Gorenje SIT 2700RI Руководство по эксплуатации онлайн

Navodila za uporabo
Uputstva za upotrebu
Óïóòñòâa ça óïoòðeáó
Óïàòñòâàòà çà óïîòðåáà
Instruction manual
²íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Udhëzime për përdorim
Manual de utilizare
Návod na obsluhu
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Návod k obsluze
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
EN
UA
AL
RO
SK
PL
HU
RU
CZ
BG
SIT 2700RI
Likalnik
Glaèalo
Ïåãëà
Iron
Ïðàñêà
Pegla
Hekuri i rrobave
Fier de cãlcat
Žehlièka
¯elazko
Vasaló
Ïàðîâîé óòþã
Žehlièka
Ïàðíà þòèÿ
Содержание
- Sit 2700ri 1
- Sit_2700ri front page pdf 1
- Navodila a11 likalnik 2930 pdf 2
- Pomembni napotki 2
- Priključitev 2
- Dvojni sistem za preprečevanje odlaganja vodnega kamna 3
- Likanje s paro 3
- Likanje s super paro slika 6 3
- Odstranitev gub v navpičnem položaju 3
- Pred prvo uporabo 3
- Razpršilo 3
- Sistem za preprečevanje kapljanja 3
- Suho likanje 3
- Vrsta vode 3
- Funkcija čiščenje apnenca 4
- Garancija in servis 4
- Hr bih 4
- Odstranjevanje odsluženega izdelka 4
- Praznjenje rezervoarja za vodo 4
- Priključenje 4
- Shranjevanje 4
- Varnostno stikalo 4
- Važne upute 4
- Čiščenje in vzdrževanje 4
- Glačanje parom 5
- Glačanje super parom slika 6 5
- Prije prve upotrebe 5
- Raspršivanje 5
- Suho glačanje 5
- Uklanjanje guba u okomitom položaju 5
- Vrsta vode 5
- Dvostruki sustav sprječavanja taloženja naslaga vodenog kamenca 6
- Funkcija čiščenja od kamenca 6
- Okolina 6
- Pražnjenje spremnika za vodu 6
- Sigurnosni prekidač 6
- Sistem za sprečavanje kapanja 6
- Spremanje 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Garancija i servis 7
- Pre prve upotrebe 7
- Priključenje 7
- Srb mne 7
- Važna bezbednosna upozorenja 7
- Vrsta vode 7
- Dvostruki sistem sprečavanja nakupljanja naslaga kamenca iz vode 8
- Funkcija čišćenja kamenca 8
- Peglanje pomoću pare 8
- Peglanje sa super parom 8
- Raspršivač 8
- Ravnanje zgužvanih površina u uspravnom položaju 8
- Sistem za sprečavanje kapanja 8
- Suvo peglanje 8
- Bezbednosni prekidač 9
- Garancija i servis 9
- Pražnjenje rezervoara za vodu 9
- Zaščita okoline 9
- Čišćenje i održavanje 9
- Čuvanje 9
- Важни упатства 9
- Приклучување 9
- Вид на вода 10
- Отстранување истуткани места во вертикална положба 10
- Пеглање со пара 10
- Пеглање со супер пара слика 6 10
- Пред првата употреба 10
- Средство за распрскување 10
- Суво пеглање 10
- Calc clean funkcija 11
- Безбедносен прекинувач 11
- Гаранција и сервис 11
- Двоен систем за препречување на таложење бигор 11
- Отстранување истрошен производ 11
- Празнење на резервоарот за вода 11
- Систем за спречување капење 11
- Чистење и одржување 11
- Чување 11
- Before first use 12
- Connection 12
- Dry ironing 12
- How to fill water 12
- Important 12
- Burst of steam picture 6 13
- Cleaning the iron 13
- Double anti scale system 13
- Draining the water 13
- Drip stop 13
- Self cleaning 13
- Spray function 13
- Steam ironing 13
- Vertical shot of steam 13
- Waste disposal 13
- Guarantee service 14
- Важливо 14
- Підключення 14
- Тільки для домашнього використання 14
- А заміна фільтра проти вапняного нальоту 15
- В вбудований картридж проти вапняного нальоту 15
- Вертикальна подача пару 15
- Крапля стоп 15
- Наповнення резервуара водою 15
- Перед першим використанням 15
- Подвійна система проти накопичення вапняного нальоту 15
- Прасування з паровим ударом малюнок 6 15
- Прасування з паром 15
- Розприскування 15
- Сухе прасування 15
- Aderimi 16
- Udhëzime të rëndësishme 16
- Автоматична система антинакип 16
- Гарантія та обслуговування 16
- Зливання води 16
- Самоочищення 16
- Утилізація пристрою 16
- Чищення пристрою 16
- Evitimi i rrudhave në pozicionin vertikal 17
- Hekurosja e thatë 17
- Hekurosja me avull 17
- Hekurosja me super avull fotosi 6 17
- Lloji i ujit 17
- Para përdorimit të parë 17
- Sistemi i dyfishtë i parandalimit të formimit të gurit gëlqeror 17
- Sistemi për parandalimin e pikimit 17
- Sprucuesi 17
- Conectare 18
- Evitimi i prodhimit të harxhuar 18
- Funksioni i pastrimit të gurit gëlqeror 18
- Ndreqjet 18
- Pastrimi dhe mirëmbajtja 18
- Ruajtja 18
- Tasti mbrojtës 18
- Zbrazja e rezervuarit për ujë 18
- Calcare cu abur 19
- Calcare uscata 19
- Cum se pune apa 19
- Functia spray 19
- Important 19
- Inainte de prima utilizare 19
- Abur intens fig 6 20
- Abur vertical 20
- Aruncarea deseurilor 20
- Auto curatare 20
- Curatarea fierului de calcat 20
- Oprire picurare 20
- Scurgerea apei 20
- Sistem automat anti calc 20
- Sistem dublu anti calcar 20
- Ako plniť vodu 21
- Dôležité 21
- Garanţie service 21
- Pred prvým použitím 21
- Pripojenie 21
- Dvojitý anti scale systém proti usádzaniu vodného kameňa 22
- Funkcia kropenia 22
- Nárazové naparenie 22
- Samočistenie 22
- Suché žehlenie 22
- Vertikálny výstup pary 22
- Vypustenie vody 22
- Zastavenie kvapkania 22
- Žehlenie s parou 22
- Likvidácia odpadu 23
- Podłączenie 23
- Ważne wskazówki 23
- Záruka servis 23
- Čistenie žehličky 23
- Podwójny system zapobiegania gromadzenia się osadu wapiennego 24
- Prasowanie na sucho 24
- Prasowanie z dodatkową ilością pary rys 6 24
- Prasowanie z użyciem pary 24
- Przed pierwszym użytkowaniem 24
- Rodzaj wody 24
- Spryskiwanie 24
- System zapobiegania kapaniu 24
- Usuwanie zagnieceń w pozycji pionowej 24
- Czyszczenie i konserwacja 25
- Funkcja czyszczenia kamienia wodnego 25
- Gwarancja i serwis naprawczy 25
- Naprawy 25
- Opróżnianie zbiorniczka na wodę 25
- Przechowywanie 25
- Wyłącznik bezpieczeństwa 25
- Zagospodarowywanie wysłużonych urządzeń 25
- Csatlakoztatás 26
- Első használat előtt 26
- Fontos 26
- Víz betöltése 26
- Automatikus vízkőképződést gátló rendszer 27
- Csepp stop 27
- Függőleges gőzkilövellés 27
- Gőzkilövellés 6 ábra 27
- Kettős vízkövesedés gátló rendszer 27
- Spriccelés funkció 27
- Száraz vasalás 27
- Vasalás gőzzel 27
- Öntisztítás 27
- A vasaló tisztítása 28
- A víz kiürítése 28
- Hulladékkezelés 28
- Jótállás és szerviz 28
- Важные указания 28
- Подключение 28
- Вертикальное отпаривание 29
- Глажение без пара 29
- Глажение с паром 29
- Перед первым использованием 29
- Противокапельная система 29
- Разбрызгивание 29
- Суперпар рис 6 29
- Тип используемой воды 29
- Гарантия и обслуживание 30
- Двойная система защиты от накипи 30
- Очистка и обслуживание 30
- Предохранитель 30
- Слив воды из резервуара 30
- Утилизация отслужившего прибора 30
- Функция очистки от накипи 30
- Хранение 30
- Důležité 31
- Postup před prvním použitím 31
- Postup při napouštění vody 31
- Zapojení 31
- Žehlení na sucho 31
- Dvojitá ochrana proti vodnímu kameni 32
- Funkce postřiku 32
- Jednorázová dávka páry 32
- Ochrana proti odkapávání 32
- Samočištění 32
- Vertikální funkce jednorázové dávky páry 32
- Vypouštění vody 32
- Čištění žehličky 32
- Žehlení s párou 32
- Likvidace odpadu 33
- Záruka a servis 33
- Важно 33
- Свързване 33
- Вертикално пускане на пара 34
- Гладене без пара 34
- Гладене на пара 34
- Двойна система срещу котлен 34
- Камък 34
- Наливане на вода 34
- Преди първа употреба 34
- Самопочистване 34
- Силна пара фигура 6 34
- Спиране на прокапване 34
- Функция пръскане 34
- Изпразване на резервоара 35
- Почистване на ютията 35
- При бракуване на уреда 35
- Сервиз 35
Похожие устройства
- Kenwood ST510 Руководство по эксплуатации
- Kenwood ST530 Руководство по эксплуатации
- Kenwood ST532 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM 1110 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM 1115 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM1130EO Руководство по эксплуатации
- Panasonic NI-C75XS Руководство по эксплуатации
- Philips DST6001 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6008 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6009 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3005 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3006 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3007 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3010 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3012 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3015 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3016 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3017 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3018 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3020 Руководство по эксплуатации