Beurer GS 225 [6/16] Indicaciones generales
![Beurer GS 225 [6/16] Indicaciones generales](/views2/1962103/page6/bg6.png)
6
gez jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez
jamais sous l’eau courante.
• Protégezlabalancecontrelescoups,l’humidité,la
poussière, les produits chimiques, les fortes varia-
tions de température, les champs électromagné-
tiques et les sources de chaleur trop proches.
•
Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur de la
balance: danger de basculement!
•
Éloignez les enfants du matériel d’emballage!
•
Non prévue pour un usage industriel.
•
Pour toute question concernant l’utilisation de nos
appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au
service après-vente de.
•
Avant toute réclamation, vérifiez l’état des batteries
et changez-les le cas échéant.
•
Seul le service client ou un opérateur autorisé peut
procéder à une réparation.
•
Si du liquide de la cellule de pile entre en contact
avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée
avec de l’eau et consultez un médecin.
• Risque d’ingestion ! Les enfants en bas âge
pourraient avaler des piles et s’étouffer. Veuillez
donc conserver les piles hors de portée des enfants
en bas âge !
•
Respectezlessignesdepolaritéplus(+)etmoins(-).
•
Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et
nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.
• Protégezlespilesd’unechaleurexcessive.
• Risque d’explosion ! Ne jetez pas les piles dans
le feu.
• Lespilesnedoiventêtrenirechargées,nicourt-cir-
cuitées.
• Encasdenonutilisationprolongéedel’appareil,
sortez les piles du compartiment à piles.
• Utilisezuniquementdespilesidentiquesouéquiva-
lentes.
• Remplaceztoujoursl’ensembledespilessimultané-
ment.
• N’utilisezpasd’accumulateur!
• Nedémontez,n’ouvrezounecassezpaslespiles.
• Lespilesusagéesetcomplètementdéchargées
doiventêtremisesaurebutdansdesconteneurs
spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet
usage ou bien déposées chez un revendeur d’appa-
reils électriques. L’élimination des piles est une obli-
gation légale qui vous incombe.
• Ces pictogrammes se trouvent sur
les piles à substances nocives :
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.
• Dansl’intérêtdelaprotectionde
l’environnement,l’appareilnedoitpasêtre
jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa
durée de service. L’élimination doit se faire par le
biais des points de collecte compétents dans votre
pays. Veuillez éliminer l’appareil conformément à la
directive européenne – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) relative aux appareils élec-
triques et électroniques usagés. Pour toute ques-
tion, adressez-vous aux collectivités locales respon-
sables de l’élimination et du recyclage de ces pro-
duits.
Sous réserve d’erreurs et de modifications
E
Indicaciones generales
•
La capacidad de carga es de máx. 180 kg (396lb /
28 st), Precisión 100g (0,2lb / 1 lb).
•
Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño
húmedo, aplicando en caso necesario un poco de
detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, ni
la lave bajo un chorro de agua.
•
Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo, sus-
tancias químicas, grandes cambios de temperatura,
campos electromagnéticos y de la cercanía de fuen-
tes de calor.
•
Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exterior
de la báscula: ¡peligro de vuelco!
•
¡Mantenga a los niños alejados del material de
embalaje!
•
Dispositivo no previsto para el uso industrial.
•
Si todavía tuviese preguntas sobre la utilización de
nuestros aparatos, sírvase dirigirse a nuestro repre-
sentante o al servicio técnico de.
•
Antes de cada reclamo controle las pilas y en caso
de que fuese necesario cámbielas.
•
Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el
servicio al cliente o comerciantes autorizados.
•
En caso de que el líquido de las pilas entre en con-
tacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada
con agua y busque asistencia médica.
• ¡Peligro de asfixia! Los niños pequeños podrían
tragarse las pilas y asfixiarse. Guarde las pilas fuera
del alcance de los niños.
• Fíjeseenlossímbolosmás(+)ymenos(-)queindi-
can la polaridad.
• Sisederramaellíquidodeunapila,póngaseguan-
tes protectores y limpie el compartimento de las
pilas con un paño seco.
• Protejalaspilasdeuncalorexcesivo.
• ¡Peligro de explosión! No arroje las pilas al
fuego.
• Laspilasnosepuedencargarnicortocircuitar.
• Sinovaautilizarelaparatoduranteunperiodode
tiempo prolongado, retire las pilas del comparti-
mento.
• Utiliceúnicamenteelmismotipodepilaountipo
equivalente.
• Cambiesiempretodaslaspilasalavez.
• ¡Noutilicebaterías!
• Nodespiece,abranitriturelaspilas.
• Laspilasusadas,completamentedescargadas,
deben eliminarse a través de contenedores de reco-
gida señalados de forma especial, los puntos de
recogida de residuos especiales o a través de los
distribuidores de equipos electrónicos. Los usuarios
están obligados por ley a eliminar las pilas correcta-
mente.
Содержание
- Gs 225 1
- Inbetriebnahme 2
- Wiegen 3
- Allgemeine hinweise 4
- Fehlermeldung 4
- Conseils d ordre général 5
- General advice 5
- Indicaciones generales 6
- Genel açıklamalar 7
- Indicazioni generali 7
- Общие указания 8
- Algemene aanwijzingen 9
- Bts service ctdz ru 9
- Wskazówki ogólne 9
- Indicações gerais 10
- Generelle anvisninger 11
- Γενικές οδηγίες 11
- Allmänna anvisningar 12
- Generelle merknader 12
- Obecnépokyny 13
- Yleisiä ohjeita 13
- Splošni napotki 14
- Általános utasítások 14
- Indicaţii generale 15
- Beurer gmbh 16
- Söflinger str 218 16
- Ulm germany 16
- Www beurer com 16
- ةنحشلا ةغراف وأ ةكلهتسملا تايراطبلا نم صلختلا كيلع بج 16
Похожие устройства
- Beurer GS 23 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 235 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 280 BMI Genius Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 30 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 300 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 31 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 32 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 34 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 37 Glamour Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 380 Solar Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 40 Magic Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 400 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 405 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 41 Solar Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 410 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 42 BMI Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 420 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 44 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 46 Руководство по эксплуатации
- TDM Electric НПБ400-2П Руководство по эксплуатации