Vitek VT-1256 VT [12/40] Русский
![Vitek VT-1256 VT [12/40] Русский](/views2/1027007/page12/bgc.png)
12
ПАРОВОЙ УТЮГ
ОПИСАНИЕ
1. Сопло разбрызгивателя воды
2. Крышка заливочного отверстия
3. Регулятор постоянной подачи пара
4. Кнопка разбрызгивателя воды
5. Кнопка дополнительной подачи пара
6. Ручка
7. Защита сетевого шнура
8. Основание утюга
9. Индикатор включения/выключения нагре-
вательного элемента
10. Регулятор температуры
11. Резервуар для воды
12. Подошва утюга
13. Указатель максимального уровня воды
14. Кнопка режима самоочистки SELF CLEAN
15. Емкость для заливки воды
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед эксплуатацией внимательно прочитай-
те инструкцию, а также обратите внимание на
иллюстрации.
• Перед включением убедитесь, что напря-
жение в сети соответствует рабочему на-
пряжению утюга.
• Сетевой шнур снабжен “евровилкой”; вклю-
чайте ее в розетку, имеющую надежный
контакт заземления.
• Во избежание риска возникновения пожара
не используйте переходники, при подклю-
чении прибора к электрической розетке.
• Во избежание перегрузки электрической
сети не включайте одновременно несколь-
ко приборов с большой потребляемой
мощностью.
• Используйте утюг только в целях, предус-
мотренных инструкцией.
• Ставьте утюг на ровную устойчивую поверх-
ность.
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми и людьми с ограни-
ченными возможностями, если только ли-
цом, отвечающим за их безопасность, им
не даны соответствующие и понятные им
инструкции о безопасном пользовании ус-
тройством и тех опасностях, которые могут
возникать при его неправильном пользова-
нии.
• При наполнении резервуара водой всегда
вынимайте вилку сетевого шнура из розет-
ки.
• Запрещается заливать в резервуар для
воды ароматизирующие жидкости, уксус,
раствор крахмала, реагенты для удаления
накипи, химические вещества и т.д.
• Крышка заливного отверстия для заполне-
ния резервуара водой должна быть закрыта
во время глажения.
• Пользуйтесь утюгом только на гладильной
доске.
• Следите, чтобы сетевой шнур не свешивал-
ся с края гладильной доски, а также не ка-
сался горячих поверхностей.
• Не оставляйте включенный утюг без при-
смотра.
• Всегда отключайте утюг от сети, если не
пользуетесь им.
• При отключении утюга от электрической
сети всегда держитесь за сетевую вилку,
никогда не тяните за сетевой шнур.
• Избегайте контакта открытых участков кожи
с горячими поверхностями утюга или выхо-
дящим паром, чтобы избежать ожогов.
• Чтобы избежать поражения электрическим
током, не погружайте утюг в воду или в лю-
бую другую жидкость.
• Не пользуйтесь утюгом после его падения,
при наличии видимых повреждений или в
случае протекания воды.
• Не используйте утюг с поврежденной се-
тевой вилкой, сетевым шнуром, а также с
любыми другими неисправностями.
• Во избежание поражения электрическим
током никогда не разбирайте утюг самосто-
ятельно; при обнаружении неисправности
обращайтесь только в авторизованный
сервисный центр.
• Перед тем как убрать утюг на хранение, от-
ключите его от сети, дайте ему полностью
остыть и слейте остатки воды.
• Храните прибор в месте недоступном для
детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.
• Не разрешайте детям использовать уст-
ройство в качестве игрушки.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Извлеките утюг из упаковки, при наличии
защиты на подошве (12) удалите ее.
• Убедитесь, что напряжение в сети соот-
ветствует рабочему напряжению утюга.
Примечание
При первом включении нагревательный
элемент утюга обгорает, поэтому воз-
РУССКИЙ
1256.indd 121256.indd 12 25.03.2010 11:37:2125.03.2010 11:37:21
Содержание
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Deutsch 8
- Baumwolle flachs hohe temperatur 9
- Bezeichnungen stofftyp temperatur 9
- Deutsch 9
- Kunststoffe nylon akryl polyester nied rige temperatur seiden wolle mitteltemperatur 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Русский 12
- Обозначения тип ткани темпера тура 13
- Русский 13
- Синтетика нейлон ак рил полиэстер низкая температура шелк шерсть средняя температура хлопок лен высокая температура 13
- Русский 14
- Русский 15
- Қазақ 16
- Қазақ 17
- Қазақ 18
- Қазақ 19
- Română 20
- Indicaţii tipul stofei temperatura 21
- Română 21
- Română 22
- Română 23
- Český 24
- Český 25
- Český 26
- Český 27
- Україньский 28
- Позначення тип тканини температура 29
- Синтетика нейлон акрил поліестер низька температура шовк шерсть середня температура бавовна льон висока температура 29
- Україньский 29
- Україньский 30
- Україньский 31
- Беларускi 32
- Абазначэнні тып тканіны тэмпература 33
- Беларускi 33
- Сінтэтыка нейлон акрыл поліэстэр нізкая тэмпература 33
- Шоўк шэрсць сярэдняя тэмпература бавоўна лён высокая тэмпература 33
- Беларускi 34
- Беларускi 35
- Ўзбек 36
- Ўзбек 37
- Ўзбек 38
- Ўзбек 39
Похожие устройства
- Vitek VT-1260 OG Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1267 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z019_28Z020_28Z021_28Z022 Руководство по эксплуатации
- Braun B 1200 Руководство по эксплуатации
- Braun BC 1400 Руководство по эксплуатации
- Braun BС 1400 V2 Руководство по эксплуатации
- Braun CP 1600 MN Clivia Руководство по эксплуатации
- Braun CP 1600 MN Iris Руководство по эксплуатации
- Braun CP 1600 MN ORHID Руководство по эксплуатации
- Braun CPSC 1800 MN Solo Руководство по эксплуатации
- Braun CPSC 1800 V3 MN Руководство по эксплуатации
- Braun Creation CPC 1600 Sky Blue Руководство по эксплуатации
- Braun Creation CPSC 1800 Silver Руководство по эксплуатации
- Braun e-Go PD Sport Руководство по эксплуатации
- Braun E-STRAIGHTER Руководство по эксплуатации
- Elenberg HS-3782 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EH5571_EH5572_EH5573 Руководство по эксплуатации
- Philips BHD002 Инструкция по эксплуатации
- Philips BHD004 Инструкция по эксплуатации
- Philips BHD006 Инструкция по эксплуатации