Philips GC8702 [13/46] English
![Philips GC8702 [13/46] English](/views2/1963012/page13/bgd.png)
15
English
Problem Possible cause Solution
The Calc-Clean process has
not been completed.
You have to perform the Calc-Clean
process again (see chapter 'Cleaning and
maintenance').
Steam condenses into water
in the hose when you use
steam for the rst time or
have not used it for a long
time.
This is normal. Hold the iron away from the
garment and press the steam trigger.Wait
until steam instead of water comes out of
the soleplate.
Dirty water and
impurities come out of
the soleplate.
Impurities or chemicals
present in the water have
deposited in the steam
vents and/or soleplate.
Perform the Calc-Clean process regularly
(see chapter 'Cleaning and maintenance').
Water ushes out of the
soleplate.
You have accidentally
started the Calc-
Clean process (see
chapter 'Cleaning and
maintenance').
Switch o the appliance. Then switch it
back on again. Let the iron heat up until the
'iron ready' light lights up steadily.
The Calc-Clean process
does not start.
You have not pressed the
CALC-CLEAN button for 2
seconds until the appliance
started beeping.
See chapter 'Cleaning and maintenance'.
The iron leaves a shine
or an imprint on the
garment.
The surface to be ironed
was uneven, for instance
because you were ironing
over a seam or a fold in the
garment.
PerfectCare is safe on all garments. The
shine or imprint is not permanent and will
come o if you wash the garment.Avoid
ironing over seams or folds or you can
place a cotton cloth over the area to be
ironed to avoid imprints.
There was not enough felt in
the ironing board cover.
Put an extra layer of felt material under the
ironing board cover.
The ironing board cover
becomes wet, or there
are water droplets on the
oor/garment.
Steam has condensed on
the ironing board cover after
a long ironing session.
Replace the ironing board cover if the
foam or felt material has worn out. You
can also add an extra layer of felt material
under the ironing board cover to prevent
condensation on the ironing board.
You have an ironing board
that is not designed to cope
with the high steam rate of
the appliance.
Put an extra layer of felt material under
the ironing board cover to prevent
condensation on the ironing board.
Содержание
- Gc8700 series 1
- English 5 türkçe 16 русский 27 қазақша 39 2
- Мәселе ықтимал себеп шешім 2
- Қазақша 2
- Compact provelocity technology 3
- English 3
- Exclusive technology from philips 3
- Introduction 3
- Optimaltemp technology 3
- Product overview fig 1 3
- English 4
- Filling the water tank 4
- Preparing for use 4
- Type of water to use 4
- Warning do not use perfumed water water from the tumble dryer vinegar starch descaling agents ironing aids chemically descaled water or other chemicals as they may cause water spitting brown staining or damage to your appliance 4
- Do not iron non ironable fabrics 5
- English 5
- Ironable fabrics 5
- Ironing 5
- Using the appliance 5
- English 6
- Steam boost function 6
- Warning never direct steam at people 6
- Eco mode 7
- Energy saving 7
- English 7
- Resting the iron while rearranging your garment 7
- Safe rest 7
- Vertical ironing 7
- Cleaning and maintenance 8
- English 8
- Safety auto off mode specific types only 8
- Smart calc clean system 8
- Sound and light calc clean reminder 8
- Warning never leave the appliance unattended when it is connected to the mains always unplug the appliance after use 8
- English 9
- Performing the calc clean process with the calc clean container 9
- Warning do not leave the appliance unattended during the calc clean process 9
- Caution the iron is hot 10
- Cleaning the soleplate 10
- English 10
- English 11
- Storage 11
- English 12
- Problem possible cause solution 12
- Troubleshooting 12
- English 13
- Problem possible cause solution 13
- Akıllı çip teknolojisi 14
- Giriş 14
- Kompakt provelocity teknolojisi 14
- Philips ten benzersiz teknoloji 14
- Türkçe 14
- Ürüne genel bakış şekil 1 14
- Cihazın kullanıma hazırlanması 15
- Kullanılabilir su türleri 15
- Su haznesinin doldurulması 15
- Türkçe 15
- Uyarı suyun damlamasına ve kahverengi lekelere sebep olabileceğinden ve cihazınıza zarar verebileceğinden parfümlü su kurutma makinesinde biriken su sirke kola kireç çözücü maddeler ütülemeye yardımcı ürünler kimyasal olarak kireçten arındırılmış su veya başka kimyasallar kullanmayın 15
- Cihazın kullanımı 16
- Türkçe 16
- Uyarı ütülenmeyen kumaşları ütülemeyin 16
- Ütüleme 16
- Ütülenebilir kumaşlar 16
- Buhar püskürtme fonksiyonu 17
- Türkçe 17
- Uyarı buharı asla insanlara yöneltmeyin 17
- Dikey ütüleme 18
- Eco modu 18
- Enerji tasarrufu 18
- Güvenli bekleme 18
- Kıyafetinizi düzeltirken ütüyü bekletme 18
- Türkçe 18
- Akıllı kireç temizleme sistemi 19
- Güvenli otomatik kapanma modu sadece belirli modellerde 19
- Ses ve ışık kireç temizleme hatırlatıcı 19
- Temizlik ve bakım 19
- Türkçe 19
- Uyarı cihaz elektriğe bağlıyken asla gözetimsiz bırakmayın kullanım sonrasında cihazı her zaman prizden çekin 19
- Kireç temizleme işlemini kireç temizleme haznesiyle uygulayın 20
- Türkçe 20
- Uyarı kireç temizleme işlemi sırasında cihazı gözetimsiz bırakmayın 20
- Dikkat ütü sıcaktır 21
- Tabanın temizlenmesi 21
- Türkçe 21
- Depolama 22
- Türkçe 22
- Sorun giderme 23
- Sorun olası neden çözüm 23
- Türkçe 23
- Sorun olası neden çözüm 24
- Türkçe 24
- Введение 25
- Описание изделия рис 1 25
- Русский 25
- Технология compact provelocity 25
- Технология optimaltemp 25
- Эксклюзивная технология компании philips 25
- Заполнение резервуара для воды 26
- Подготовка прибора к работе 26
- Предупреждение во избежание появления протечек коричневых пятен или повреждения прибора не используйте парфюмированную воду воду из сушильной машины добавки для глажения крахмал уксус вещества или растворы предназначенные для удаления накипи 26
- Русский 26
- Тип используемой воды 26
- Глажение 27
- Использование прибора 27
- Предупреждение не гладьте ткани глажение которых не допускается 27
- Русский 27
- Ткани которые можно гладить 27
- Предупреждение запрещается направлять струю пара на людей 28
- Русский 28
- Функция паровой удар 28
- Безопасная установка утюга в перерывах между глажением 29
- Вертикальное глажение 29
- Режим eco 29
- Русский 29
- Установка утюга при расправлении одежды 29
- Энергосбережение 29
- Звуковые и световые напоминания о необходимости очистки от накипи 30
- Интеллектуальная система очистки от накипи 30
- Очистка и уход 30
- Предупреждение не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра после завершения работы отключите прибор от розетки электросети 30
- Режим автовыключения для моделей gc8750 gc8735 gc8733 gc8731 gc8723 gc8721 30
- Русский 30
- Предупреждение не оставляйте прибор без присмотра во время выполнения очистки от накипи 31
- Проведение очистки от накипи с использованием контейнера calc clean 31
- Русский 31
- Внимание утюг горячий 32
- Русский 32
- Очистка подошвы 33
- Русский 33
- Хранение 33
- Поиск и устранение неисправностей 34
- Проблема возможная причина способы решения 34
- Русский 34
- Проблема возможная причина способы решения 35
- Русский 35
- Проблема возможная причина способы решения 36
- Русский 36
- Compact provelocity технологиясы 37
- Optimaltemp технологиясы 37
- Philips компаниясының ерекше технологиясы 37
- Кіріспе 37
- Қазақша 37
- Өнімге жалпы шолу 1 сурет 37
- Абайлаңыз хош иісті суды кептіргіштен алынған суды сірке суын крахмалды қақ түсіру заттарын үтіктеу заттарын химиялық түрде қағы түсірілген суды немесе басқа химикаттарды пайдаланбаңыз өйткені олар судың шашырауына қоңыр дақтарға әкелуі немесе құралды зақымдауы мүмкін 38
- Пайдалануға дайындау 38
- Пайдаланылатын су түрі 38
- Су ыдысын толтыру 38
- Қазақша 38
- Абайлаңыз үтіктеуге болмайтын маталарды үтіктемеңіз 39
- Қазақша 39
- Құрылғыны пайдалану 39
- Үтіктеу 39
- Үтіктеуге болатын маталар 39
- Абайлаңыз буды адамдарға бағыттаушы болмаңыз 40
- Абайлаңыз үтіктен ыстық бу шығады киімді біреу киіп тұрғанда оның қыртысын кетіруге әрекет етпеңіз үтіктің жанында өзіңіздің немесе басқа біреудің қолы тұрса буды шығармаңыз 40
- Буды күшейту функциясы 40
- Тігінен үтіктеу 40
- Қазақша 40
- Киімді қайта орналастыру кезінде үтікті қалдыру 41
- Эко режимі 41
- Қазақша 41
- Қауіпсіз орын 41
- Қуатты үнемдеу 41
- Абайлаңыз құрал розеткаға қосылып тұрса оны бақылаусыз қалдырмаңыз қолданып болған соң құрылғыны міндетті түрде розеткадан ажыратыңыз 42
- Дыбыспен және шаммен қақ тазалау еске салғышы 42
- Смарт қақ тазалау жүйесі 42
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 42
- Қазақша 42
- Қауіпсіз автоматты өшіру режимі yлгілерге арналған gc8750 gc8735 gc8733 gc8731 gc8723 gc8721 42
- Абайлаңыз қақ тазалау процесі кезінде құралды қараусыз қалдырмаңыз 43
- Қазақша 43
- Қақ тазалау ыдысының көмегімен қақ тазалау процесін орындау 43
- Абайлаңыз үтік ыстық 44
- Қазақша 44
- Үтік табанын тазалау 44
- Сақтау 45
- Қазақша 45
- Ақаулықтарды жою 46
- Мәселе ықтимал себеп шешім 46
- Қазақша 46
Похожие устройства
- Philips GC8703 Руководство по эксплуатации
- Philips GC8713 Руководство по эксплуатации
- Philips GC8715 Руководство по эксплуатации
- Philips GC8731 Руководство по эксплуатации
- Philips GC8733 Руководство по эксплуатации
- Philips GC8750 Руководство по эксплуатации
- Philips GC8940 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8942 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8950 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8952 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8960 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8962 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC9305 Руководство по эксплуатации
- Philips GC9324 Руководство по эксплуатации
- Philips GC9415 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC9420 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC9610 Руководство по эксплуатации
- Philips GC9611 Руководство по эксплуатации
- Philips GC9612 Руководство по эксплуатации
- Philips GC9615 Руководство по эксплуатации