Saturn ST-FP7098 Руководство по эксплуатации онлайн [4/26] 731911

Saturn ST-FP7098 Руководство по эксплуатации онлайн [4/26] 731911
6
CLEANING AND
MAINTENACE
DISA
SSEMBLING
Make sure that the motor has stopp
ed
comp
letely.
Di
sconnect the plug from the power
out
l
et.
Di
sassemble by reversing the steps
from 1-
6 pictures.
If the fixing ring is not easily
removed by
hands, please use tools (fig. 12).
To remove th
e cutting plate easily,
place a scr
ewdriver between the cutting
plate and the h
ead as illustrated and lift
it up (f
ig.13).
Press th
e unlock button before remov-
in
g the head. Holding the head, rotate it
in
the same direction as fig. 14. Then
the
head c
an be removed easily.
Cleaning
Remove
meat, etc. Wash each part in
warm soapy wa
ter.
A bleach
ing solution containing chlo-
rine w
ill discolor aluminum surfaces.
Do
not imm
erse the motor hous
ing in
water,
but only wipe it with a damp
clo
t
h.
Thinners
and petrol will crack or
change
the color of the unit.
Wipe all
the cutting parts by vegetable
oil w
et cloth.
Technical Data:
R
a
ted power: 400 W
Loc
ke
d power: 1000 W
Ra
ted voltage: 220-240 V
Ra
ted frequency: 50 Hz
Ra
ted current: 1.8 A
Set
Meat grind
er 1
Kebbe fi
ller 1
Sausage fi
ller 1
Instruc
tion manual
With warra
nty book 1
Package 1
Envi
ronment friendly disposal:
You can he
lp protect the
environm
ent!
Plea
se remember to re-
spect
the local regulations:
hand in th
e non-working
elec
trical equipments to an
appropriate wa
ste disposal
cent
re.
The manufac
turer reserves
the ri
ght to change the specification and
design of goods.
RU
МЯСОРУБКА
Уважаемый покупатель!
По
здравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “ST”. Мы
уверены, что наши изделия станут
верными и надежными помощни-
ками в Вашем домашнем хозяй-
стве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри
устройства
и нарушить его работо-
способность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов. Ввод устройства в эксплуа-
тацию после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в по-
мещение.
Внимательно ознакомьтесь с дан-
ной инструкцией по эксплуатации
для безопасного использования
устройства.
ОПИСАНИЕ
1 Лоток
для продуктов
2. Корпус мотора
.
3. Кнопка ON/0/R (ВКЛ/ВЫКЛ./
Реверсивное вращение)
4. Кнопка ON/0/R (ВКЛ/ВЫКЛ.)
5. Кнопка фиксации горловины
6. Отверстие электропривода
7. Толкатель
8. Загрузочная горловина
7
9. Шнек
10. Дисковый нож (мелкозернистый)
11. Дисковый нож (средне
зернистый)
12. Дисковый нож (крупнозернистый)
13. Накат
ная гайка
14. Ре
жущий нож
15. Насадка дл
я сосисок
16. Насадка для кеббе
Меры пред
осторожности
Только для бытового использования
,
не для использования
в промышлен-
ных целях.
Отключайте мясорубку из розетки,
когда собираете или разбираете
устройство.
Будьте особ
енно внимательны, когда
рядом с работающим устройством
находятся дети.
При перемещении мясорубки держи-
те ее за корпус двумя руками. Не
держите мясорубку за диск лотка или
гайку.
Используя насадку для кеббе, не
устанавливайте режущий и дисковый
ножи.
Не проталкивайте продукты руками
.
Используйте толкатель.
Не перемалывайте такие твердые
продукты, как кости, орехи и т.д.
Не обрабатывайте имбирь и прочие
продукты с твердыми волокнами (они
могут быть не размолоты).
Не эксплуатируйте мясорубку более
10 минут подряд. Давайте мотору
остыть 10 минут.
Запрещено включать функцию ре-
версивной работы во время работы
устройства. (Например, включать пе-
реключатель “ON” в положение “R” и
наоборот). Подождите одну минуту,
пока мясорубка полностью не остано-
вится, иначе это может привести к
появлению шума, вибрации или по-
ломке устройства.
После работы в мясорубке могут
оставаться остатки продуктов.
После обработки продуктов в пер-
вый раз возможно появление неболь-
шого количества порошка на продук-
тах. Это нормально. Выбросите их.
Во избежание забивания мясо-
рубки, не прикладывайте чрез-
мерную силу при использовании
устройства.
После срабатывания предохраните-
ля, не включайте мясорубку.
Не пытайтесь ремонтировать или
менять зачасти мясорубки самостоя-
тельно.
Срок службы – 2 года
Перед первым использованием
Проверьте, чтобы напряжение, обо-
значенное на этикетке с техническими
характеристиками, соответствовало
напряжению сети.
Промойте все детали (за исключени-
ем корпуса) в теплой мыльной воде.
Перед включением убедитесь, что
переключатель ON/0/R находится в
положении "0" (выкл.)
Инструкции по использованию
Сборка
Нажмите на кнопку фиксации горло-
вины, возьмит
е горловину
мясорубки
и вставьте ее в отверстие электропри-
вода (вставляя ее, обращайте внима-
ние на то, чтобы горловина мясорубки
была наклонена согласно стрелки,
указанной сверху (см. рис. 1), после
чего поверните ее против часовой
стрелки, чтобы горловина мясорубки
Скачать