LG VK89283RU [4/24] Important safety instructions
![LG VK89283RU [4/24] Important safety instructions](/views2/1030388/page4/bg4.png)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or
damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your
service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC
Directives :-2006/95/EC Low Voltage Directive -2004/108/EC EMC Directive.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.”
These words mean:
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious
bodily harm or death.
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could
cause bodily injury or property damage.
• Do not plug in if control knob is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result.
• Keep children away and beware of obstructions
when rewinding the cord to prevent personal injury
The cord moves rapidly when rewinding.
• Disconnect electrical supply before servicing or
cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury.
• Do not use vacuum cleaner to pick up anything that
is burning or smoking such as cigarettes, or hot
ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
• Do not vacuum flammable or explosive substances
such as gasoline, benzene, thinners, propane
(liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or
explosion. Doing so could result in death or personal injury.
• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
• Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of
the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle,
close a door on cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not run vacuum cleaner over
cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury or fire or product damage.
• Do not allow to be used as toy. Close attention is
necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
• Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug
is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these
cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these
cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not continue to vacuum if any parts appear
missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these
cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
• Do not use an extension cord with this vacuum
cleaner.
Fire hazard or product damage could result.
• Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor
and possible injury to the user. Proper voltage is listed on the
bottom of vacuum cleaner.
• Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury.
• Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury or product damage. Doing so result in death. If plug
does not fit, contact a qualified electrician to install the proper
outlet.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
• Repairs to electrical appliances may only be
performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
• Do not put fingers near the gear.
Failure to do so could result in personal injury.
WARNING
CAUTION
WARNING
Содержание
- New type cyclone vacuum cleaner 2
- Пилосос з циклонним фільтром нового типу 2
- Пылесос с циклонным фильтром нового типа 2
- Циклондық шаңсорғыштың жаңа түрі 2
- How to use 12 22 использование користування пилососом қалай пайдалану керек 3
- Important safety instructions 4 5 важные указания по технике безопасности 6 7 важливі вказівки з техніки безпеки 8 9 қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар 10 11 3
- Table of contents содержание зміст мазмұны 3
- What to do if your vacuum cleaner does not work 23 что делать если пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек 3
- What to do when suction power decreases 23 что делать при уменьшении мощности всасывания що робити якщо знизилась потужність усмоктування сору күші азайса не істеу керек 3
- Caution 4
- Important safety instructions 4
- Warning 4
- Caution 5
- Important safety instructions 5
- Thermal protector 5
- This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating if the vacuum cleaner suddenly shuts off turn off the switch and unplug the vacuum cleaner check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank a blocked hose or clogged filter if these conditions are found fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner after the 30 minute period plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch if the vacuum cleaner still does not run contact a qualified electrician 5
- Важные указания по технике безопасности 6
- Внимание 6
- Осторожно 6
- Важные указания по технике безопасности 7
- Осторожно 7
- Важливі вказівки з техніки безпеки 8
- Обережно 8
- Увага 8
- Важливі вказівки з техніки безпеки 9
- Пристрій термічного захисту пилосос обладнаний спеціальним термостатом який захищає пилосос від перегріву електродвигуна якщо пилосос раптово перестає працювати вимкніть його та відключіть від електромережі перевірте пилосос на наявність джерела перегріву такого як наприклад переповнений пилозбірник засмічений шланг або забитий фільтр якщо такі обставини мають місце усуньте засмічення та зачекайте 30 хвилин до повторного ввімкнення пилососа через 30 хвилин підключіть пилосос до електромережі та увімкніть живлення якщо пилосос не вмикається зверніться до кваліфікованого електрика 9
- Увага 9
- Ескерту 10
- Сақ болыңыз 10
- Қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар 10
- Сақ болыңыз 11
- Ыстықтан қорғау құрылғысы бұл шаңсорғышта қозғалтқыш шектен тыс қызғанда оны қорғайтын термостат бар шаңсорғыш кенет өшсе сөндіргішті өшіріп шаңсорғышты желіден ажыратыңыз шектен тыс қызуының ықтимал себебін анықтау үшін шаңсорғышты тексеріңіз мысалы толған шаң ыдысын бітеліп қалған шланг немесе сүзгі егер осы жағдайлар табылса оларды түзетіп шаңсорғышты пайдалануға әрекет жасаудың алдында ең кемі 30 минут күтіңіз 30 минуттан кейін шаңсорғышты желіге қайта қосып сөндіргішті қосыңыз шаңсорғыш әлі жұмыс істей алмаса білікті электрикке хабарласыңыз 11
- Қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар 11
- Assembling vacuum cleaner 12
- How to use 12
- Збирання пилососа 12
- Использование 12
- Користування пилососом 12
- Сборка пылесоса 12
- Шаңсорғышты жинау 12
- Қалай пайдалану керек 12
- Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner to remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner 13
- Вставте з єднувальний патрубок гнучкого шланга у впускний отвір на корпусі пилососа щоб від єднати гнучкий шланг від пилососа натисніть кнопку розташовану на з єднувальному патрубку а потім витягніть з єднувальний патрубок із пилососа 13
- Вставьте до щелчка клац 13
- Иілгіш шлангтегі патрубокты шаңсорғыштың бекіту нүктесіне енгізіңіз шаңсорғыштан иілгіш шлангты ажырату үшін патрубоктағы түймешікті басып содан кейін патрубокты шаңсорғыштан шығарыңыз 13
- Установите соединительный фитинг на гибком шланге в место подсоединения на пылесосе для снятия гибкого шланга с пылесоса нажмите кнопку расположенную на соединительном фитинге и вытащите фитинг из пылесоса 13
- ❸ connecting the hose to the vacuum cleaner подсоединение шланга к пылесосу приєднання шланга до пилососа шлангты шаңсорғышқа қосу 13
- Control knob ручка управления контрольний важіль басқару түймешесі 14
- Cord reel button кнопка сматывания шнура кнопка змотування шнура сым катушкасының түймешігі 14
- How to use 14
- Notice 14
- Operating vacuum cleaner 14
- Експлуатація пилососа 14
- Использование 14
- Користування пилососо 14
- Реттеуіші бар 14
- Шаңсорғышты басқару 14
- Эксплуатация пылесоса 14
- Қалай пайдалану керек 14
- ❷ alarm sound 14
- ❸ park mode режим остановки режим паркування орнында тұру күйі 14
- ❹ storage хранение зберігання қойма 14
- Cleaning carpet and floor nozzle очистка насадки для ковра и пола чищення насадки для килимів і підлоги кілем немесе кілемше қалпы 15
- How to use 15
- Using carpet and floor nozzle 15
- Использование 15
- Использование насадки для ковра и пола 15
- Кілем және еден қондырмасын пайдалану 15
- Қалай пайдалану керек 15
- How to us 16
- Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle 16
- Використання насадки carpet master та міні турбонасадки 16
- Использование 16
- Использование осно вной насадки для ковра и мини турбощетки 16
- Користування пилососо 16
- Қалай пайдалану кере 16
- How to use 17
- Using 2 in 1 nozzle 17
- Використання насадки 2 в 1 17
- Екеуі біреуінде қондырмаларын пайдалану 17
- Использование 17
- Использование насадки 2 в 1 17
- Користування пилососом 17
- Қалай пайдалану кере 17
- How to use 18
- Using accessory nozzles 18
- Використання додаткових насадок 18
- Использование 18
- Использование дополнительных насадок 18
- Користування пилососом 18
- Қалай пайдалану кере 18
- Қосымша қондырмаларды пайдалану 18
- Assembling the dust tank установка контейнера для пыли установка пилозбірника шаң ыдысын жинау 19
- Emptying dust tank 19
- How to use 19
- Notice примечание примітка ескерту 19
- Использование 19
- Користування пилососом 19
- Спорожнення пилозбірника 19
- Удаление пыли из контейнера для пыли 19
- Cleaning dust tank 20
- How to use 20
- Notice 20
- Press tank separation button and pull out the dust tank raise the dust tank cap wash the dust tank dry fully in shade so that moisture is entirely removed 20
- Ескерту 20
- Использование 20
- Користування пилососом 20
- Нажмите кнопку отделения контейнера и вытащите контейнер для пыли откройте крышку контейнера промойте контейнер для пыли высушите в тени до полного устранения влаги 20
- Натисніть на кнопку зняття пилозбірника та витягніть пилозбірник підніміть кришку пилозбірника промийте пилозбірник просушіть фільтри у затінку до повного видалення вологи 20
- Очистка контейнера для пыли 20
- Примечание 20
- Примітка 20
- Чищення пилозбірника 20
- Шаң ыдысын тазалау 20
- Ыдысты ажырату түймешігін басып шаң ыдысын шығарыңыз шаң ыдысының қақпағын ашыңыз шаң ыдысын жуыңыз көлеңкеде ылғал толығымен кеткенше кептіріңіз 20
- Қалай пайдалану кере 20
- Cleaning dust separator inside of dust separator air filter motor safety filter 21
- How to use 21
- Notice 21
- Ескерту 21
- Использование 21
- Користування пилососом 21
- Примечание 21
- Примітка 21
- Қалай пайдалану кере 21
- Cleaning exhaust filter 22
- How to use 22
- Использование 22
- Користування пилососом 22
- Очистка выходного фильтра 22
- Чищення випускного фільтра 22
- Қалай пайдалану кере 22
- Қатты заттар сүзгісін тазалау 22
- Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working проверьте правильность подключения пылесоса к сети и исправность розетки перевірте правильність підключення пилососа до електромережі та стан електричної розетки шаңсорғыштың дұрыс қосылғанын және розетканың жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз 23
- Disposal of your old appliance 23
- What to do if your vacuum cleaner does not work что делать если пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек 23
- What to do when suction power decreases 23
- Ескі құрылғыны тастау 23
- Сору күші азайса не істеу керек 23
- Утилизация старого оборудования 23
- Утилізація старого пристрою 23
- Что делать при уменьшении мощности всасывания 23
- Що робити якщо знизилась потужність усмоктування 23
Похожие устройства
- AEG F55022M0 Инструкция по эксплуатации
- Olympus ZUIKO DIGITAL ED 35-100MM 1 2.0 Инструкция по эксплуатации
- LG VK89382HU Инструкция по эксплуатации
- AEG F65042W0P Инструкция по эксплуатации
- Olympus ZUIKO DIGITAL ED 14-42MM 1 3.5-5.6 Инструкция по эксплуатации
- LG VK89483RU Инструкция по эксплуатации
- AEG F99019M0P Инструкция по эксплуатации
- Olympus ZUIKO DIGITAL 35MM MACRO 1 3.5 Инструкция по эксплуатации
- LG VK99262NAU Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK6 V27 (W)/RF Инструкция по эксплуатации
- Olympus ZUIKO DIGITAL 25MM 1 2.8 PANCAKE Инструкция по эксплуатации
- LG VK99263NA Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK5 G17(W)/RF Инструкция по эксплуатации
- Olympus ZUIKO DIGITAL 14-54MM 1 2.8-3.5 II Инструкция по эксплуатации
- LG VR5902LVM Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI63398BBR1 Инструкция по эксплуатации
- Olympus PT-EP03 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCG9210A1W Инструкция по эксплуатации
- LG VR5905LM Инструкция по эксплуатации
- Olympus PT-051 Инструкция по эксплуатации