Rowenta DW5010D2 FOCUS II [7/98] Setting the temperature 3b
![Rowenta DW5020 FOCUS II [7/98] Setting the temperature 3b](/views2/1963104/page7/bg7.png)
Ironing label Fabric
Temperature
Control
&&&&&&
&ˆ~‘†Šˆ
¾²º¼¿¾
(¾·º
¼¿¾¾·º¼¿¾
•
"""K
‡~††„ˆ~$
´Ë¼¾²*
)É·ÁÂÃÌÉ·ÁÂÃÌ%-
$‡•Ž~
‰JŽ~ X!
!»¿ÀÁ¹¾² &'
&ɰ¼»É¿´»-.
+
••
†„ˆ~ G!
¼·¾/&¼°¾
¼Ì¿¾
"
NK#~‡#~…•Œ~
!
À²½Ä» T"P!
! Ƽ¿À¿» ³²´¿´¾²
!!!f
•••
7
SETTING THE TEMPERATURE3b.
(
*
) (
**
)
QY!t
P7
>9o
H,V,
T!V9t
* FR Réglez la température de repassage • NL Temperatuur instellen • DE Temperatur
einstellen • EN Setting the temperature • IT Selezionare la temperatura di stiratura • ES
Ajustar la temperatura • PT Ajustar a temperatura • EL ƒ‡ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ • TR Isı Ayarı
• DA Indstilling af strygetemperatur • SV Inställning av temperatur • NO Innstille
stryketemperaturen • FI Säädä silityslämpötila • HR Podešavanje temperature • SR Kako
se postavlja temperatura • BG
Регулиране на температурата
• SL Nastavitev temperature
• PL Nastawienie temperatury • CS Nastavení teploty • SK Nastavenie teploty • HU A
hmérséklet beállítása • RU
ÄßàÎÛÜÐØÎàÓÚÝÓÞÎàáÞç
• UK
ÁÓÑáÙéÐÎÛÛêàÓÚÝÓÞÎàáÞÖ
• RO
Reglarea temperaturii • ET Triikimistemperatuuri seadistamine • LV
Reguljiet
gludinšanas temperatru
• LT Lyginimo temperatros nustatymas • AR
"0.7)17C8
* FR AUTOSTEAM *: Réglage de la température et de la vapeur • NL AUTOSTEAM *:
Instelling temperatuur en stoom • DE
AUTOSTEAM *: Zum einstellen der Temperatur
und der Dampfmenge • EN
AUTOSTEAM *: Temperature and steam adjustment • IT
AUTOSTEAM *: Impostazione temperatura e vapore • ES AUTOSTEAM *: Ajuste de
temperatura u vapor • PT
AUTOSTEAM *: Ajuste da temperatura e do vapor •
AUTOSTEAM Œ•ƒ‡„•‚ƒ•Œ‡Š…Œ~•„~•…~„‹~ŒŠ•‚•~އЕ F AUTOSTEAM
-'%/0-/9)*8,%5%:%5- • DA
AUTOSTEAM *: Justering af temperatur og damp • SV
AUTOSTEAM *: Anpassar temperatur och ångflöde • NO AUTOSTEAM *: Justering av
temperatur og damp • FI
AUTOSTEAM *: Lämpötilan ja höyryn säätö • HR
AUTOSTEAM *: %1.)S7%2.)7)14)5%785)-4%5) • SR AUTOSTEAM *: 3()S%9%2.)
7)14)5%785) - 4%5) • BG
AUTOSTEAM *: Á·µÄ¼¹Á²¾· ¾² À²Á²Ã² ¹
÷½À·Á²ÃÄÁ²Ã² • SL
AUTOSTEAM *: %67%9-7)9 7)14)5%785) -2 4%5) • PL
AUTOSTEAM *: )+80%'.% 7)14)5%785: - 67581-)2-% 4%5: • CS AUTOSTEAM *:
%67%9)2C 7)4037: % 4>5: • SK
AUTOSTEAM *: %67%9)2-) 7)4037: % 4%5: • HU
AUTOSTEAM *: p1B56)/0)7B6 +p;1)22:-6B+*)>00C7>6% • RU AUTOSTEAM *:
ÁÓÑáÙÖÞÜÐØÎàÓÚÝÓÞÎàáÞçÖÝÎÞÎ • UK
AUTOSTEAM*: ÁÓÑáÙéÐÎÛÛêàÓÚÝÓÞÎàáÞÖ
àÎÝÎÞÖ • RO
AUTOSTEAM *: )+0%5)%7)14)5%785--Y-%%*85808-FET AUTOSTEAM *:
)14)5%7885-.%%858/3+86)6)%(-67%1-2)FLV
AUTOSTEAM *: )14)5%7w5%682
79%-/%4-)0`+3S%2%FLT
AUTOSTEAM *:Temperatw536-565%873 reguliavimas FAR
AUTOSTEAM *:
E*V5i|G#cR\,c|evQ#cRX]!|
** FR Selon modèle - NL Afhankelijk van het model - DE Je nach Modell - EN depending
on model - IT Secondo i modelli - ES Según modelo - PT Consoante o modelo -
EL –¡’ £˜– Hš §£ H£¡§“ £ - TR Modele göre - DA Afhængig af model - SV Beroende
på modell - NO Avhenger av modell - FI Mallista riippuen - HR Ovisno o modelu -
SR Zavisno od modela - BG Ð ÕÎÐÖßÖÚÜßà Üà ÚÜÒÓÙÎ - SL Odvisno od modela - PL W
zalenorci od typu - CS Podle modelu - SK V závislosti od modelu - HU Modelltpl függpen
- RU ´ ÕÎÐÖßÖÚÜßàÖ Üà ÚÜÒÓÙÖ - UK ¸ÎÙÓÔÛÜ ÐíÒ ÚÜÒÓÙí - RO Ovisno o modelu - ET
Sõltuvalt mudelist - LV Atbilstoši modelim - LT Pagal modelk - AR
1103906871-index 04 DW5000 D1_110x220 05/11/12 15:57 Page7
Содержание
- Dw5000 1
- Www rowenta com 1
- Autosteam 2
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page2 2
- Self clean 2
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page3 3
- Microsteam400 laser 3
- On off 3
- C iy r r e c vr 4
- First use 4
- E xw ct cr _ 5
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page5 5
- Water tank filling 5
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page6 6
- Steam autosteam dry 6
- T v 9t 6
- Temperature and steam adjustment 3a 6
- 0 7 1 7c8 7
- E v5 i g cr c e v q crx 7
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page7 7
- Setting the temperature 3b 7
- T v 9t 7
- Dry ironing 4 dry ironing 4 8
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page8 8
- Shot of steam 8
- Vertical steam 9
- Auto off 10
- E v7 cr 9ce 10
- E9p2 ave9s e 10
- Iron storage 10
- On off 10
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page11 11
- Self cleaning every 2 weeks 11
- Cry 2 cr ce q5 aix9m 7 12
- E 2 cr m e 12
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page12 12
- Soleplate cleaning 12
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page13 13
- Arrêt électronique automatique à 3 positions 15
- Autosteam 15
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page15 15
- Quelle eau utiliser 15
- Quelles eaux éviter 15
- Environnement 16
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page16 16
- Un problème avec votre fer 16
- Automatische 3 standen cut ou 18
- Autosteam 18
- Belangrijke aanbevelingen 18
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page18 18
- Welk soort water mag u niet gebruiken 18
- Welk water kunt u gebruiken 18
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page19 19
- Milieu 19
- Problemen met uw strijkijzer 19
- Automatik 3 positionen ausschalt funktion 21
- Autosteam 21
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page21 21
- Welches wasser darf nicht verwendet werden 21
- Welches wasser ist zu verwenden 21
- Wichtige hinweise 21
- Ein problem mit ihrem bügelautomaten 22
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page22 22
- Umwelt 22
- Automatic 3 position cut out 24
- Autosteam 24
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page24 24
- Types of water not to use 24
- What water to use 24
- Environnement 25
- If there is a problem 25
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page25 25
- Arresto automatico a 3 posizioni 27
- Autosteam 27
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page27 27
- Quale tipo di acqua si deve evitare 27
- Quale tipo di acqua utilizzare 27
- Raccomandazioni importanti 27
- Ambiente 28
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page28 28
- Problemi con il ferro da stiro 28
- Autovapor 30
- Desconexión automática de 3 posiciones 30
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page30 30
- Qué agua hay que evitar 30
- Qué agua hay que utilizar 30
- Recomendaciones importantes 30
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page31 31
- Medio ambiente 31
- Problemas con la plancha 31
- Desactivação automática de 3 posições 33
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page33 33
- Que tipo de água evitar 33
- Que tipo de água utilizar 33
- Recomendações importantes 33
- Vapor automático 33
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page34 34
- Meio ambiente 34
- Problemas com o seu ferro 34
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page35 35
- Autosteam 36
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page36 36
- Xw gwm g krktis sfmvm ndvkzr 36
- È óâúfi ó ôêâ áâùâ 36
- È óâúfi ó úëûèìô ôèâ ùâ 36
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page37 37
- Âúè ïïôó 37
- Úfi ïëì ìâ ùô û âúfi û 37
- Hangi sular kullan labilir 39
- Hangi sular kullan lamaz 39
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page39 39
- Otomatik 3 konumlu devre kesici 39
- Otomatik buharlama 39
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page40 40
- Çevre 40
- Ütü ile ilgili olas ar zalar 40
- Automatisk sikkerhed med 3 positioner 42
- Autosteam 42
- Hvilken slags vand bør ikke benyttes 42
- Hvilken slags vand skal der bruges 42
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page42 42
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page43 43
- Miljøbeskyttelse 43
- Problemer med strygejernet 43
- Automatisk 3 läges avstängning 45
- Autosteam 45
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page45 45
- Vilket vatten bör användas 45
- Vilket vatten bör undvikas 45
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page46 46
- Miljö 46
- Problem med strykjärnet 46
- Automatisk bryter i 3 posisjoner 48
- Autosteam 48
- Hva slags vann kan brukes 48
- Hva slags vann kan ikke brukes 48
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page48 48
- Eventuelle problemer og løsninger 49
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page49 49
- Miljø 49
- Automaattinen 3 asennon sammutus 51
- Autosteam 51
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page51 51
- Mitä vesiä ei tulisi käyttää 51
- Mitä vettä tulisi käyttää 51
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page52 52
- Ongelmatilanteet 52
- Ympäristö 52
- Automatska para 54
- Automatsko iskljuãivanje u tri poloïaja 54
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page54 54
- Koje vode izbjegavati 54
- Koju vodu rabiti 54
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page55 55
- Porblem s va im glaãalom 55
- Bezbednosna uputstva pro itajte pa u ljivo ova uputstva i sa uvajte ih za slu aj da vam ponovo zatrebaju nikad ne ostavljajte aparat bez nadzora kad je uklju en u struju i ako se nije ohladio za to je potrebno otprilike 1 sat povr s ina po kojoj se pegla koristi i na koju se odla u e treba da bude ravna stabilna i otporna na toplotu proverite da li je odgovaraju i deo za odlaganje pegle na dasci za peglanje stabilan aparat uvek isklju ite iz struje pre dopunjavanja ispiranja ili i s enja odeljka za vodu kao i posle svake upotrebe treba strogo voditi ra una i ne dozvoliti deci da se igraju aparatom sklonite peglu i gajtan van doma s aja dece mla e od 8 godina kada je gajtan naelektrisan ili dok se pegla hladi ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa ograni enim fizi kim senzornim ili mentalnim sposobnostima ukoliko su pod nadzorom ili upoznati sa uputstvima za kori s enje aparata na bezbedan na in i razumeju koji rizici prete usled nepravilne upotrebe i s enje i o 56
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page56 56
- Va ne preporuke 56
- Automatsko 3 poziciono iskljuãivanje 57
- Automatsko ispu tanje pare 57
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page57 57
- Kakvu vodu koristiti 57
- Koje vrste vode treba izbegavati 57
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page58 58
- Moguçi problemi sa peglom 58
- Îivotna sredina 58
- Autosteam aвтоматична пара 60
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page60 60
- Автоматично 3 степенно изключване 60
- Важни препоръки 60
- Каква вода да се избягва 60
- Каква вода да се използва 60
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page61 61
- Евентуални проблеми с ютията 61
- Околна среда 61
- Autosteam 63
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page63 63
- Kateri vrsti vode se izogibati 63
- Katero vodo uporabiti 63
- Samodejni elektronski tripoloïajni izklop 63
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page64 64
- Okolje 64
- Teïave z likalnikom 64
- Automatyczny wy àcznik 3 pozycyjny 66
- Autosteam 66
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page66 66
- Jakiej wody nale y u ywaç 66
- Jakiej wody nale y unikaç 66
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page67 67
- W razie wystàpienia problemów 67
- Ârodowisko 67
- Automatická pára 69
- Automatické 3polohové vypnutí 69
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page69 69
- Jakou vodu nepouïívat 69
- Jakou vodu pouïívat 69
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page70 70
- Moïné problémy 70
- Îivotní prostfiedí 70
- Akú vodu nepouïívaè 72
- Akú vodu pouïívaè 72
- Automatick 3 polohov vypínací systém 72
- Autosteam automatické naparovanie 72
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page72 72
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page73 73
- Moïné problémy 73
- Îivotné prostredie 73
- Biztonsági el 0 írások kérjük olvassa el figyelmesen az utasításokat és p rizze meg a kés p bbiek 74
- Erülje a veszélyt az ezen jelzéssel ellátott felületek és a vasalótalp a készülék használata során rendkívül felforrósodnak ne érintse meg ezeket a felületeket miel p tt a vasaló le nem leh y lt 74
- Automatikus 3 pozíciós kikapcsolás 75
- Autosteam 75
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page75 75
- Milyen vizet használjon 75
- Milyen vizet kell kerülni 75
- A vasaló használata során fellépœ problémák 76
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page76 76
- Környezetvédelem 76
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page78 78
- Автоматическая подача пара 78
- Автоматический трёхпозиционный выключатель 78
- Важные рекомендации 78
- Какую воду использовать 78
- Какую воду нельзя использовать 78
- Охрана окружающей среды 78
- Поверхности обозначены данным знаком а также подошва утюга очень нагреваются во время использования устройства не касайтесь данных поверхностей к полному охлаждению утюга 78
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page79 79
- Rowenta модели dw5xxx хх 79
- Возможные неполадки 79
- При любых других возможных неполадках обращайтесь в авторизованный сервисный центр для проверки утюга 79
- Утюги электрические с пароувлажнением торговой марки 79
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page81 81
- Автоматична подача пари 81
- Автоматичний трипозиційний вимикач 81
- Важливі рекомендації 81
- Яку воду використовувати 81
- Яку воду не можна використовувати 81
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page82 82
- Можливі несправності 82
- Навколишнє середовище 82
- Autosteam 84
- Ce tip de apã se utilizeazã 84
- Ce tip de apã trebuie evitat 84
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page84 84
- Oprire automatã cu 3 pozi ii 84
- Recomand ri importante 84
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page85 85
- Probleme cu fierul dvs de cãlcat 85
- Automaatne 3 asendiga väljalülitumine 87
- Autosteam 87
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page87 87
- Millist vett kasutada 87
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page88 88
- Keskkond 88
- Probleem teie triikrauaga 88
- Automātiskā trīs pozīciju izslēgšanās funkcija 90
- Autosteam 90
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page90 90
- Kādu ūdeni izmantot 90
- Kādu ūdeni neizmantot 90
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page91 91
- Problēma ar jūsu gludekli 91
- Automatinis 3 padėčių atjungimas 93
- Autosteam sistema 93
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page93 93
- Kokį vandenį naudoti 93
- Aplinka 94
- Index 04 dw5000 d1_110x220 05 11 12 15 57 page94 94
- Problema su jūsų lygintuvu 94
- Ax t9l s7 cr _ v 7 ciy r8 96
Похожие устройства
- Rowenta DW5020 FOCUS II Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW5035D1 FOCUS II Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW5120D1 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW5120F1 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW5122 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW5135D1 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW5155 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW6010 ECO INTELLIGENCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW6020 ECO INTELLIGENCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW8021 PRO MASTER Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW8122D1 PRO MASTER Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9025 STEAMIUM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9035D1 STEAMIUM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9220 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9230 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9240 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9245F1 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DX1200 EFFECTIVE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DX1300F1 EFFECTIVE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DX2100 SOFT Инструкция по эксплуатации