Philips GC4223 Azur [11/128] English
![Philips GC4223 Azur [11/128] English](/views2/1962955/page11/bgb.png)
Solution
Check the mains cord, the plug and
the wall socket.
Fill the water tank (see 'Filling the
water tank').
Set the steam control to a position
between 1 and 6 (see 'Steam
ironing').
Select an ironing temperature that is
suitable for steam ironing (2 to
MAX). Put the iron on its heel and
wait until the amber pilot light has
gone out before you start ironing.
Continue ironing in horizontal position
and wait for a while before using the
(vertical) shot-of-steam function again.
Select an ironing temperature that is
suitable for steam ironing (2 to
MAX). Put the iron on its heel and
wait until the amber pilot light has
gone out before you start ironing.
Close the cap properly.You will hear a
click.
Rinse the water tank and do not put
any additive in the water tank.
Use the calc-clean function a few
times (see 'Using the calc-clean
function').
Move the iron slightly to deactivate
the safety shut-off function.The pilot
light stops blinking.
Check the mains cord, the plug and
the wall socket.
Possible cause(s)
There is a connection problem.
There is not enough water in the
water tank.
The steam control has been set to
position O.
The iron is not hot enough.
The (vertical) shot-of-steam function
has been used too often within a very
short period.
The iron is not hot enough and/or the
drip-stop function has been activated.
The cap of the filling opening has not
been closed properly.
An additive has been poured into the
water tank.
You have been using hard water, which
has caused scale flakes to develop
inside the soleplate.
The safety shut-off function has
switched the iron off (see 'Safety shut-
off function')
There is a connection problem.
Problem
The iron is plugged in but the soleplate
is cold.
The iron does not produce any steam.
The (vertical) shot-of-steam function
does not work.
Water droplets drip onto the fabric.
Flakes and impurities come out of the
soleplate during ironing.
The red pilot light blinks (types
GC4243, GC4238 and GC4233 only).
The iron is plugged in but the blue alert
light is out (types GC4243 and
GC4238 only).
ENGLISH 11
Содержание
- Gc4243 gc4238 gc4233 gc4223 gc4218 3
- Before first use 4
- English 4
- Filling the water tank 4
- Important 4
- Preparing for use 4
- English 5
- Setting the temperature 5
- English 6
- Features 6
- Ironing without steam 6
- Spraying 6
- Steam ironing 6
- Using the appliance 6
- Automatic anti calc function 7
- Drip stop 7
- English 7
- Shot of steam 7
- Vertical shot of steam 7
- Alert light 8
- Cleaning and maintenance 8
- Electronic safety shut off function types gc4243 gc4238 and gc4233 only 8
- English 8
- Using the calc clean function 8
- After ironing 9
- After the calc clean process 9
- English 9
- English 10
- Guarantee service 10
- Storage 10
- Troubleshooting 10
- English 11
- Napełnianie zbiornika na wodę 12
- Polski 12
- Przed pierwszym użyciem 12
- Przygotowanie do użycia 12
- Ważne 12
- Polski 13
- Ustawianie temperatury 13
- Korzystanie z urządzenia 14
- Polski 14
- Prasowanie bez pary 14
- Prasowanie parowe 14
- Spryskiwanie 14
- Automatyczna funkcja anti calc 15
- Pionowe uderzenie pary 15
- Polski 15
- Uderzenie pary 15
- Zatrzymanie skapywania 15
- Funkcja elektronicznego bezpiecznego wyłączania żelazka tylko dla modeli gc4243 gc4238 i gc4233 16
- Lampka ostrzegawcza 16
- Mycie i konserwacja 16
- Polski 16
- Używanie funkcji calc clean 16
- Po zakończeniu działania funkcji calc clean 17
- Po zakończeniu prasowania 17
- Polski 17
- Gwarancja i serwis 18
- Polski 18
- Przechowywanie 18
- Polski 19
- Rozwiązywanie problemów 19
- Polski 20
- Important 21
- Pregătire pentru utilizare 21
- Română 21
- Umplerea rezervorului de apă 21
- Înainte de prima utilizare 21
- Reglarea temperaturii 22
- Română 22
- Caracteristici 23
- Călcarea cu aburi 23
- Călcarea fără abur 23
- Jet de abur 23
- Pulverizare 23
- Română 23
- Utilizarea aparatului 23
- Anti picurare 24
- Funcţie auto curăţare automată 24
- Jet de abur vertical 24
- Oprire automată electronică doar modelele gc4243 gc4238 şi gc4233 24
- Română 24
- Curăţare şi întreţinere 25
- Led de avertizare 25
- Română 25
- Utilizare funcţie auto curăţare 25
- Depozitare 26
- După călcare 26
- După procedura de auto curăţare 26
- Română 26
- Depanare 27
- Garanţie şi service 27
- Română 27
- Română 28
- Внимание 29
- Заполнение водонаборного контейнера 29
- Перед началом эксплуатации 29
- Подготовка к использованию 29
- Русский 29
- Русский 30
- Установка температуры 30
- Возможности 31
- Глажение с отпариванием 31
- Использование утюга 31
- Разбрызгивание 31
- Русский 31
- Сухое глажение 31
- Автоматическая функция анти накипь 32
- Вертикальный выброс пара 32
- Выброс пара 32
- Противокапельная система 32
- Русский 32
- Использование функции очистки от накипи 33
- Очистка и уход 33
- Предупреждающий индикатор 33
- Русский 33
- Электронная функция безопасного выключения только для моделей gc4243 gc4238 и gc4233 33
- После глажения 34
- После процедуры очистки от накипи 34
- Русский 34
- Гарантийное и сервисное обслуживание 35
- Русский 35
- Хранение 35
- Обнаружение и устранение неисправностей 36
- Русский 36
- Русский 37
- Důležité 38
- Plnění zásobníku vodou 38
- Před prvním použitím 38
- Příprava k použití 38
- Česky 38
- Nastavení teploty 39
- Česky 39
- Další funkce 40
- Parní impuls 40
- Postřik vodou 40
- Použití žehličky 40
- Česky 40
- Žehlení bez páry 40
- Žehlení s parou 40
- Automatická funkce anti calc 41
- Drip stop 41
- Elektronická funkce automatického vypnutí žehličky pouze typy gc4243 gc4238 a gc4233 41
- Svislý parní impuls 41
- Česky 41
- Použití funkce calc clean 42
- Varovná kontrolka 42
- Česky 42
- Čištění a údržba 42
- Po ukončeném procesu calc clean 43
- Po ukončeném žehlení 43
- Uchovávání žehličky 43
- Česky 43
- Záruka servis 44
- Česky 44
- Řešení případných problémů 44
- Česky 45
- A víztartály feltöltése 46
- Első használat előtt 46
- Előkészítés a használatra 46
- Fontos 46
- Magyar 46
- A hőfok beállítása ábra 47
- Magyar 47
- A készülék használata 48
- Funkciók 48
- Magyar 48
- Vasalás gőz nélkül 48
- Vasalás gőzzel 48
- Vízpermet 48
- Automatikus vízkőmentesítő funkció 49
- Cseppzárás 49
- Függőleges gőzlövet 49
- Gőzlövet 49
- Magyar 49
- A vízkőmentesítő funkció alkalmazása 50
- Elektronikus biztonsági kikapcsolás csak a gc4243 gc4238 és gc4233 típusoknál 50
- Magyar 50
- Riasztófény 50
- Tisztítás és karbantartás 50
- Magyar 51
- Vasalás után 51
- Vízkőmentesítés után 51
- Hibaelhárítás 52
- Jótállás és szerviz 52
- Magyar 52
- Tárolás 52
- Magyar 53
- Dôležité upozornenie 54
- Napĺňanie zásobníka vody 54
- Pred prvým použitím 54
- Príprava na použitie 54
- Slovensky 54
- Nastavenie teploty 55
- Slovensky 55
- Impulz pary 56
- Kropenie 56
- Naparovanie 56
- Použitie zariadenia 56
- Slovensky 56
- Ďalšie vlastnosti 56
- Žehlenie bez naparovania 56
- Automatické odstraňovanie vodného kameňa 57
- Drip stop 57
- Elektronická bezpečnostná funkcia vypnutia len modely gc4243 gc4238 a gc4233 57
- Impulz pary vo zvislej polohe 57
- Slovensky 57
- Použitie funkcie odstránenia vodného kameňa 58
- Slovensky 58
- Výstražné svetlo 58
- Čistenie a údržba 58
- Odkladanie 59
- Po odstránení vodného kameňa 59
- Po žehlení 59
- Slovensky 59
- Riešenie problémov 60
- Slovensky 60
- Záruka a servis 60
- Slovensky 61
- Заливка води у резервуар праски 62
- Перед першим використанням праски 62
- Підготовка до використання 62
- Увага 62
- Українській 62
- Українській 63
- Установка температури 63
- Використання пристрою 64
- Обприскування 64
- Прасування без пару 64
- Прасування з паром 64
- Українській 64
- Функції 64
- Автоматична функція видалення накипу anti calc 65
- Вертикальний випуск пари 65
- Українській 65
- Функція drip stop 65
- Функція shot of steam викид пари 65
- Електронна запобіжна функція вимкнення тільки моделі gc4243 gc4238 та gc4233 66
- Застосування функції calc clean очищення від накипу 66
- Попереджуюча лампа 66
- Українській 66
- Чистка і догляд за праскою 66
- Після прасування 67
- Після процедури видалення накипу 67
- Українській 67
- Гарантія і обслуговування 68
- Зберігання 68
- Українській 68
- Можливі несправності 69
- Українській 69
- Українській 70
- Hrvatski 71
- Prije prve uporabe 71
- Priprema za uporabu 71
- Punjenje spremnika za vodu 71
- Važno 71
- Hrvatski 72
- Reguliranje temperature 72
- Funkcije 73
- Glačanje bez pare 73
- Hrvatski 73
- Parno glačanje 73
- Prskanje vodom 73
- Uporaba aparata 73
- Funkcija automatskog čišćenja od vodenog kamenca 74
- Hrvatski 74
- Mlaz pare 74
- Okomiti mlaz pare 74
- Zaustavljanje kapanja 74
- Elektronska sigurnosna funkcija automatskog isključivanja samo modeli gc4243 gc4238 i gc4233 75
- Hrvatski 75
- Svjetlo upozorenja 75
- Uporaba funkcije čišćenja od vodenog kamenca 75
- Čišćenje i održavanje 75
- Hrvatski 76
- Nakon glačanja 76
- Nakon procesa čišćenja od vodenog kamenca 76
- Hrvatski 77
- Jamstvo i servis 77
- Pohranjivanje 77
- U slučaju problema 77
- Hrvatski 78
- Enne esimest kasutamist 79
- Ettevalmistamine kasutamiseks 79
- Pange tähele 79
- Veepaagi täitmine 79
- Temperatuuri seadistamine 80
- Aurtriikimine 81
- Kuivtriikimine 81
- Lisafunktsioonid 81
- Niisutamine 81
- Seadme kasutamine 81
- Aurupahvak 82
- Automaatne katlakivi eemaldamisfunktsioon 82
- Tilgalukusti 82
- Vertikaalne aurupahvak 82
- Elektrooniline väljalülitusfunktsioon ainult mudelid gc4243 gc4238 ja gc4233 83
- Katlakivieemaldamisfunktsiooni kasutamine 83
- Puhastamine ja hooldus 83
- Signaalvalgustus 83
- Pärast katlakivi eemaldamist 84
- Pärast triikimist 84
- Garantii ja teenindus 85
- Hoidmine 85
- Rikete kõrvaldamine 85
- Latviski 87
- Pirms pirmās lietošanas 87
- Sagatavošana lietošanai 87
- Svarīgi 87
- Ūdens tvertnes piepildīšana 87
- Latviski 88
- Temperatūras regulēšana 88
- Gludināšana ar tvaiku 89
- Gludināšana bez tvaika 89
- Ierīces lietošana 89
- Latviski 89
- Papildfunkcijas 89
- Ūdens strūkla 89
- Automātiskā tīrīšanas funkcija 90
- Forsēta tvaika padeve 90
- Latviski 90
- Pilienapture 90
- Vertikāla forsēta tvaika padeve 90
- Brīdinājuma signāllampiņa 91
- Elektroniskā drošības izslēgšanās funkcija tikai modeļiem gc4243 gc4238 un gc4233 91
- Latviski 91
- Tīrīšana un kopšana 91
- Tīrīšanas funkcijas izmantošana 91
- Latviski 92
- Pēc gludināšanas 92
- Pēc tīrīšanas 92
- Garantija un apkalpošana 93
- Glabāšana 93
- Latviski 93
- Problēmu novēršana 93
- Latviski 94
- Lietuviškai 95
- Pasiruošimas naudojimui 95
- Prieš pirmąjį naudojimą 95
- Svarbu žinoti 95
- Vandens rezervuaro užpildymas 95
- Lietuviškai 96
- Temparatūros nustatymas 96
- Lietuviškai 97
- Lyginimas be garų 97
- Lyginimas su garais 97
- Prietaiso naudojimas 97
- Purškimas 97
- Savybės 97
- Automatinė nuosėdų šalinimo funkcija 98
- Garų srautas 98
- Išsiliejimo stabdymas 98
- Lietuviškai 98
- Saugi elektroninė išsijungimo funkcija tik gc4243 gc4238 ir gc4233 modeliams 98
- Vertikali garų srovė 98
- Lietuviškai 99
- Nuosėdų šalinimo funkcijos naudojimas 99
- Valymas ir priežiūra 99
- Įspėjimo lemputė 99
- Lietuviškai 100
- Po lyginimo 100
- Po nuosėdų šalinimo 100
- Garantija ir aptarnavimas 101
- Lietuviškai 101
- Problemų sprendimas 101
- Saugojimas 101
- Lietuviškai 102
- Polnjenje rezervoarja za vodo 103
- Pomembno 103
- Pred prvo uporabo 103
- Priprava za uporabo 103
- Slovenščina 103
- Nastavitev temperature 104
- Slovenščina 104
- Funkcije 105
- Likanje brez pare 105
- Likanje s paro 105
- Pršenje 105
- Slovenščina 105
- Uporaba aparata 105
- Navpični sunkoviti izpust pare 106
- Preprečevanje kapljanja 106
- Samodejna funkcija čiščenja apnenca 106
- Slovenščina 106
- Sunkoviti izpust pare 106
- Alarmna lučka 107
- Funkcija elektronskega varnostnega izklopa samo modeli gc4243 gc4238 in gc4233 107
- Slovenščina 107
- Uporaba funkcije čiščenja apnenca calc clean 107
- Čiščenje in vzdrževanje 107
- Po likanju 108
- Po čiščenju apnenca 108
- Slovenščina 108
- Garancija in servis 109
- Premagovanje težav 109
- Shranjevanje 109
- Slovenščina 109
- Slovenščina 110
- Български 111
- Важно 111
- Подготовка за употреба 111
- Преди да използвате уреда за пръв път 111
- Пълнене на резервоара за вода 111
- Български 112
- Настройка на температурата 112
- Български 113
- Гладене без пара 113
- Използване на уреда 113
- Парно гладене 113
- Пръскане 113
- Характеристики 113
- Автоматична антикалцираща функция 114
- Български 114
- Вертикален парен удар 114
- Парен удар 114
- Спиране на капенето 114
- Български 115
- Използване на функцията calc clean 115
- Почистване и поддръжка 115
- Предупредителна лампа 115
- Функция за електронно предпазно изключване само за модели gc4243 gc4238 и gc4233 115
- Български 116
- След гладене 116
- След почистване на накипа с функцията calc clean 116
- Български 117
- Гаранции и сервизно обслужване 117
- Съхрянаване 117
- Български 118
- Отстраняване на неизправности 118
- Българск 119
- Pre upotrebe 120
- Punjenje posude za vodu 120
- Srpski 120
- Važno 120
- Podešavanje temperature 121
- Srpski 121
- Funkcije 122
- Peglanje bez pare 122
- Peglanje parom 122
- Raspršivanje 122
- Srpski 122
- Upotreba 122
- Automatska anti calc funkcija 123
- Drip stop 123
- Mlaz pare 123
- Srpski 123
- Vertikalni mlaz pare 123
- Funkcija elektronskog sigurnosnog isključivanja samo tipovi gc4243 gc4238 i gc4233 124
- Srpski 124
- Upotreba calc clean funkicje 124
- Upozoravajuća kontrolna lampica 124
- Čišćenje i održavanje 124
- Nakon calc clean procesa 125
- Nakon peglanja 125
- Srpski 125
- Garancija i servis 126
- Mogući problemi 126
- Odlaganje 126
- Srpski 126
Похожие устройства
- Philips GC4233 Azur Руководство по эксплуатации
- Philips GC4238 Azur Руководство по эксплуатации
- Philips GC4243 Azur Руководство по эксплуатации
- Philips GC4310 Руководство по эксплуатации
- Philips GC4320 Руководство по эксплуатации
- Philips GC4741 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6018 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6019 Руководство по эксплуатации
- Philips GC6020 Руководство по эксплуатации
- Philips GC6021 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6022 Руководство по эксплуатации
- Philips GC6024 Руководство по эксплуатации
- Philips GC6026 Руководство по эксплуатации
- Philips GC6029 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6057 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6059 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6063 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6065 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6068 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6103 Инструкция по эксплуатации