Tefal FV5335 AQUASPEED [102/113] Ettevalmistus

Tefal FV5333 STEAM IRON AQUASPEED [102/113] Ettevalmistus
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
DA
SV
NO
FI
EL
HU
CS
SK
SL
SR
HR
RO
BG
TR
UK
RU
PL
ET
LV
LT
99
Teie ohutuse jaoks
• Enne seadme esmakordset kasutamist lugege tähelepanelikult kasutusjuhendit:
Teie ohutuse huvides vastab see seade kohaldatavatele standarditele ja eeskirjadele (madalpinge direktiiv,
elektromagnetilise vastavuse direktiiv, keskkonnadirektiiv...).
• See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute poolt (kaasa arvatud lapsed), kelle füüsiline, sensoorne või
vaimne suutlikkus on piiratud või isikute poolt, kellel puuduvad teadmised või kogemused, välja arvatud juhul,
kui nende ohutuse eest vastutav isik neid juhendab või on andnud neile eelnevalt seadme kasutamist
puudutavaid juhtnööre. Laste järele tuleks valvata tagamaks, et nad seadmega ei mängi.
Tähelepanu! Teie elektripaigaldise pinge peab vastama triikraua pingele (220–240V). Igasugune valesti võrku
ühendamine võib tekitada pöördumatut kahju ja garantii kehtivuse tühistamise.
• See triikraud tuleb kindlasti ühendada maandusega pistikupessa. Kui te kasutate pikendust, veenduge, et see
oleks kahepooluseline (16A) ja maandatud.
• Kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb see ohu vältimiseks viivitamatult volitatud teeninduskeskuses välja
vahetada.
• Seadet ei tohi kasutada, kui see on kukkunud, kui sellel on ilmseid kahjustusi, kui seade lekib või ei tööta
normaalselt. Ärge võtke kunagi seadet koost lahti: ohu vältimiseks laske seadet kontrollida volitatud
teeninduskeskuses.
• Ärge kastke kunagi triikrauda vette.
• Ärge tõmmake seadet vooluvõrgust välja seda juhtmest tõmmates. Tõmmake seade alati vooluvõrgust välja:
enne paagi täitmist või loputamist, enne selle puhastamist, pärast iga kasutust.
• Ärge jätke seadet kunagi järelevalveta, kui seade on ühendatud toiteallikaga; kui see ei ole umbes tund aega
jahtunud.
Triikraua tald võib olla väga kuum: ärge seda kunagi puudutage ja laske triikraual enne selle ärapanekut alati
maha jahtuda. Teie triikraud laseb välja auru, mis võib põhjustada põletusi, eriti siis, kui te triigite triikimislaua
nurgal. Ärge juhtige kunagi auru inimeste ega loomade peale.
Triikrauda tuleb kasutada kindlal pinnal ja see tuleb asetada kindlale pinnale. Kui asetate triikraua
triikrauahoidikule, veenduge, et pind, millele te selle asetate on kindel.
• See toode on mõeldud vaid kodukasutuseks. Seadme mis tahes ebaasjakohane või juhistele mittevastav
kasutamine vabastab kaubamärgi igasugusest vastutusest ja muudab garantii kehtetuks.
Keskkonna kaitsmine!
Teie seade sisaldab paljusid materjale, mida saab taaskasutada või ringlusse võtta.
Viige seade jäätmetöötluseks kogumispunkti või selle puudumisel volitatud
teeninduskeskusesse.
Kirjeldus
1. Pihusti
2. Katlakivi pulga väljutusnupp
3. Lupjumisvastase süsteemi klapp
4. Aururegulaator
5. Paagi täiteava kaas
6. Piserdusnupp
7. Auto-Stop turvafunktsiooni
märgutuli
(vastavalt mudelile)
8. Toitejuhe
9. Easycord-süsteem
10. Termostaadi indikaatorlamp
11. Eriti kindel kand Extra Stable
12. Power zone lüliti
13. Termostaadi regulaator
14. Autoclean Catalys® Tald
(vastavalt mudelile)
Enne esmakordset kasutamist
• Soovitame teil enne aurufunktsiooniga töötava triikraua esmakordset kasutamist
lasta triikraual töötada mõne hetke horisontaalasendis, triigitavast pesust eemal.
Vajutage samadel tingimustel mitu korda Power zone nupule.
• Esimeste kasutuskordade jooksul võib eralduda pisut suitsulõhna, mis on
kahjutu, ja peent puru. See seadme kasutust ei mõjuta ja kaob kiiresti.
Ettevalmistus
Millist vett kasutada?
Teie seade on konstrueeritud nii, et see ötaks kraaniveega. Üks kord kuus on vaja teostada seadme
automaatpuhastus.
Lugege tähelepanelikult
kasutusjuhendit. Enne
triikraua soojendamist
eemaldage võimalikud
sildid triikraua tallalt.
1800119869 FV53XX E0 FTN TE_110x154 14/12/10 11:30 Page99

Содержание

Похожие устройства

Скачать