Ea2 DE903 [4/13] Начало работы
![Ea2 DE903 [4/13] Начало работы](/views2/1962608/page4/bg4.png)
RUSSIAN 4 RUSSIAN 5
3. Дистанционный датчик
4. Начало работы
4.1 Основное устройство:
• Снимите крышку отсека для батареек [C2]
• Соблюдая полярность, вставьте три батарейки типа AAA
• Установите на место крышку отсека для батареек [C2]
• Нажмите кнопку «СБРОС НАСТРОЕК» (“RESET”) [B9] на задней стороне
основного устройства
4.2 Дистанционный датчик:
• Открутите винты крышки отсека для батареек [D5], снимите ее.
• Соблюдая полярность, вставьте две батарейки типа AAA
5. Установка
5.1 Основное устройство:
Основное устройство может быть расположено на любой горизонтальной
поверхности [C3], либо закреплено на стене [C1].
5.2 Дистанционный датчик:
Дистанционный датчик должен быть надежно закреплен в месте установки.
Примечание: Передача данных осуществляется на расстояние до 30 м
на открытом пространстве. Открытое пространство: местность без
препятствий – зданий, деревьев, механизмов, линий электропередач и тп. Для
достижения наилучшего качества передачи радиосигнала попробуйте различные
варианты расположения передающего и принимающего устройств.
Для оптимизации работы:
• Расположите устройства таким образом, чтобы исключить возможность
попадания на них влаги и прямых солнечных лучей.
• Не устанавливайте датчик более чем в 30 метрах от основного устройства.
• Выберите местоположения датчика таким образом, чтобы уменьшить
количество препятствий (таких, как двери, стены, мебель) на пути передачи
радиосигнала между датчиком и основным устройством.
• Установите датчик на открытом месте, вдали от металлических предметов и
электроприборов.
• В холодное время года установите датчик поближе к основному устройству.
Замерзание электролита батареек приводит к существенному снижению их
мощности и, следовательно, к уменьшению радиуса передачи сигнала датчика.
• В состав обычных щелочных батареек входит значительное количество
водного раствора, замерзающего при падении окружающей температуры до
приблизительно –12°C. При более низких температурах рекомендуется
использовать литиевые батарейки, способные функционировать до
приблизительно –30°C. Замерзшие батарейки продолжат нормально работать
после оттаивания, т.е. через некоторое время после того, как на улице потеплеет.
6. Прогноз погоды
6.1 Настройка
Перед первым использованием устройства либо после каждой замены батареек
необходимо правильно настроить функцию прогноза погоды.
• Нажмите и удерживайте кнопку «ПОГОДА» (“WEATHER”) [B5] в течение 3-х
секунд – на дисплее начнет мигать пиктограмма прогноза погоды [A2]. С
помощью кнопки “-” [B4] или “+“ [B7] выберите пиктограмму прогноза погоды,
наиболее точно соответствующую текущей погоде. Нажмите кнопку «ПОГОДА»
(“WEATHER”) [B5] для подтверждения сделанного выбора. В случае
неправильной первоначальной установки последующий прогноз погоды может не
быть достаточно точным.
• Настройка устройства также должна быть сделана заново в случае изменения
высоты над уровнем моря основного устройства. С увеличением высоты над
уровнем моря атмосферное давление уменьшается, таким образом,
изменение высоты влияет на прогноз погоды основным устройством. Точный
прогноз погоды появляется на дисплее устройства примерно через 6 часов
после настройки.
D1: Светодиод передачи сигнала
D2: Отверстие для закрепления на
стене
D3: Переключатель номера канала
D4: Кнопка «СБРОС НАСТРОЕК»
(“RESET”)
D5: Отсек для батареек
D6: Подставка
Содержание
- De903 тонкая погодная станция с измерением температуры 2
- Влажности и часами 2
- Основное устройство 3
- Свойства 3
- Дистанционный датчик 4
- Начало работы 4
- Прогноз погоды 4
- Установка 4
- Out out 5
- Термометр 5
- Настройка часов будильника 6
- Дистанционный датчик 7
- Индикатор низкого заряда батарей 7
- Меры предосторожности 7
- Погодная станция 7
- Подсветка 7
- Технические характеристики 7
- Features 8
- Slim wireless weather station with temperature and humidity 8
- User manual 8
- Getting started 9
- Main unit appearance 3 outdoor thermo sensor 9
- Installation 10
- Thermometer 10
- Weather forecast function 10
- 2 outdoor temperature trend the trend pointer a6 displayed on the lcd indicates the trend of the outdoor temperature 11
- 24 hour display mode press 12 24 button b7 to select 12 or 24 hours mode 11
- 3 celsius fahrenheit press c f button b4 to select indoor outdoor temperature in celsius mode or fahrenheit mode if the temperature is out of the measurable range ll l beyond the minimum temperature or hh h beyond the maximum temperature will be shown on the lcd 11
- 4 maximum minimum temperature indoor humidity recording function press max min button b3 to show the maximum recorded indoor outdoor temperature and indoor humidity is shown on the lcd press max min button again to show the minimum recorded indoor outdoor temperature and indoor humidity is shown on the lcd hold max min button b3 for 3 seconds to clear the recorded maximum and minimum reading 11
- For time zone if you receive no rc dcf frequency signal the time zone should be set to 0 time zone is used in countries which can received the dcf frequency signal but the time zone is different from german time i e gmt 1 11
- Manual time setting hold mode set button b6 for 3 seconds to enter clock calendar setting mode press b4 or b7 button to adjust the setting and press mode set button b6 to confirm each setting the setting sequence is shown as follow hour minute second year month day time zone day of week language 8 languages can be selected in day of week they are german french spanish italian dutch denmark russian and english the languages and their selected abbreviations for each day of the week are shown in the following table 11
- Note 1 second adjusted to zero only 2 the time setting mode will automatically exit in 15 seconds without any adjustment 11
- Out out 11
- Temperature humidity 1 outdoor temperature channel selection press channel button b8 to view the 3 channel s temperature the sequence is shown as follow 11
- Time and alarm setting 11
- When viewing the record on channel 1 or 2 or 3 hold channel button b8 for 3 seconds to cancel the record on this channel manually and receive the transmission from channels automatically again 11
- Backlight 12
- Battery requirements 12
- Indoor data 12
- Low battery indication 12
- Outdoor data 12
- Precautions 12
- Specifications 12
Похожие устройства
- Ea2 DE908 Руководство по эксплуатации
- Ea2 EN205 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP301 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP302 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP305 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP306 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OP308 Руководство по эксплуатации
- Ea2 OT300 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-2 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-3-BA Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-4-BA Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2460-6 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2461-1 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2461-2-W Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2461-4 Руководство по эксплуатации
- FIRST Austria FA-2461-5-BA Руководство по эксплуатации
- Hama Color Edge Руководство по эксплуатации
- Hama EWS-100 Руководство по эксплуатации
- Hama EWS-1100 Руководство по эксплуатации