Suzuki DT30RS [46/56] П p омывка каналов системы охлаждения
![Suzuki DT30RS [46/56] П p омывка каналов системы охлаждения](/views2/1965321/page46/bg2e.png)
45
ПPОМЫВКА КАНАЛОВ
СИСТЕМЫ
ОХЛАЖДЕНИЯ
После эксплуатации мотора в илистой, грязной
или соленой воде необходимо промыть водяные
каналы и поверхность мотора чистой пресной
водой.
В противном случае водяные каналы могут
подвергнуться коррозии, что значительно
сократит срок службы мотора.
Для промывки водяных каналов выполните
операцию, описанную ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выхлопные газы содержат оксид углерода
(угарный газ) – ядовитый газ, который
трудно обнаружить, поскольку он не имеет
цвета и запаха. Вдыхание угарного газа
может привести к смерти или тяжелым
травмам.
Никогда не запускайте мотор и не давайте
ему работать в помещении или в плохо
проветриваемых и непроветриваемых
местах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение надлежащих мер
предосторожности при промывке водяных
каналов опасно.
При промывке водяных каналов всегда
соблюдайте следующие меры
предосторожности:
• Убедитесь в том, что на двигателе
установлена нейтральная передача. Если
установлена передача, вал гребного винта
будет вращаться, что может стать
причиной серьезных травм.
• Убедитесь в том, что мотор надежно
закреплен на прочной стойке или на лодке
и
остается под присмотром до завершения
выполнения промывки.
• Не позволяйте детям и животным
приближаться к зоне проведения работ и не
приближайтесь к движущимся частям.
Для выполнения промывки водяных каналов
требуется специальная насадка, которую Вы
можете приобрести у авторизованного Дилера
SUZUKI.
Промывка системы охлаждения:
1. Включите нейтральную передачу и снимите
гребной винт.
2. Уд а л и т е винтовую пробку промывочного
отверстия и вставьте промывочную насадку
1. Заклейте водозаборное отверстие 2
изолентой.
3. Подсоедините садовый шланг к промывочной
насадке и включите воду под напором,
достаточным для
обеспечения охлаждения.
4. Заведите мотор и оставьте его работать на
холостых оборотах около 5 минут.
5. Заглушите мотор и выключите воду.
Обязательно сначала заглушите мотор.
6. Вставьте винтовую пробку в промывочное
отверстие и затяните ее. Уд а л и т е изоленту с
водозаборного отверстия.
7. Очистите поверхность мотора и нанесите
слой автомобильного воска на внешние части
мотора.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Серьезное повреждение двигателя может
произойти уже через 15 секунд после запуска
двигателя, если он запускается без подачи
воды в систему охлаждения.
Никогда не запускайте мотор, когда в систему
охлаждения не подается вода.
Содержание
- Dt30_99011 91l20 063 1
- Русский 2
- Технический паспорт 2
- Важная информация для владельца 3
- Важно 3
- Внимание 3
- Предупреждение 3
- Уведомление 3
- Выбор и установка гребного винта 15 5
- Диагностика неисп p авностей 48 5
- Затопленный мотор 46 5
- Использование дополнительных электронных устройств 14 5
- Конструкция мотора 10 5
- Обкатка мотора 22 5
- Осмотр и техническое обслуживание мотора 37 5
- П p омывка каналов системы охлаждения 45 5
- Предисловие 5
- Проверка перед эксплуатацией 21 5
- Расположение идентификационного номера мотора 5 5
- Расположение предупредительных наклеек 8 5
- Регулировки 16 5
- Снятие мотора с транца и транспортировка 34 5
- Содержание 5
- Спецификации 50 5
- Топливо и масла 5 5
- Транспортировка на прицепе 36 5
- Управление системой подъема ноги мотора 18 5
- Установка аккумулятора 12 5
- Установка мотора 11 5
- Хранение мотора 47 5
- Эксплуатация 23 5
- Эксплуатация после консервации 48 5
- Расположение идентификационного номера мотора 6
- Топливо и масла 6
- Уведомление 6
- Предупреждение 7
- Уведомление 7
- Смешивание топлива 8
- Трансмиссионное масло 8
- Warning 9
- Расположение предупредительных наклеек 9
- Предупреждение 12
- Уведомление 12
- Установка мотора 12
- Предупреждение 13
- Уведомление 13
- Установка аккумулятора 13
- Предупреждение 14
- Установка аккумуляторной батареи 14
- Использование дополнительных электронных устройств 15
- Уведомление 15
- Выбор и установка гребного винта 16
- Предупреждение 16
- Уведомление 16
- Предупреждение 17
- Регулировки 17
- Модель с дистанционным управлением 18
- Модель с управлением на румпеле 18
- Настройка усилия поворота рукоятки управления дросселем 18
- Регулировка стабилизатора 18
- Регулировка усилия рулевого управления 18
- Регулировка оборотов холостого хода 19
- Уведомление 19
- Управление системой подъема ноги мотора 19
- Фиксатор откидки ноги мотора 19
- Предупреждение 20
- Рычаг фиксатора откидки 20
- Уведомление 20
- Положение ноги мотора при движении по мелководью 21
- Предупреждение 21
- Уведомление 21
- Предупреждение 22
- Проверка перед эксплуатацией 22
- Обкатка мотора 23
- Процедура обкатки 23
- Уведомление 23
- Перед тем как завести мотор убедитесь что 24
- Уведомление 24
- Эксплуатация 24
- Запуск мотора 25
- Предупреждение 25
- Предупреждение 26
- Уведомление 26
- Модель с дистанционным управлением 27
- Нажатие кнопки стартера при работающем двигателе может привести к повреждению системы стартера 27
- Никогда не нажимайте кнопку стартера при работающем двигателе 27
- Уведомление 27
- Длительное удержание ключа зажигания повернутым в положение start пуск в течение более 5 секунд может привести к повреждению системы стартера 28
- Никогда не поворачивайте ключ зажигания в положение start пуск при работающем двигателе 28
- Никогда не удерживайте ключ зажигания повернутым в положение start пуск в течение более 5 секунд 28
- Никогда не эксплуатируйте подвесной мотор если из контрольного отверстия выброса воды или выпускного отверстия не выходит вода в противном случае это может привести к серьезным повреждениям 28
- Поворот ключа зажигания в положение start пуск при работающем двигателе может привести к повреждению системы стартера 28
- После запуска двигателя проверьте чтобы убедиться в том что из контрольного отверстия выброса воды или выпускного отверстия выходит вода 28
- Проверка системы водяного охлаждения 28
- Уведомление 28
- Предупреждение 29
- Не пытайтесь повторно устанавливать ручной стартер в сборе или крышку мотора после запуска двигателя 30
- Перед тем как приступить к запуску мотора с помощью процедуры аварийного запуска убедитесь в том что рычаг рукоятка переключения передач установлены в положение нейтральной передачи 30
- Попытка повторной установки ручного стартера в сборе или крышки мотора после запуска двигателя может привести к травмам 30
- Предупреждение 30
- При использовании процедуры аварийного запуска мотора защита от запуска при включенной передаче не работает если рычаг рукоятка переключения передач не установлены в нейтральное положение лодка может неожиданно прийти в движение что может привести к выбрасыванию находящихся в ней людей за борт или к несчастному случаю 30
- Переключение передач и управление скоростью оборотами мотора 31
- Предупреждение 31
- Уведомление 31
- Остановка работы мотора 32
- Предупреждение 32
- Предупреждение 33
- Швартовка 33
- Предупреждение 34
- Уведомление 34
- Эксплуатация мотора в соленой воде 34
- Эксплуатация мотора на мелководье 34
- Предупреждение 35
- Снятие мотора с транца и транспортировка 35
- Уведомление 35
- Предупреждение 36
- Транспортировка 36
- Транспортировка на прицепе 37
- Уведомление 37
- Осмотр и техническое обслуживание мотора 38
- Предупреждение 38
- Предупреждение 39
- Уведомление 39
- Свечи зажигания 40
- Уведомление 40
- Предупреждение 41
- Топливопровод 41
- Предупреждение 42
- Трансмиссионное масло 42
- Уведомление 42
- Место смазка 43
- Смазка 43
- Аноды 44
- Аноды и монтажные провода 44
- Монтажные провода 44
- Уведомление 44
- Аккумуляторная батарея 45
- Предупреждение 45
- Топливный фильтр 45
- Уведомление 45
- П p омывка каналов системы охлаждения 46
- Предупреждение 46
- Уведомление 46
- Затопленный мотор 47
- Предупреждение 47
- Уведомление 47
- Предупреждение 48
- Уведомление 48
- Хранение мотора 48
- Двигатель нестабильно работает на холостом ходу или глохнет 49
- Двигатель перегревается 49
- Двигатель слишком сильно вибрирует 49
- Диагностика неисп p авностей 49
- Мотор не заводится или заводится с трудом 49
- Скорость двигателя не увеличивается мощность двигателя низкая 49
- Стартер не работает 49
- Уведомление 49
- Эксплуатация после консервации 49
- Плавкий предохранитель 50
- Предупреждение 50
- Уведомление 50
- Спецификации 51
- Характеристики dt30 51
- Dt30 tiller handle model manual starter 52
- Wire color 52
- Wiring diagram 52
- Dt30 tiller handle model electric starter 53
- Wire color 53
- Dt30r remote control model 54
- Wire color 54
Похожие устройства
- Suzuki DT30S Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT40W E WR Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT40WK Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT40WL Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT40WRL Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT40WRS Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT40WS Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT9 9AS Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT9 9L Руководство по эксплуатации
- Suzuki DT9 9S Руководство по эксплуатации
- Irbis CENTRINO 50сс 4т Руководство по эксплуатации
- Irbis FR 50сс 4т Руководство по эксплуатации
- Irbis GRACE 150сс 4т Руководство по эксплуатации
- Irbis KAORI 50сс 4т Руководство по эксплуатации
- Irbis LX 50сс 2т Руководство по эксплуатации
- Irbis NIRVANA 150сс 4т Руководство по эксплуатации
- Irbis Z50R 50сс 4т Руководство по эксплуатации
- STELS Alpha 50 BENELLI 2011 Руководство по эксплуатации
- STELS Arrow 50 BENELLI Руководство по эксплуатации
- STELS Caffenero 250 EFI Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения