Indesit I6VSH2 (W) [16/28] Ескерту
![Indesit I6VSH2 (W) [16/28] Ескерту](/views2/1961145/page16/bg10.png)
ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол
жететін бөліктері жұмыс кезінде
қызуы мүмкін.
Қыздыру элементтеріне тимеуге
назар аударыңыз.
8-ге толмаған балаларға үздіксіз
бақылау болмаса, құрылғыдан
аулақ ұстау керек.
Бұл құрылғыны қауіпсіз түрде
қолдану бойынша кеңес не нұсқау
берілген жəне ықтимал қауіп-
қатерлерді түсінетін жағдайда,
оны 8-ге толған балалар мен дене,
сезіну немесе
ой қабілеті төмен
немесе тəжірибесі мен білімі
жеткіліксіз адамдар қолдана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға
болмайды. Балаларға бақылаусыз
құрылғыны тазалауға жəне оған
қызмет көрсетуге болмайды.
ЕСКЕРТУ: Плитада майға тамақ
пісірген кезде бақылап тұрмау
қауіпті болуы жəне өрт шығуға
əкелуі мүмкін.
Өртті ЕШҚАШАН сумен өшіруші
болмаңыз, оның орнына құрылғыны
өшіріп, жалынды жабыңыз, мысалы
қақпақпен немесе өртенбейтін
матамен.
ЕСКЕРТУ: Өрт қаупі бар: пісіру
беттерінде заттарды сақтамаңыз.
ЕСКЕРТУ: Шыны мен керамикадан
жасалған бет шатынаған болса, тоқ
соғу мүмкіндігінің алдын алу үшін
құрылғыны өшіріңіз.
ЕСКЕРТУ
Пеш есігінің шынысын тазалау
үшін қатты ысқыш тазалағыштарды
немесе өткір метал ысқыщтарды
пайдаланбаңыз, себебі олар
шыныны сызып, оның шағылуына
əкелуі мүмкін.
Бөліктің (бар болса) ішкі беттері
қызып кетуі мүмкін.
Құрылғыда ешқашан бу
тазартқышты немесе шаңсорғышты
пайдаланбаңыз.
Қақпақты ашпас бұрын ондағы
сұйықтықты сүртіп алыңыз.
Шыны қақпақты (бар болса) газ
оттықтары немесе электр
плиталар
əлі ыстық болған кезде жаппаңыз.
ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің
алдын алу үшін шамды
ауыстырмас бұрын құрылғы
өшірілгеніне көз жеткізіңіз.
Тартпаны ішке салған кезде шектегіш
жоғары қарап, қуыстың артқы
жағында тұрғанына көз жеткізіңіз.
16
KZ
Содержание
- I6vsh2 ru mvi6v20 ru 1
- Внимание 2
- H05vv f 3x4 cei unel 357 46 4
- H05vv f 4x4 cei unel 357 46 400v 2n 4
- H05vv f 5x2 cei unel 35746 400v 3n 4
- I 6vsh2 ru mvi6v20 ru 5
- Во избежание случайного опрокидывания изделия например если ребенок залезет на дверцу духовки необходимо установить 5
- И соответствующий действующим правилам элект робезопасности линия заземления не должна пре рываться автоматическим выключателем питающий кабель следует располагать так чтобы он нигде не касался поверхностей температура которых превы шает 50 с 5
- Изделию выберите винт и винтовой анкерный болт соответствующие типу материала стены сзади изделия если головка винта имеет диаметр меньше 9 мм необходимо использовать шайбу цементная стена требует винт диаметром не менее 8 мм и 60 мм длиной проверьте чтобы цепь была прикреплена к задней стенке духового шкафа и к стене как показано на схеме таким образом чтобы после монтажа она была натянута и параллельна полу 5
- Кабель не должен быть перекручен или пережат 5
- Кабель следует регулярно проверять его замена должна производиться только специалистами сер висного центра 5
- Многогнездовые 5
- Перед первым использованием духовки мы рекомен дуем очистить ее следуя рекомендациям обслу живание и уход 5
- Перед подсоединением оборудования к электропи танию убедитесь что оборудование заземлено и вилка соответствует стандартам 5
- Плиты номинальная есть с внутренней стороны откидной крышки или на левой внутренней стенке ящика для разогревания пищи 5
- После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке 5
- Прилагающуюся предохранительную цепь духовой щкаф укомплектован предохранительной цепью которая должна быть прикреплена винтом не прилагается к печи к стене сзади изделия на той же высоте на которой цепь крепится 5
- Розетка может выдержать максимальную потреб ляемую мощность оборудования см табличку технических данных оборудования 5
- Розетка подходит к вилке оборудования в против ном случае обратитесь к квалифицированному специалисту для замены розетки не используйте удлинители 5
- Розетки 5
- Электрическое напряжение соответствует диапа зону значений указанных в табличке технических данных оборудования 5
- 5 4 3 2 1 6
- Регулируемые регулируемые 6
- Внимание духовой шкаф укомплектован системой блокировки решеток позволяющей вынимать их из духовки не полностью 1 для полного вынимания решеток достаточно поднять их как показано на схеме взяв их за передний край и потянуть на себя 2 8
- Приведенное время приготовления является приблизительным и может изменяться по вашему усмот рению при использовании гриля обязательно поместите поддон на нижний уровень духовки 9
- Если плита расположена на пьедестал принять необходимые меры предосторожности для предотвращения соскальзывания плиты с пьедестала самого 11
- I6vsh2 ru 15
- Mvi6v20 ru 15
- Мазмұны 15
- Пайдалану нұсқаулығы 15
- Пеш пен астыңғы пеш 15
- Ескерту 16
- Орналастыру жəне түзулеу 17
- Орнату 17
- Токқа жалғау 17
- V 2n h05rr f 4x4 cei unel 35363 h05vv f 4x4 cei unel 35746 18
- Құрылғы байқаусызда түсіп кетпеуі үшін мысалы бала пеш есігіне шыққан жағдайда бірге берілген қауіпсіздік шынжыры орнатылуы тиіс пеш қауіпсіздік шынжырымен жабдықталған оны құрылғының артындағы қабырғаға шынжыр құрылғыға бекітілген биіктікте бұрандамен пешпен бірге берілмейді бекіту қажет бұранда мен бұранда анкерін құрылғы артындағы қабырға материалына сəйкес таңдаңыз бұранда басы 9 мм ден кіші болса тығырық қолданылуы тиіс бетон қабырғаға кем дегенде диаметрі 8 мм жəне ұзындығы 60 мм бұранда керек шынжыр пештің артқы жағына жəне қабырғаға суретте көрсетілгендей орнатылғаннан кейін жермен параллель күйде тартылып тұратындай бекітіңіз 18
- Басқару тақтасы 19
- Жалпы шолу 19
- Құрылғы сипаттамасы 19
- Пешті қолдану 20
- Тағам дайындау режимдері 20
- Қосу жəне пайдалану 20
- Тағам дайындау бойынша кеңес 21
- Қосу жəне пайдалану 21
- Ескертпе пісіру уақыттары шамалап берілген жəне оларды жеке қалауға қарай өзгертуге болады грильді немесе қос грильді пайдаланып тағам дайындаған кезде тұтқалы таба пештің түбінен 22
- Пеште тағам дайындау бойынша кеңестер кестесі 22
- Санағанда бірінші тартпада орналастырылуы тиіс 22
- Пісіру аймақтары 23
- Пісіру аймақтарын қосу жəне өшіру 23
- Шыны керамикалық плитаны пайдалану 23
- Жалпы қауіпсіздік 24
- Сақтандырулар мен кеңестер 24
- Қоқысқа тастау 24
- Қоршаған ортаны сақтау жəне қорғау 25
- Келесі мəліметтерді оңай жерде ұстаңыз құрылғының моделі мод сериялық нөмірі с н бұл ақпарат құрылғыда орнатылған деректеме кестесінде немесе орамадан табылуы мүмкін 26
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету 26
- Көмек 26
- Пеш тығыздағыштарын тексеру 26
- Пеш шамын ауыстыру 26
- Пешті тазалау 26
- Тот баспайтын болатты тазалау 26
- Шыны керамикалық плитаны тазалау 26
- Құрылғыны өшіру 26
Похожие устройства
- Indesit IF 617K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit IF 61K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit IF 63K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit IF 737K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit IF 88KGP.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit IF 896KGP.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit IF 89K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit IF 89KGP.A_IX Руководство по эксплуатации
- Indesit IF 997K.A_IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit IFG 63K.A Инструкция по эксплуатации
- Indesit IP 640_S_R Руководство по эксплуатации
- Indesit IP 641 S_GH Руководство по эксплуатации
- Indesit IP 750S_R Руководство по эксплуатации
- Indesit IP 751S_R_GH Руководство по эксплуатации
- Indesit K 142 GS (R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K 1G20_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K 1G210_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K 1G2_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K 244 G (R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K 245 G (R) Руководство по эксплуатации