Rowenta DW8122D1 PRO MASTER [32/63] Teïave z likalnikom
![Rowenta DW8122D1 PRO MASTER [32/63] Teïave z likalnikom](/views2/1963114/page32/bg20.png)
32
TeÏave z likalnikom?
Pri vsaki drugi teÏavi se obrnite na poobla‰ãeni servis,
kjer bodo pregledali va‰ likalnik.
Okolje
Sodelujmo pri varovanju okolja!
i Va‰ aparat vsebuje ‰tevilne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je ‰e mogoãe
uporabiti.
‹ Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na poobla‰ãenem servisu, da
bo ‰el v predelavo.
TEÎAVE MOÎNI VZROKI RE·ITVE
Skozi Iuknje v likalni
plo‰ãi teãe voda.
Paro uporabljate, ko likalnik ‰e
ni dovolj segret.
Poãakajte, da ugasne luãka.
Prepogosto uporabljate ukaz
izpust pare.
Pred vsako uporabo poãakajte nekaj
sekund.
Likalnik ste pospravili, ne da bi
ga pred tem izpraznili in ne da
bi stikalo postavili na SUHO .
Poglejte poglavje “Pospravite
likalnik”.
Iz likalne plo‰ãe
odtekajo rjavkaste
kapljice, ki
povzroãajo madeÏe
na perilu.
Uporabljate kemiãne proizvode
za odstranjevanje vodnega
kamna.
Vodi v rezervoarju ne dodajajte
nobenega kemiãnega proizvoda.
Ne uporabljate ustrezne vrste
vode.
Vkljuãite samodejno ãi‰ãenje in
preberite poglavje « Katero vodo
uporabiti ? ».
Va‰e perilo ni bilo dovolj dobro
sprano ali pa ste likali novo
tkanino, ‰e preden ste jo oprali.
Perilo morate dobro sprati, ãe Ïelite
prepreãiti morebitne ostanke pra‰ka
ali kemiãnih proizvodov na novih
oblaãilih.
Likalna plo‰ãa je
umazana ali rjava in
Iahko omadeÏuje
perilo.
Uporabljate previsoko
temperaturo.
Oãistite Iikalno pIo‰ão, kot je
opisano zgoraj. Poglejte tabelo
temperatur in regulirajte termostat.
Uporabili ste trdilo za
‰krobljenje.
Oãistite Iikalno pIo‰ão, kot je
opisano zgoraj. ·krob razpr‰ite na
nasprotni strani povr‰ine za likanje.
Likalnik ustvarja
premalo ali niã
pare.
Rezervoar je prazen. Napnlnite ga s tekoão vodo iz pipe.
Liklanik ste predolgo uporabljali
brez vode.
Vkljuãite samodejno ãi‰ãenje.
Likalna pIo‰ãa je
opraskana ali
po‰kodovana.
Likalnik ste odloÏili z likalno
plo‰ão na kovinski podstavek.
Likalnik vedno odloÏite v navpiãen
poloÏaj.
Likalnik ustvarja
para na koncu
polnjenja
rezervoarja.
Stikalo za paro ni postavljeno na
SUHO .
Prenehajte, ãe stikalo za paro ni
postavljeno na SUHO .
Rezervoar za vodo je prepoln. Nikoli ne dozirajte preko “Max”
nivoja.
Razpr‰ilo ne
razpr‰uje.
Rezervoar za vodo ni dovolj
napolnjen.
Napolnite rezervoar za vodo.
1103909957DW8000-DW8100F1_110x22011/02/1315:30Page32
Содержание
- Dw8000 dw8100 1
- Www rowenta com 1
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page2 2
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page3 3
- On off 3
- First use 4
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page5 5
- Water tank filling 5
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page6 6
- Steam dry fabrics 6
- Temperature and steam adjustment 3 6
- Dry ironing 4 dry ironing 4 7
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page7 7
- Shot of steam 7
- Сухе прасуванн 7
- Vertical steam 8
- Auto off 9
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page9 9
- Iron storage 9
- On off 9
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page10 10
- Self cleaning every 2 weeks 10
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page11 11
- Soleplate cleaning 11
- Arrêt électronique automatique à 3 positions 13
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page13 13
- Quelle eau utiliser 13
- Quelles eaux éviter 13
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page14 14
- Environnement 14
- Un problème avec votre fer 14
- Automatic 3 position cut out 16
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 29 page16 16
- Types of water not to use 16
- What water to use 16
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page17 17
- Environnement 17
- If there is a problem 17
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page19 19
- Hangi sular kullan labilir 19
- Hangi sular kullan lamaz 19
- Otomatik 3 konumlu devre kesici 19
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page20 20
- Çevre 20
- Ütü ile ilgili olas ar zalar 20
- Automatsko iskljuãivanje u tri poloïaja 22
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page22 22
- Koje vode izbjegavati 22
- Koju vodu rabiti 22
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page23 23
- Porblem s va im glaãalom 23
- Bezbednosna uputstva pro č itajte pa ž ljivo ova uputstva i sa č uvajte ih za slu č aj da vam ponovo zatrebaju nikad ne ostavljajte aparat bez nadzora kad je uklju č en u struju i ako se nije ohladio za to je potrebno otprilike 1 sat povr š ina po kojoj se pegla koristi i na koju se odla ž e treba da bude ravna stabilna i otporna na toplotu proverite da li je odgovaraju ć i deo za odlaganje pegle na dasci za peglanje stabilan aparat uvek isklju č ite iz struje pre dopunjavanja ispiranja ili č i šć enja odeljka za vodu kao i posle svake upotrebe treba strogo voditi ra č una i ne dozvoliti deci da se igraju aparatom sklonite peglu i gajtan van doma š aja dece mla đ e od 8 godina kada je gajtan naelektrisan ili dok se pegla hladi ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa ograni č enim fizi č kim senzornim ili mentalnim sposobnostima ukoliko su pod nadzorom ili upoznati sa uputstvima za kori šć enje aparata na bezbedan na č in i razumeju koji rizici prete usled neprav 24
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page24 24
- Va ž ne preporuke 24
- Automatsko 3 poziciono iskljuãivanje 25
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page25 25
- Kakvu vodu koristiti 25
- Koje vrste vode treba izbegavati 25
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page26 26
- Moguçi problemi sa peglom 26
- Îivotna sredina 26
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page28 28
- Автоматично 3 степенно изключване 28
- Важни препоръки 28
- Каква вода да се избягва 28
- Каква вода да се използва 28
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page29 29
- Евентуални проблеми с ютията 29
- Околна среда 29
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page31 31
- Kateri vrsti vode se izogibati 31
- Katero vodo uporabiti 31
- Samodejni elektronski tripoloïajni izklop 31
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page32 32
- Okolje 32
- Teïave z likalnikom 32
- Automatyczny wy àcznik 3 pozycyjny 34
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page34 34
- Jakiej wody nale y u ywaç 34
- Jakiej wody nale y unikaç 34
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page35 35
- W razie wystàpienia problemów 35
- Ârodowisko 35
- Automatické 3polohové vypnutí 37
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page37 37
- Jakou vodu nepouïívat 37
- Jakou vodu pouïívat 37
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page38 38
- Moïné problémy 38
- Îivotní prostfiedí 38
- Akú vodu nepouïívaè 40
- Akú vodu pouïívaè 40
- Automatick 3 polohov vypínací systém 40
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page40 40
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page41 41
- Moïné problémy 41
- Možné poruchy a ich odstránenie 41
- Îivotné prostredie 41
- Biztonsági el ő írások kérjük olvassa el figyelmesen az utasításokat és ő rizze meg a kés ő bbiek 42
- Erülje a veszélyt az ezen jelzéssel ellátott felületek és a vasalótalp a készülék használata során rendkívül felforrósodnak ne érintse meg ezeket a felületeket miel ő tt a vasaló le nem leh ű lt 42
- Automatikus 3 pozíciós kikapcsolás 43
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page43 43
- Milyen vizet használjon 43
- Milyen vizet kell kerülni 43
- A vasaló használata során fellépœ problémák 44
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page44 44
- Környezetvédelem 44
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page46 46
- Автоматический трёхпозиционный выключатель 46
- Важные рекомендации 46
- Какую воду использовать 46
- Какую воду нельзя использовать 46
- Охрана окружающей среды 46
- Поверхности обозначены данным знаком а также подошва утюга очень нагреваются во время использования устройства не касайтесь данных поверхностей к полному охлаждению утюга 46
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page47 47
- Возможные неполадки 47
- При любых других возможных неполадках обращайтесь в авторизованный сервисный центр для проверки утюга 47
- Утюги электрические с пароувлажнением торговой марки rowenta модели dw6хxx хх dw8хxx хх dw9хxx хх 47
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page49 49
- Автоматичний трипозиційний вимикач 49
- Важливі рекомендації 49
- Яку воду використовувати 49
- Яку воду не можна використовувати 49
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page50 50
- Можливі несправності 50
- Навколишнє середовище 50
- Ce tip de apã se utilizeazã 52
- Ce tip de apã trebuie evitat 52
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page52 52
- Oprire automatã cu 3 pozi ii 52
- Recomand ă ri importante 52
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page53 53
- Probleme cu fierul dvs de cãlcat 53
- Automaatne 3 asendiga väljalülitumine 55
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page55 55
- Millist vett kasutada 55
- Drošības instrukcija lūdzu uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to lai varētu tajā ieskatīties arī turpmāk nekādā gadījumā neatstājiet ierīci bez uzraudzības kamēr tā ir pievienota strāvas avotam vai ja tā nav atdzisusi aptuveni 1 stundu gludeklis jāizmanto un jānovieto uz līdzenas stabilas karstumizturīgas virsmas novietojot gludekli uz gludekļa balsta pārliecinieties ka attiecīgā virsma ir stabila noteikti atvienojiet ierīci no strāvas padeves pirms ūdens tvertnes uzpildes vai skalošanas pirms tās tīrīšanas un pēc katras lietošanas reizes bērni ir jāuzrauga lai viņi nespēlētos ar ierīci gādājiet lai gludeklis un tā vads kamēr tas ir pieslēgts elektrības padevei vai dziest nebūtu pieejams bērniem kas nav sasnieguši 8 gadu vecumu šo ierīci var izmantot bērni no astoņu gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskajām maņu un garīgajām spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām ja tās tiek pārraudzītas un ir apmācītas lietot ierīci drošā veidā un saprot ar ierīces lietošan 56
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page56 56
- Keskkond 56
- Probleem teie triikrauaga 56
- Svarīgi ieteikumi 56
- Automātiskā trīs pozīciju izslēgšanās funkcija 58
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page58 58
- Kādu ūdeni izmantot 58
- Kādu ūdeni neizmantot 58
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page59 59
- Problēma ar jūsu gludekli 59
- Automatinis 3 padėčių atjungimas 61
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page61 61
- Kokį vandenį naudoti 61
- Aplinka 62
- Dw8000 dw8100 f1_110x220 11 02 13 15 30 page62 62
- Problema su jūsų lygintuvu 62
Похожие устройства
- Rowenta DW9025 STEAMIUM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9035D1 STEAMIUM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9220 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9230 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9240 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DW9245F1 STEAMFORCE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DX1200 EFFECTIVE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DX1300F1 EFFECTIVE Руководство по эксплуатации
- Rowenta DX2100 SOFT Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DX5100 POWER DUO Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DX5300 POWER DUO Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DX8310D1 PROFESSIONAL Руководство по эксплуатации
- Rowenta DZ1450 AUTOSTEAM Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DZ2120 ACTISTEAM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DZ5110D2 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DZ5120D2 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DZ5135D1 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DZ5921D1 FOCUS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DZ9020 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DZ9130 Инструкция по эксплуатации