или алуминиеви предмети или продукти
с високо съдържание на захар. Бъдете особено внимателни,
когато използвате пластмасово или алуминиево фолио, или
опаковки: ако се поставят върху повърхности, които все още
са горещи, това може да причини сериозни повреди на плота.
• Не поставяйте метални предмети (ножове, лъжици, капаци на
тенджери и т.н.) върху плота, тъй като могат да се нагорещят.
• Уредът не трябва да се използва от хора (включително деца)
с намалени физически, сетивни или умствени възможности,
от неопитни
лица или от всек, който е незапознат с уреда.
Тези лица, най-малкото, трябва да се наблюдават от някой,
който поема отговорност за тяхната безопасност или да
получат инструкции, свързани с работата на уреда.
• Децата не трябва да си играят с уреда.
• Ако печката е поставена на подставка, вземете необходимите
предпазни мерки, за да предотвратите падането на печката.
Изхвърляне
• При изхвърляне на опаковъчния материал: спазвайте
местното законодателство, така че опаковката да може да
се използва повторно.
• Европейската директива 2002/96/EО относно отпадъци от
електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) предвижда,
че електродомакинските уреди не трябва да се преработват
с обикновения поток твърди отпадъци. Извадените от
употреба уреди трябва да бъдат събирани отделно, за да
се оптимизира делът на повторна употреба и рециклирани
на съставящите ги материали и да се предотвратят
потенциалните щети на здравето на хората и околната среда.
Всички уреди са означени със знак задраскан контейнер
за боклук, който напомня за задължението за разделно
събиране на отпадъците.
За допълнителна информация
, свързана с изхвърлянето
на остарелите домакински електроуреди, собствениците
трябва да се свържат с обществената служба за събиране
на отпадъците или местния дилър.
Зачитане и опазване на околната среда
• Когато използвате фурната в интервалите от време от
късния следобед до ранните сутрешни часове, съдействате
за намаляване на натоварването на потребление на
електрическите компании.
• Винаги дръжте вратата на фурната затворена, когато
използвате режими ГРИЛ и ОГРЕТЕН: така ще постигнете
по-добри резултати и ще спестите електроенергия (около
10%).
• Уплътненията трябва
винаги да се поддържат в изправно
състояние и чисти, за да прилепват плътно към вратата и
да не са причина за загуба на топлина.
Содержание
- H6vmh6a gr 1
- Upute za rukovanje 1
- Ïäçãßåò ëåéôïõñãßáò 1
- Инструкции за експлоатация 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Руководство по эксплуатации 1 внимание 4 описание изделия общий вид 5 описание изделия панель управления 6 монтаж 40 включение и эксплуатация 42 программы приготовления 43 предосторожности и рекомендации 48 техническое обслуживание и уход 49 техническое обслуживание 50 1
- Русский 1
- Содержание 1
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- Pozor tijekom uporabe uređaj i njegovi dostupni dijelovi postaju vrući ne dirajte grijaće elemente djeca mlađa od 8 godina trebaju uvijek bi pod stalnim nadzorom ovim uređajem mogu rukova djeca starija od 8 godina kao i osobe smanjenih fi zičkih osje lnih ili mentalnih sposobnos kao i osobe s nedovoljnim iskustvom i znanjem ukoliko su pod nadzorom ili su dobili upute za rad s uređajem na siguran način te razumiju opasnos kojima su izloženi djeca se ne smiju igrati s uređajem djeca bez nadzora ne smiju čis ili vrši korisničko održavanje bez nadzora pozor kuhanje ili ploča s masnoćom ili uljem bez nadzora može bi opasna i izazva požar nikad ne pokušavajte ugasiti vatru s vodom već isključite uređaj te pokrijte plamen npr s poklopcem ili vatrootpornom krpom pozor opasnost od požara ne ostavljajte predmete na površini za kuhanje pozor ako stakleno keramička površina napukne isključite uređaj radi izbjegavanja opasnos od strujnog udara staklo na vratima pećnice ne čistite oštrim abrazivnim s 3
- Upozorenje 3
- Opis ure đ aja 5
- Ðåñéãñáöþ ôçò óõóêåõþò 5
- Описание изделия 5
- Описание на уреда 5
- Opis ure đ aja 6
- Ðåñéãñáöþ ôçò óõóêåõþò 6
- Описание изделия 6
- Описание на уреда 6
- Електрическо свързване 7
- Инсталиране 7
- Позициониране и нивелиране 7
- N l2 l1 8
- V 2n h05rr f 4x4 cei unel 35363 h05vv f 4x4 cei unel 35746 8
- Пускане на фурната 9
- Стартиране и използване 9
- Режими на готвене 10
- Планиране на готвенето с електронния таймер 11
- Практически съвети за готвене 11
- Долна вентилация 13
- Дъно 13
- За усъвършенстване на готвене 13
- Таблица за печене във фурна 13
- Включване и изключване на зоните за готвене 14
- Зони за готвене 14
- Използване на стъклокерамичния стъклен плот 14
- Зачитане и опазване на околната среда 15
- Изхвърляне 15
- Общи правила за безопасност 15
- Предпазни мерки и препоръки 15
- Този уред е произведен в съответствие с международните норми за безопасност при работа тези предупреждения са дадени от съображения за безопасност и трябва да бъдат прочетени внимателно 15
- Дръжте следната информация под ръка типа на проблема модела на машината mod серийния номер s n тези последни две сведения се намиран на фирмената табелка разположена върху уреда 16
- Изключване на уреда 16
- Не използвайте лампата на фурната като за вътрешно осветление 16
- Никога не използвайте пароструйки или водоструйки за почистване на уреда 16
- Никога не използвайте услугите на неоторизиран техник 16
- Поддръжка и почистване 16
- Подмяна на лампичката за освет яване на фурната 16
- Помощ 16
- Почистване на стъклокерамичния стъклен плот 16
- Почистване на фурната 16
- Проверка на уплътненията на фурната 16
- Демонтаж и монтаж на вратата на фурната 17
- Åãêáôüóôáóç 18
- Óýíäåóç óôï çëåêôñéêü ñåýìá 18
- Ôïðïèýôçóç êáé ïñéæïíôßùóç ôçò óõóêåõþò 18
- N l2 l1 19
- V 2n h05rr f 4x4 cei unel 35363 h05vv f 4x4 cei unel 35746 19
- Eíáñîç ëåéôïõñãßáò êáé ñþóç 20
- Eíáñîç ëåéôïõñãßáò ôïõ öïýñíïõ 20
- Ëåéôïõñãßåò ìáãåéñýìáôïò 21
- Ðñáêôéêýò óõìâïõëýò ìáãåéñýìáôïò 22
- Ðñïãñáììáôéóìüò ìáãåéñýìáôïò ìå ôïí çëåêôñïíéêü ðñïãñáììáôéóôþ 22
- Ðßíáêáò óõìâïõëþí ìáãåéñýìáôïò óôï öïýñíï 24
- Για την τελειοποίηση της μαγειρικής 24
- Κάτω θέρμανση 24
- Κάτω θέρμανση με ανεμιστήρα 24
- Ñþóç ôçò õáëïêåñáìéêþò ðëüêáò åóôéþí 25
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των ζωνών μαγειρέματος 25
- Ζώνες μαγειρέματος 25
- Áí ç óõóêåõþ ìáãåéñýìáôïò ý åé ôïðïèåôçèåß ðüíù óå âüèñï ëüâåôå ôá áíáãêáßá ìýôñá ðñïöýëáîçò ãéá íá áðïôñýøåôå ôï åíäå üìåíï íá ãëéóôñþóåé ç óõóêåõþ áðü ôï âüèñï 26
- Áðüññéøç 26
- Ãåíéêü èýìáôá áóöüëåéáò 26
- Ðñïöõëüîåéò êáé ðñáêôéêýò óõìâïõëýò 26
- Óåâáóìüò êáé ðñïóôáóßá ôïõ ðåñéâüëëïíôïò 26
- Áíôéêáôüóôáóç ôïõ ëáìðôþñá öùôéóìïý ôïõ öïýñíïõ 27
- Áðåíåñãïðïßçóç ôçò óõóêåõþò 27
- Êáèáñéóìüò ôçò õáëïêåñáìéêþò ðëüêáò åóôéþí 27
- Êáèáñéóìüò ôïõ öïýñíïõ 27
- Ëåã ïò ôùí óôåãáíïðïéþóåùí ôïõ öïýñíïõ 27
- Ìç ñçóéìïðïéåßôå ôï öùôéóìü ôïõ öïýñíïõ ùò ãéá öùôéóìü þñïõ 27
- Íá ý åôå ýôïéìåò ôéò áêüëïõèåò ðëçñïöïñßåò 27
- Ðïôý ìç ñçóéìïðïéþóåôå áôìïêáèáñéóôýò þ ðéåóôéêýò óõóêåõýò ðëõóßìáôïò óôç óõóêåõþ 27
- Ðïôý ìç ñçóéìïðïéþóåôå ôéò õðçñåóßåò ìç åîïõóéïäïôçìýíïõ ôå íéêïý 27
- Ôå íéêþ âïþèåéá 27
- Ôïí ôýðï ôïõ ðñïâëþìáôïò ðïõ ðñïýêõøå ôï ìïíôýëï ôçò óõóêåõþò mod ôïí áñéèìü óåéñüò s n ôéò ôåëåõôáßåò äýï ðëçñïöïñßåò ìðïñåßôå íá ôéò âñåßôå óôçí ðéíáêßäá óôïé åßùí ðïõ âñßóêåôáé ðüíù óôç óõóêåõþ 27
- Öñïíôßäá êáé óõíôþñçóç 27
- Áöáßñåóç êáé ôïðïèýôçóç ôçò ðüñôáò ôïõ öïýñíïõ 28
- Električni priključci 29
- Instalacija 29
- Pozicioniranje i niveliranje 29
- N l2 l1 30
- V 2n h05rr f 4x4 cei unel 35363 h05vv f 4x4 cei unel 35746 30
- Početak i uporaba 31
- Uključivanje pećnice 31
- Načini pečenja 32
- Planiranje pečenja s elektroničkim programatorom 33
- Praktični savjeti za pečenje 33
- Donja ventilacija 35
- Tablica savjeta za pečenje u pećnici 35
- Za usavršavanju kuhanje 35
- Uključivanje i isključivanje zona kuhanja 36
- Uporaba stakleno keramičke ploče za kuhanje 36
- Zone kuhanja 36
- Ako je štednjak postavljen na stala poduzmite potrebne mjere opreza i sprije č ite da štednjak sklizne sa stalka 37
- Mjere opreza i savjeti 37
- Općenita sigurnost 37
- Zbrinjavanje 37
- Čuvanje i zaštita okoliša 37
- Isključivanje uređaja 38
- Nikad ne koristite usluge neovlaštenog električara 38
- Pomoć 38
- Zamjena žarulje pe ć nice 38
- Čišćenje i održavanje 38
- Čišćenje pećnice 38
- Čišćenje stakleno keramičke ploče za kuhanje 38
- Uklanjanje i pričvršćivanje vrata pećnice 39
- Монтаж 40
- Расположение и нивелировка 40
- Электрическое подключение 40
- N l2 l1 41
- V 2n h05rr f 4x4 cei unel 35363 h05vv f 4x4 cei unel 35746 41
- Безопасность цепи 41
- Включение и эксплуатация 42
- Программы приготовления 43
- Практические советы по приготовлению 44
- Программирование приготовления при помощи электронного таймера 45
- Таблица приготовления в духовом шкафу 46
- Варочные зоны 47
- Включение и выключение варочных зон 47
- Стеклокерамическая варочная панель 47
- Общие требования к безопасности 48
- Предосторожности и рекомендации 48
- Утилизация 48
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 48
- Для чистки стекла дверцы используйте неабразивные губки и чистящие средства затем вытрите насухо мягкой тряпкой не используйте твердые абразивные материалы или острые металлические скребки которые могут поцарапать поверхность и разбить стекло 49
- На деталях из нержавеющей стали могут появиться пятна если на них в течение длительного времени воздействует вода с высоким содержанием извести или чистящие средства содержащие фосфор рекомендуется обильно ополоснуть изделие и тщательно высушить 49
- Не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия 49
- Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам при обращении в центр технического обслуживания необходимо сообщить тип неисправности модель изделия мод номер тех паспорта серийный эти данные вы найдете на паспортной табличке расположенной на изделии 49
- Отключение электропитания 49
- Порядок замены лампочки в духовом шкафу 49
- Проверяйте уплотнения духового шкафа 49
- Техническое обслуживание 49
- Техническое обслуживание и уход 49
- Чистка духового шкафа 49
- Чистка стеклокерамической варочной панели 49
- Съем и обратная установка дверцы духовки 50
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston HM5 V22A (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HM5GSI11 (W) (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HT5GM4AF C EA Руководство по эксплуатации
- Indesit 7OFIM 20K.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit 7OFIM 53K.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit 7OFIMS 20K.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit 7OFIMS 53K.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit 7OIF 610K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OIF 617K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OIF 737K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OIF 896K GP.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OIF 997K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit FI 20 C.B IB (IXIB) Руководство по эксплуатации
- Indesit FI 20 K.B (IX) Руководство по эксплуатации
- Indesit FI 22 C.B IB (IXIB) Руководство по эксплуатации
- Indesit FIM 51K.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit FIM 53K.A_KC.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit FIMS 51K.A_IX_AX Руководство по эксплуатации
- Indesit FIMS 53K.A_KC.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit I5E52E (W) Руководство по эксплуатации