Vitek VT-8080 [2/2] Кыргыз
![Vitek VT-8080 [2/2] Кыргыз](/views2/1962542/page2/bg2.png)
65
ВАГИ ПІДЛОГОВІ ЕЛЕКТРОННI VT-8080
Ваги призначені для визначення власної ваги.
ОПИС
1. Платформа для зважування
2. Дисплей
3. Кнопка вибору одиниць зважування
4. Кришка батарейного відсіку
Дисплей (2)
5. Цифрові показання ваги
6. Символи одиниць зважування (lb, kg)
7. Символи температури
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте
цю інструкцію з експлуатації і збережіть її для використання
як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій лише за його прямим призна
-
ченням, як викладено у цій інструкції. Неправильне пово-
дження з пристроєм може призвести до його поломки,
завдання шкоди користувачеві або його майну.
• Поводьтеся з вагами акуратно, як з будь-яким вимірю
-
вальним приладом, не піддавайте ваги дії високих або
низьких температур, підвищеній вологості.
• Не допускайте дії прямих сонячних променів і не упус
-
кайте ваги.
• Використовуйте ваги далеко від нагрівальних приладів.
• Не використовуйте ваги поза приміщеннями.
• Не допускайте потрапляння рідини всередину корпусу
ваг, цей пристрій не є водонепроникним. Забороняється
залишати або використовувати ваги у місцях з підвище
-
ною вологістю (більше 80%), не допускайте контакту
корпусу ваг з водою або з іншими рідинами, щоб уник
-
нути порушення правильності показань ваг або виходу
їх з ладу.
• Перед використанням, щоб уникнути виникнення ста
-
тичного ефекту, видаліть з ваг захисну плівку (за наяв-
ності плівки).
• Розміщуйте ваги на рівній, сухій та несковзкій поверхні.
• Не користуйтеся вагами на килимах або килимових
покриттях.
• Не вставайте на ваги мокрими ногами або якщо поверх
-
ня ваг волога. Ви можете посковзнутися та отримати
травму.
• Дотримуйтеся обережності, коли встаєте на ваги:
встаньте на ваги спочатку однією ногою, переконай
-
теся в їх стійкості і тільки після цього можна поставити
другу ногу.
• Встаньте на ваги та рівномірно розподіліть свою вагу.
• Під час процесу зважування стійте непорушно.
Забороняється стрибати на поверхні ваг.
• З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові
пакети, що використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими паке
-
тами або пакувальної плівкою. Небезпека задушення!
• Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити вико
-
ристання пристрою як іграшки.
• Цей пристрій не призначений для використання дітьми,
розміщайте пристрій у місцях, недоступних для дітей.
• Пристрій не призначений для використання особами
(включаючи дітей) зі зниженими фізичними, психічними
або розумовими здібностями або при відсутності у них
досвіду або знань, якщо вони не знаходяться під контр
-
олем або не проінструктовані щодо використання при-
строю особою, відповідальною за їх безпеку.
• Якщо ви не користуватиметеся вагами протягом трива
-
лого періоду часу, необхідно витягнути елементи жив-
лення з батарейного відсіку.
• При установленні елементів живлення строго дотри
-
муйтеся полярності відповідно до позначень.
• Своєчасно міняйте елементи живлення.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій.
• Не розбирайте пристрій самостійно, при виникненні
будь-яких несправностей витягніть елементи живлення
з батарейного відсіку та зверніться до будь-якого авто
-
ризованого (уповноваженого) сервісного центру за кон-
тактними адресами, вказаними у гарантійному талоні та
на сайті www.vitek.ru.
• Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки
у заводській упаковці.
• Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недо
-
ступному для дітей і людей з обмеженими можливос-
тями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРО
-
НЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИС-
ТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ
ПРИМІЩЕННЯХ.
ВИКОРИСТАННЯ ВАГ
Після транспортування або зберігання пристрою при
зниженій температурі необхідно витримати його при
кімнатній температурі не менше трьох годин.
• Дістаньте ваги з упаковки, видаліть будь-які рекламні
наклейки, що заважають роботі пристрою.
• Протріть ваги м’якою, злегка вологою тканиною.
Установлення елементів живлення
– Відкрийте кришку батарейного відсіку (4) та устано
-
віть 2 елементи живлення «ААА» (входять до комплекту
постачання), строго дотримуючись полярності.
– Установіть кришку батарейного відсіку (4) на місце.
Заміна елементів живлення
– При низькому заряді елементів живлення на дисплеї (2)
відобразяться символи «Lo».
– Відкрийте кришку батарейного відсіку (4), витягніть еле
-
менти живлення, установіть 2 нові елементи живлен-
ня «ААА», строго дотримуючись полярності, закрийте
кришку батарейного відсіку (4).
– Якщо ваги не використовуються тривалий час, витягніть
елементи живлення з батарейного відсіку.
Вибір одиниць зважування
На нижньому боці корпусу ваг є кнопка для вибору одиниць
зважування (3).
Натискаючи кнопку (3), виберіть одиниці зважування кіло
-
грами («kg») або фунти («lb»), при цьому на дисплеї (2)
відображатимуться символи (6) «kg» або «lb».
Зважування
1. Установіть ваги на тверду, рівну та стійку поверхню.
2. Ваги вмикаються, коли ви на них встаєте.
3. Встаньте на платформу (1) та стійте нерухомо. Ваша
вага відобразиться на дисплеї (2) цифровими показан
-
нями (5) у вибраних одиницях зважування (6). Зійдіть
з ваг.
4. Після зважування на дисплеї (2) відобразиться кім
-
натна температура символами (7), і ваги автоматично
вимкнуться.
УВАГА!
Якщо на дисплеї відобразилося значення «Err», ваги пере
-
вантажені. Негайно зійдіть з ваг, щоб запобігти їх пошко-
дженню.
Примітки:
– якщо ваги функціонують неправильно, спробуйте
вимкнути живлення, для цього відкрийте кришку бата
-
рейного відсіку (4) та вийміть елемент живлення. Через
деякий час установіть елементи живлення на місце;
– з питань технічного обслуговування звертайтеся до
авторизованих (уповноважених) сервісних центрів.
ВАЖЛИВО
Електромагнітна сумісність
Електронні ваги можуть бути чутливі до електромагнітного
випромінювання інших пристроїв, розташованих в безпо
-
середній близькості (таких як мобільні телефони, порта-
тивні радіостанції, пульти радіоуправління і мікрохвильові
печі). У тому випадку, якщо з’явилися ознаки такої дії (на
дисплеї відображуються помилкові або суперечливі дані),
перемістіть ваги або вимкніть на деякий час джерело
перешкод.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
• Протріть ваги м’якою, злегка вологою тканиною, після
чого витріть досуха.
• Забороняється використовувати абразивні мийні засо
-
би або розчинники.
• Забороняється занурювати ваги у воду і будь-які інші
рідини.
• Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці, недоступ
-
ному для дітей.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
1. Ваги – 1 шт.
2. Елемент живлення «ААА» – 2 шт.
(входять до комплекту постачання)
3. Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 2 елементи «ААА», 2х1,5 В
Максимальна гранична вага: 180 кг
Ціна поділки: 50 г
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчен-
ня терміну служби пристрою та елементів живлення не
викидайте їх разом з побутовими відходами, передайте
пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для
подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, під
-
лягають обов’язковому збору з подальшою утилізацією
установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію дано
-
го продукту зверніться до місцевого муніципалітету, служ-
би утилізації побутових відходів або до крамниці, де Ви
придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн,
конструкцію та технічні характеристики, які не впливають
на загальні принципи роботи пристрою, без попередньо
-
го повідомлення, через що між інструкцією та виробом
можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо корис
-
тувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити
про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання
оновленої версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що про
-
дав дану апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії
протягом терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек
або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви
2014/30/ЄС щодо електромагнітної сумісності
та Директиви 2014/35/ЄС щодо низьковольтно-
го обладнання.
УКРАїНСЬКА
ПОЛГО КОЮЛУУЧУ ЭЛЕКТРОНДУК ТАРАЗА VT-8080
Таразаөзсалмагынтартууүчүнарналган.
СЫПАТТАМА
1.
Тартууүчүнплатформасы
2.
Дисплей
3.
Өлчөмбириндигинтаңдообаскычы
4.
Батареяотсектинкапкагы
Дисплей (2)
5.
Салмактынцифралуукөрсөткүчтөрү
6.
Өлчөмбириндиктердинбелгилери(lb,kg)
7.
Температуранынбелгиси
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Шайманды пайдалануудан мурун ушул колдонмону окуп-
үйрөнуп,анымаалыматкатарысактапалыңыз.
Шайманды тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо
жазылганга ылайыктуу колдонуңуз. Шайманды туура
эмес пайдалануу анын бузулуусуна, колдонуучуга же
колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши
мүмкүн.
•
Таразаны ар кайсы өлчөө алет катары тыкандык менен
колдонуңуз, өйдө же төмөн температуранын, өйдө
нымдуулуктунтаасиринежолбербеңиз.
•
Тике күн нурлардын таасирине жол бербей, таразаны
кулатыптүшүрбөңүз.
•
Таразаныжылытууаспаптарданалысжердеколдонуңуз.
•
Таразаныимараттардынсыртындаколдонбоңуз.
•
Суюктуктардын таразанын ичине кирүүгө жол бербеңиз,
бул аспап суу өткөзбөс эмес. Тараза салмакты туура
эмес көрсөтүп же бузулуп калганына жол келтирбөө
үчүн аны нымдуулугу өйдө (80% өйдө) болгон жерлерде
калтырбаңыз, корпусун суу же башка суюктуктарга
тийгенинежолбербеңиз.
•
Колдонуунун алдында статикалык эффектин пайда
болбоо үчүн таразадан коргоо пленкасын (пленкасы бар
болсо)сыйрыпалыңыз.
•
Таразаны тегиз, кургак, тайгак эмес беттин үстүнө
орнотуңуз.
•
Таразаныкилемдинүстүндөколдонбоңуз.
•
Бутуңуз суу болсо же таразанын үстү нымдуу болсо
анын үстүнө турбаңыз. Бутуңуз тайгаланып, сиз жаракат
алганыңызмүмкүн.
•
Таразанын үстүнө турганда этият болуңуз: биринчи бир
бутуңуз менен таразанын үстүнө туруп, аспап туруктуу
болгонун текшерип, андан кийин гана экинчи бутуңузду
коюңуз.
•
Таразанын үстүнө туруп, салмагыңызды бирдей кылып
үлөштүрүңүз.
•
Тартылуупроцессиндекыймылдабайтуруңуз.Таразанын
үстүндөсекирүүгөтыюусалынат.
•
Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган
полиэтиленбаштыктардыкароосузташтабаңыз.
Көңүл буруңуздар! Полиэтилен баштыктар же таңгак
пленкасы менен ойногонго балдарга уруксат бербеңиз.
Тумчуктуруунун коркунучу бар!
•
Шайманды оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга көз
салыңыз.
•
Бул шайман балдар колдонгону үчүн арналган эмес,
шаймандыбалдаржетпегенжерлердесактаңыз.
•
Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан
жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун ичинде балдар да)
адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы же билими
жок болгон адамдар, эгерде алардын коопсуздугуна
жооптууу адам аларды көзөмөлдөп же шайманды
колдонуу жөнүндө инструкциялаган болбосо колдонуу
үчүнылайыкташтырылбаган.
•
Таразаны көпкө чейин колдонбосоңуз, азыктандыруучу
элементтеринбатареяотсегиненчыгаруузарыл.
•
Азыктандыруучу элементтерин орноткондо белгилерине
ылайыктууполярдуулугунсактаңыз.
•
Азыктандыруучу элементтерин убактылуу түрдө
алмаштырыңыз.
•
Шаймандыөзалдынчаоңдотуугатыюусалынат.
•
Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар
пайда болгон учурларда азыктандыруучу элементтерин
батарея отсегинен чыгарып, кепилдик талонундагы же
www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордошту-
рулган(ыйгарымукуктуу)тейлөөборборунакайрылыңыз.
•
Бузулуулар болбоо үчүн шайманды заводдук таңгагында
ганатранспорттоозарыл.
•
Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон
адамдаржетпегенкургаксалкынжериндесактаңыз.
АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШТИРИЧИЛИК КОЛ
ДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛ
ДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ ИМА
РАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ САЛЫНАТ.
ТАРАЗАНЫ КОЛДОНУУ
Төмөндөгөн температурада шайманды транс
порттоодон же сактоодон кийин аны үч сааттан кем
эмес мөөнөткө үй температурасында сактоо зарыл.
•
Таразаны таңгактан чыгарып, түзмөктүн иштөөсүнө
тоскоолдук кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып
алыңыз.
•
Таразаны жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп
алыңыз.
Азыктандыруучу элементтерди орнотуу
–
Батарея отсектин капкагын (4) ачып 2 «ААА»
азыктандыруучу элементин (жыйынтыгына кирет)
полярдуулугунсактапорнотуңуз.
–
Батареяотсектинкапкагын(4)ордунакоюңуз.
Азыктандыруучу элементтерин алмаштыруу
–
Азыктандыруучуэлементининкубатыазболсо,дисплейде
(2)«Lo»белгисипайдаболот.
–
Батарея отсегинин капкагын (4) ачып, азыктандыруучу
элементти чыгарып, эки жаңы «ААА»азыктандыруучу
элементинполярдуулугунсактаптуураорнотуңуз,батарея
отсегининкапкагын(4)жабыңыз.
–
Таразаны көпкө чейин колдонбой турсаңыз,
азыктандыруучуэлементтеринбатареяотсегиненчыгарып
алыңыз.
Өлчөм бириндигин таңдоо
Тараза корпусунун алдынкы бетинде өлчөм бириндигин
таңдообаскычы(3)жайгашкан.
Баскычты(3)басып,килограмм(«kg»)жефунт(«lb»)өлчөм
бириндигинтаңдаңыз,дисплейде(2)«kg»или«lb»белгилери
(6)көрсөтүлөт.
Тартуу
1.
Таразаныкатуу,тегиз,туруктуубеттинүстүнөорнотуңуз.
2.
Таразасизанынүстүнөтургандакүйөт.
3.
Платформага (1) туруп, кыймылдабай туруңуз. Сиздин
салмагыңыз дисплейде (2) цифралуу көрсөткүчтөрү (5)
аркылуу таңдалган өлчөм бириндигинде (6) көрсөтүлөт.
Таразадантүшүпалыңыз.
4.
Тартуудан кийин дисплейде (2) имараттын ичиндеги
температурасы белгилери (7) менен көрсөтүлүп, тараза
автоматикалыйтүрдөөчөт.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР!
Дисплейде «EEEE» белгиси пайда болсо, тараза ашыра
жүктөлгөн. Таразанын бузулбоо үчүн токтоосуз таразадан
түшүңүз.
Эскертүү:
–
тараза туура эмес иштеп турса, кубаттандырууну
өчүрүп көрүңүз. Ал үчүн батарея отсектин капкагын (4)
ачып, азыктандыруучу элементин чыгарыңыз. Бир аз
убакыттан кийин азыктандыруучу элементтерин
ордуна коюңуз;
–
техникалык тейлөө үчүн автордоштурулган (ыйгарым
укуктуу) тейлөө борборлорго кайрылыңыз.
МААНИЛҮҮ
Электромагниттик шайкештиги
Электрондук тараза тике жакынчылыкта турган
башка аспаптардын (уюлдук телефон, портативдүү
радиостанциялар,радиобашкаруупульттар,микротолкундууу
меш ж.б.) электромагниттүү таратуусуна сезгич болгону
мүмкүн. Мындай таасирдин белгилери пайда болгондо
(дисплейдекатажебирибиринекаршыболгонкөрсөткүчтөр
пайдаболот),таразаныбашкажакаалыпжетоскоолкылган
аспаптыубактылууөчүрүпалыңыз.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО
•
Таразаныжумушак,биразнымдуучүпүрөкмененсүртүп,
анданкийинкургатыпсүртүңүз.
•
Абразивдүү же эритүү каражаттарды колдонгонго тыюу
салынат.
•
Таразаны сууга же башка суюктуктарга салууга тыюу
салынат.
•
Таразаны балдардын колу жетпеген кургак салкын
жериндесактаңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
1.
Тараза–1даана.
2.
Азыктандыруучуэлемент«ААА»–2даана(жыйынтыгына
кирет)
3.
Колдонмо–1даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Кубаттандыруучыңалуусу:2«ААА»элементи,2х1,5В
Максималдуутаразалоосалмагы:180кг
Бөлүүнүнбаасы:50г
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен
азыктандыруучу элементтердин кызмат мөөнөтү бүткөндөн
кийиналардыжөнөкөйтурмуш-тирчиликкалдыктарыменен
чогуыргытпай,шайманмененазыктандыруучуэлементтерин
утилизациялоо үчүн атайын адистештирилген пункттарына
тапшырыңыз.
Шаймандардыутилизациялоодонпайдаболгонкалдыктарды
милдеттүүтүрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда
утилизациялоозарыл.
Булшаймандыутилизациялоожөнүндөкошумчамаалымыт
алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик
калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды
алгандүкөнгөкайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине
таасир этпеген дизайнин, конструкциясын жана
техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү
укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун
арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай
келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru
электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган
версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар
буюмду саткан сатуучудан алууга болот. Кепилдик
шарттарынаылайык талап кылып сатылган товарга чек же
дүмүрчөктүкөрсөтүүкерек.
КЫРГЫЗ
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.Сериялықнөмір
онбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,сериялықнөмір0606хххххххболса,
бұлбұйым2006жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
kG
Буюмиштепчыгарылгандатасысериялыкномурундатехникалыкмаалыматтаржадыбалындакөрсөтүлгөн.Сериялык
номуруонбирорундуусан болот, анын биринчитөртсаныөндүрүш датасынкөрсөтөт.Мисалы, сериялык номуру
0606хххххххболгонбуюм2006жылдыниюнинде(алтынчыайында)өндүрүлгөн.
Электронные
напольные весы
Electronic personal
scales
VT-8080
2
3
4
5
6
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-8080.indd 2 06.08.2018 16:36:50
Содержание
- Battery installation open the battery compartment lid 4 and insert 2 aaa batteries supplied with the unit strictly fol lowing the polarity place the battery compartment lid 4 back to its place 1
- Battery replacement when the battery is low the symbols lo will appear on the display 2 1
- Cleaning and care clean the scale with a soft slightly damp cloth and then wipe it dry never use abrasives or solvents do not immerse the scale in water or any other liq uids keep the scale away from children in a dry cool place 1
- Delivery set 1 scale 1 pc 2 ааа batteries 2 pcs supplied with the unit 3 instruction manual 1 pc 1
- Description 1 weighing platform 2 display 3 weight measurement unit selection button 4 battery compartment lid 1
- Display 2 5 weight digital indications 6 weight measurement unit symbols lb kg 7 temperature symbols 1
- Electronic personal scales vt 8080 the scale is intended for measuring your weight 1
- English 1
- For environment protection do not throw out the unit and the batteries with usual household waste after its service life expiration apply to the specialized center for further recycling the waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent dis posal in the prescribed manner for further information about recycling of this product apply to a local municipal administration a disposal ser vice or to the shop where you purchased this product 1
- Guarantee details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was pur chased the bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guar antee 1
- Important electromagnetic compatibility the electronic scale can be sensitive to electromagnetic emission of other units located in close proximity such as mobile phones portable radio transmitters radio controllers and microwave ovens if signs of such emission appear false or inconsistent data indication on the display relocate the scale or switch the source of interference for some time off 1
- Open the battery compartment lid 4 replace the old batteries with 2 new ааа batteries strictly fol lowing the polarity then close the battery compart ment lid 4 if you are not using the scale for a long time remove the batteries from the battery compartment 1
- Recycling 1
- Safety measures before using the unit read this instruction carefully keep this instruction for future reference use the unit for intended purposes only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property handle the scale with care as any other precision instrument do not subject the scale to high or low temperatures high humidity avoid exposing the scale to direct sunlight and do not drop the scale use the scale away from heating units do not use the scale outdoors avoid getting of liquid into the scale body this appli ance is not waterproof do not leave or use the scale in a room with high humidity above 80 make sure that the scale body does not come into contact with water or other liquids as this may cause failure of scale indication or its damage remove the protective film from the scale if there is any before use to avoid a static effect place the scale on a flat dry and non slip surface do not use 1
- Star plus limited 1
- Technical specifications power supply 2 ааа batteries 2x1 v maximum capacity 180 kg division 50 g 1
- The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general prin ciples of the unit operation without a preliminary noti fication due to which insignificant differences between the manual and product may be observed if the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual 1
- The unit is intended for household use only its commercial usage and usage in produc tion areas and work spaces is prohibited 1
- This product conforms to the emc directive 2014 30 eu and to the low voltage directive 2014 35 eu 1
- Unit operating life is 3 years 1
- Using the scale after unit transportation or storage at low tem perature keep it for at least three hours at room temperature before switching on unpack the scale remove any advertising stickers that can prevent the unit operation wipe the scale with a soft slightly damp cloth 1
- Weight measurement 1 place the scale on a solid flat and stable surface 2 the scale is switched on when you step on it 3 step on the platform 1 and stand still your weight will be shown on the display 2 as the digital indica tions 5 in the selected measurement units 6 step off the scale 4 after weight measurement the display 2 will show the room temperature symbols 7 and the scale will be switched off automatically attention if an indication eeee appears on the display it means that the scale is overloaded step off the scale immedi ately to avoid its damage notes if the scale works improperly try switching the power off to do this open the battery compartment lid 4 and take out the batteries after some time install the batteries back to their place refer to authorized service centers for maintenance 1
- Weight measurement unit selection the weight measurement unit selection button 3 is located on the bottom of the scale press the button 3 to select the weight measurement units kilograms kg or pounds lb the symbols 6 kg or lb will be shown on the display 2 1
- Www vitek ru телефон для справок 8 800 100 18 30 1
- Русский 1
- Қазақша 1
- Electronic personal scales 2
- Vt 8080 2
- Кыргыз 2
- Українська 2
- Электронные напольные весы 2
Похожие устройства
- Vitek VT-8083 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-8084 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 34Z011 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 34Z012 LE Руководство по эксплуатации
- Zelmer 34Z014 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 34Z015 Руководство по эксплуатации
- Elenberg FM-5630 Руководство по эксплуатации
- Panasonic ER 407 Руководство пользователя
- Panasonic ER131 Руководство по эксплуатации
- Philips BT1000 Руководство по эксплуатации
- Philips BT5262 Руководство по эксплуатации
- Philips BT5265 Руководство по эксплуатации
- Philips BT5271 Руководство по эксплуатации
- Philips BT5275 Руководство по эксплуатации
- Philips BT9280 Руководство по эксплуатации
- Philips BT9295 Руководство по эксплуатации
- Philips CC5065 Руководство по эксплуатации
- Philips HC5447 Руководство по эксплуатации
- Philips HQC884 Руководство по эксплуатации
- Philips NT1150 Руководство по эксплуатации