Indesit K6 G21S (R) [3/36] Avvertenze
![Indesit K6 G21S (R) [3/36] Avvertenze](/views2/1961234/page3/bg3.png)
3
1 Queste istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazio-
ne i cui simboli figurano sul libretto e sulla targa matricola
dell’apparecchio.
2 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo
non professionale all'interno di abitazione.
3 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le av-
vertenze contenute nel presente libretto in quanto fornisco-
no importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installa-
zione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura que-
sto libretto per ogni ulteriore consultazione.
4 Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’appa-
recchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi
a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal-
laggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto poten-
ziali fonti di pericolo.
5 L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del
costruttore da personale professionalmente qualificato. Una erra-
ta installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei
confronti dei quali il costruttore non può essere considerato re-
sponsabile.
6 La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto
quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficiente im-
pianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicu-
rezza elettrica. E’ necessario verificare questo fondamentale re-
quisito di sicurezza e, in caso di dubbio, richiedere un controllo
accurato dell’impianto da parte di personale professionalmente
qualificato. Il costruttore non può essere considerato responsabile
per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra del-
l’impianto.
7 Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa sia-
no rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica e gas.
8 Verificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese di cor-
rente siano adeguate alla potenza massima dell’apparecchio indi-
cata in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona profes-
sionalmente qualificata.
9 All’installazione occorre prevedere un interruttore omnipolare con
distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.
10 In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio
fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale profes-
sionalmente qualificato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà anche
accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla po-
tenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliabile l’uso
di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si
rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adat-
tatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di
sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di por-
tata in valore di corrente, marcato sull’adattatore semplice e sulle
prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull’adattatore
multiplo.
11 Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Spegnere l’inter-
ruttore generale dell’apparecchio quando lo stesso non è utilizza-
to, e chiudere il rubinetto del gas.
12 Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento
calore.
13 Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve essere
sostituito dall’utente. In caso di danneggiamento del cavo, o per la
sua sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un centro di assi-
stenza tecnica autorizzato dal costruttore.
14 Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso (ad esempio: ri-
scaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio e quindi pe-
ricoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile
per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragione-
voli.
15 L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza
di alcune regole fondamentali. In particolare:
· non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
· non usare l’apparecchio a piedi nudi
· non usare, se non con particolare cautela, prolunghe
· non tirare il cavo di alimentazione, o l’apparecchio stesso, per
staccare la spina dalla presa di corrente.
· non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (piog-
gia, sole, ecc.)
· non permettere che l’apparecchio sia usato dai bambini o da
incapaci, senza sorveglianza
16 Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manuten-
zione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettri-
ca, o staccando la spina, o spegnendo l’interruttore dell’impianto.
17 Allorchè si decida di non utilizzare più di un apparecchio di questo
tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di
alimentazione, dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’appa-
recchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i
bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i
propri giochi.
18 Sui bruciatori e sulle piastre elettriche non debbono essere poste
pentole instabili o deformate onde evitare incidenti per rovescia-
mento.
19 Non lasciate le piastre di cottura accese senza pentole, in quanto
si avrebbe un riscaldamento massimo in poco tempo, con possibi-
li danni dell’apparecchio o dei mobili circostanti.
20 Alcune parti dell’apparecchio, in particolare le piastre elettriche,
rimangono calde per lungo tempo dopo l’uso. Fate attenzione a
non toccarle.
21 Non utilizzate liquidi infiammabili (alcool, benzina...) in vicinanza
all’apparecchio mentre questo è in uso.
22 Usando piccoli elettrodomestici nelle vicinanze del piano fate at-
tenzione che il cavo di alimentazione non finisca su parti calde
23 Controllare sempre che le manopole siano nella posizione “·”/“
¡
”
quando l’apparecchio non è utilizzato.
24
Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e al-
cune parti della porta forno diventano molto calde. Fare
attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza.
25 Gli apparecchi gas necessitano, per un corretto funziona-
mento, di un regolare ricambio d’aria. Accertarsi che nella
loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti nel pa-
ragrafo relativo al “Posizionamento”.
26 Se la cucina viene posta su di un piedistallo, prendere adeguati
accorgimenti affinchè l'apparecchio non scivoli dal piedistallo
stesso.
27 Attenzione: non utilizzare mai il vano inferiore per il deposito di
materiale infiammabile.
Avvertenze
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
• rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
• richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
Содержание
- Avvertenze 3
- Durante l uso dell apparecchio gli elementi riscaldanti e al cune parti della porta forno diventano molto calde fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza 3
- Per garantire l efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati richiedete sempre l utilizzo di parti di ricambio originali 3
- Se la cucina viene posta su di un piedistallo prendere adeguati accorgimenti affinchè l apparecchio non scivoli dal piedistallo stesso 27 attenzione non utilizzare mai il vano inferiore per il deposito di materiale infiammabile 3
- Istruzioni per l installazione 4
- A 15 c e 1013 mbar gaz secco propano p c s 50 37 mj kg butano p c s 49 47 mj kg naturale p c s 37 78 mj 7
- Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli 7
- K6 g21s r k6 g21 r 7
- Caratteristiche tecniche 8
- La cucina con forno gas e grill gas 8
- 155 170 200 250 9
- Le diverse funzioni presenti nella cucina 9
- Min 160 180 220 max 9
- Consigli pratici per la cottura 11
- Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina 11
- Consigli pratici per la cottura al forno 12
- Manutenzione rubinetti gas con il tempo può verificarsi il caso di un rubinetto che si blocchi o presenti difficoltà nella rotazione pertanto sarà necessario provvedere alla sostituzione del rubinetto stes so n b questa operazione deve essere effettuata da un tecnico autorizzato dal costruttore 12
- Important safety warnings 13
- Installation 14
- Adaptable for use with all the types of gas indicated on 17
- At 15 c and 1013 mbar dry gas propane p c s 50 37 mj kg butane p c s 49 47 mj kg natural p c s 37 78 mj 17
- Burner and nozzle characteristics 17
- Burners 17
- Depth 43 cm height 30 5 cm 17
- Height 8 cm 17
- Innder dimensions of the plate plate warmer width 46 cm depth 42 cm 17
- Inner dimensions of the oven width 43 cm 17
- Inner volume of the oven 17
- K6 g21s r k6 g21 r 17
- See data plate 17
- Technical characteristics 17
- The data plate 17
- This appliance conforms with the following european economic community directives 73 23 eec of 19 02 73 low voltage and subsequent modifications 89 336 eec of 03 05 89 electromagnetic compatibility and subsequent modifications 90 396 eec of 29 06 90 gas and subsequent modifications only for models which use gas 93 68 eec of 22 07 93 and subsequent modifications 17
- Voltage and frequency of power supply 17
- The cooker with gas oven and gas grill 18
- 155 170 200 250 19
- Min 160 180 220 max 19
- The different functions and uses of the oven 19
- Cooker routine maintenance and cleaning 21
- Cooking advice 21
- Gas tap maintenance the taps may jam in time or they may become difficult to turn if so the tap itself must be replaced n b this operation must be performed by a technician authorised by the manufacturer 22
- 155 170 200 250 30
- Min 160 180 220 max 30
- Merloni elettrodomestici 36
Похожие устройства
- Indesit K6G52S_R Руководство по эксплуатации
- Indesit MV I5V05 (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MV I5V22 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 5G11 (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 5G1C (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 6E22 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 6V20 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK B G1(W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 G17 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 V2 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 V21 RF Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK6 V21 RF Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK6 V27 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 604_PIM 604 Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 631A (AS) (IB) Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 640... Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 640A (AS) (AST) (AS R) (A R) (IB) Руководство по эксплуатации
- Indesit PIM 631AS Руководство по эксплуатации
- Indesit PIM 640... Руководство по эксплуатации
- Indesit PIM 640AS_AST_S Руководство по эксплуатации