Oleo-Mac G 48 TBQ COMFORT [7/11] Техническое обслуживание

Oleo-Mac G 48 TBQ COMFORT [7/11] Техническое обслуживание
7 BRIGGSandSTRATTON.COM
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì
èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
Ïðè çàïóñêå äâèãàòåëÿ
‡áåäèòåñü, …òî ñâå…à çà¥èãàíèëóμèòåëü, ê˜ûμêà òîïëèâíîãî áàêà è
âîçäóμíûé ôèëüò˜ (åñëè óñòàíîâëåí) íàõîäòñ íà ñâîèõ ìåñòàõ è
íàäå¥íî çàê˜åïëåíû.
‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…åé çà¥èãàíè.
ñëó…àå ïå˜åëèâà òîïëèâà â êà˜á˚˜àòî˜å äâèãàòåë, óñòàíîâèòå
âîçäóμíó˚ çàñëîíêó (åñëè òàêîâà èìååòñ) â ïîëî¥åíèå OPEN/RUN
(›òê˜ûòà/ˆàáîòà), ïå˜åìåñòèòå ä˜îññåëüíó˚ çàñëîíêó (åñëè òàêîâà
èìååòñ) â ïîëî¥åíèå FAST (Ÿûñò˜î) è ç àâîäèòå äâèãàòåëü, ïîêà îí íå
çàïóñòèòñ.
Âûõëîïíûå ãàçû ñîäåðæàò îêèñü óãëåðîäà áåñöâåòíûé è íå
èìåþùèé çàïàõà ÿäîâèòûé ãàç.
Âäûõàíèå îêèñè óãëåðîäà (óãàðíîãî ãàçà) ìîæåò âûçâàòü ðâîòó,
ïîòåðþ ñîçíàíèÿ èëè ñìåðòü.
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
Çàïóñêàéòå è ˘êñïëóàòè˜óéòå äâèãàòåëü âíå ïîìåùåíè.
‹å çàïóñêàéòå äâèãàòåëü â ïîìåùåíèè äà¥å ï˜è îòê˜ûòûõ îêíàõ è
äâå˜õ.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Äàííûé äâèãàòåëü ïîñòàâëåòñ êîìïàíèåé Briggs & Stratton áåç
ìàñëà. å˜åä çàïóñêîì äâèãàòåëáçàòåëüíî çàëåéòå ìàñëî ñîãëàñíî
èíñò˜óêöèì íàñòîùåãî ˜óêîâîäñòâà. Åñëè û çàïóñòèòå äâèãàòåëü áåç ìàñëà,
òî äâèãàòåëü áóäåò íåâîññòàíîâèìî ïîâ˜å¥äåí, è ˘òîòñëóàéíåáóäåò
ïîê˜ûâàòüñ ãà˜àíòèåé.
Ïðèìå÷àíèå: ›áî˜óäîâàíèå ìî¥åò èìåòü î˜ãàíû äèñòàíöèîííîãî óï˜àâëåíè.
›ïèñàíèå ˜àñïîëî¥åíè è ˜àáîòû î˜ãàíîâ äèñòàíöèîííîãî óï˜àâëåíè ñìîò˜èòå
â ˜óêîâîäñòâå ïî ˘ êñïëóàòàöèè îáî˜óäîâàíè.
1. ˜îâå˜üòå ó˜îâåíü ìàñëà. Ñìîò˜èòå ˜àçäåë Êàê ïðîâåðèòü óðîâåíü
ìàñëà/äîëèòü ìàñëî.
2. ‡áåäèòåñü, …òî ˜û…àãè óï˜àâëåíè ï˜èâîäîì îáî˜óäîâàíè, åñëè îíè
óñòàíîâëåíû, îòêë˚…åíû.
3. ‡ñòàíîâèòå ˜ó…êó çàïî˜íîãî òîïëèâíîãî êëàïàíà (E) â ïîëî¥åíèå ON
(›òê˜ûòî).
4. å˜åìåñòèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè âîçäóμíîé çàñëîíêîé (A
ïîëî¥åíèå
CHOKE (Çàê˜ûòî) (ˆèñ. 4).
Ïðèìå÷àíèå: ›áû…íî íåò íåîáõîäèìîñòè â ä˜îññåëè˜îâàíèè ï˜è ïå˜åçàïóñêå
òåïëîãî äâèãàòåë.
5. ‡ñòàíîâèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè ä˜îññåëåì (B), åñëè óñòàíîâëåí, â ïîëî¥åíèå
FAST
(Ÿûñò˜î). îñëå çàïóñêà äâèãàòåë îñòàâüòå ˜û…àã óï˜àâëåíè
ä˜îññåëåì â ïîëî¥åíèè FAST (Ÿûñò˜î).
6. ‹à äâèãàòåëõñâûêë˚…àòåëåì îñòàíîâà (C), óñòàíîâèòå âûêë˚…àòåëü â
ïîëî¥åíèå ON (êë.).
7. ÿ˜åïêî âîçüìèòåñü çà ˜ó…êó ò˜îñîâîãî ñòà˜òå˜à ( D). åäëåííî ïîòíèòå çà
˜ó…êó ò˜îñîâîãî ñòà˜òå˜à, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå ñîï˜îòèâëåíèå,
ïîòíèòå áûñò˜î.
Ïðèìå÷àíèå: Åñëè äâèãàòåëü íå çàïóñêàåòñ ïîñëå ïîâòî˜íûõ ïîïûòîê,
çàéäèòå íà web-ñàéò BRIGGSandSTRATTON.COM èëè ïîçâîíèòå ïî òåëåôîíó
1-800-233-3723 ÑÆæ).
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE:
Ÿûñò˜îå âòãèâàíèå ò˜îñà ñòà˜òå˜à
(îá˜àòíà îòäà…à) ï˜èòíåò àμó ëàäîíü è ˜óêó ê äâèãàòåë˚ áûñò˜åå, …åì û
ñìî¥åòå ñ˜åàãè˜îâàòü íà ˘òî. ¯òî ìî¥åò ï˜èâåñòè ê ïå˜åëîìó êîñòåé,
ò˜åùèíàì, óμèáàì èëè ˜àñò¥åíèì. î èçáå¥àíèå âîçíèêíîâåíè îòäà…è,
ìåäëåííî ïîòíèòå çà ˜ó…êó μíó˜à ñòà˜òå˜à, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå
ñîï˜îòèâëåíèå, ïîòíèòå áûñò˜î.
8. îñëå òîãî, êàê äâèãàòåëü ï˜îã˜ååòñ, ïå˜åìåñòèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè
âîçäóμíîé çàñëîíêîé (A) â ïîëî¥åíèå RUN (ˆàáîòà)
.
Êàê îñòàíîâèòü ðàáîòó äâèãàòåëÿ - Ðèñ.
4
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì
èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
‹å ïå˜åìåùàéòå ˜û…àã âîçäóμíîé çàñëîíêè â çàê˜ûòîå ïîëî¥åíèå äë
îñòàíîâà äâèãàòåë.
1. ‡ñòàíîâèòå êíîïêó âûêë˚…àòåë îñòàíîâà (C) â ïîëî¥åíèå STOP (Ñòîï).
èëè
å˜åìåñòèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè ä˜îññåëåì (B), åñëè òàêîâîé èìååòñ
ïîëî¥åíèå SLOW (åäëåííî)
, à çàòåì â ïîëî¥åíèå STOP (Ñòîï) .
2. ‡ñòàíîâèòå ˜ó…êó çàïî˜íîãî òîïëèâíîãî êëàïàíà (E)âïîëî¥åíèåOFF
(Çàê˜ûòî).
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
û ˜åêîìåíäóåì îá˜àùàòüñ êë˚áîìó óïîëíîìî…åííîìó ñå˜âèñíîìó äèëå˜ó îò
êîìïàíèè Briggs & Stratton äë âûïîëíåíè âñåõ ˜àáîò ïî òåõíè…åñêîìó
îáñëó¥èâàíè˚ äâèãàòåë è åãî êîìïîíåíòîâ.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: ñå êîìïîíåíòû, èñïîëüçóåìûå äë ñáî˜êè äàííîãî äâèãàòåë,
äîë¥íû îñòàâàòüñ íà ñâîåì ìåñòå äë åãî íàäëå¥àùåé ˜àáîòû.
Óñòðîéñòâî äëÿ ñíèæåíèÿ òîêñè÷íîñòè âûõëîïà
Îáñëóæèâàíèå, çàìåíà èëè ðåìîíò óñòðîéñòâ è ñèñòåì êîíòðîëÿ ýìèññèè
ìîãóò âûïîëíÿòüñÿ ëþáîé ìàñòåðñêîé èëè ñïåöèàëèñòîì ïî ðåìîíòó íå
àâòîìîáèëüíûõ äâèãàòåëåé. ›äíàêî, äë∆áåñïëàòíîãî îáñëó¥èâàíè
êîìïîíåíòîâ ñèñòåìû ïîíè¥åíè òîêñè…íîñòè âûõëîïà, ˘òè ˜àáîòû äîë¥íû
âûïîëíòüñ äèëå˜îì, ñå˜òèôèöè˜îâàííûì çàâîäîì-èçãîòîâèòåëåì. Ñìîò˜èòå
ãà˜àíòè˚ íà óñò˜îéñòâî äë ñíè¥åíè òîêñè…íîñòè âûõëîïà.
Ñëó÷àéíîå îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó èëè
ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
Ñëó÷àéíûé çàïóñê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàõâàòûâàíèþ,
òðàâìàòè÷åñêîé àìïóòàöèè ðàçëè÷íûõ ÷àñòåé òåëà èëè ê
îáðàçîâàíèþ ðâàíûõ ðàí.
Ðèñê âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
Ïåðåä âûïîëíåíèåì ðåãóëèðîâîê èëè ðåìîíòà:
›òñîåäèíèòå ï˜îâîä ñâå…è çà¥èãàíè èóäàëèòååãîîòñâåè.
›òñîåäèíèòå îò˜èöàòåëüíûé âûâîä àêêóìóëòî˜à (òîëüêî äë äâèãàòåëåé
ñ ˘ëåêò˜îñòà˜òå˜îì).
¤ñïîëüçóéòå òîëüêî ïîäõîäùèå èíñò˜óìåíòû.
‹å ìåíéòå íàñò˜îéêó ï˜ó¥èíû, ò ã èëè èíûõ äåòàëåé ˜åãóëòî˜à äë
óâåëè…åíè …àñòîòû â˜àùåíè âàëà äâèãàòåë.
Çàïàñíûå …àñòè äîë¥íû èìåòü î˜èãèíàëüíó˚ êîíñò˜óêöè˚ è
óñòàíàâëèâàòüñ íà òî ¥å ñàìîå ìåñòî, …òî è ïå˜âîíà…àëüíûå äåòàëè.
¤ñïîëüçîâàíèå íåî˜èãèíàëüíûõ äåòàëåé ìî¥åò ñòàòü ï˜è…èíîé
ò˜àâìè˜îâàíè ë˚äåé, ñáîåâ â ˜àáîòå è ïîâ˜å¥äåíè àã˜åãàòà.
‹å óäà˜éòå ïî ìàõîâèêó ìîëîòêîì èëè òâå˜äûì ï˜åäìåòîì, ò.ê. ìàõîâèê
ìî¥åò ïîç¥å ˜àçî˜âàòüñ âî â˜åì ˘êñïëóàòàöèè äâèãàòåë.
Ïðè ïðîâåðêå ñèñòåìû çàæèãàíèÿ:
¤ñïîëüçóéòå ˜àç˜åμåííûé òåñòå˜ ñ èñòåìû çà¥èãàíè.
‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…îé çà¥èãàíè.

Содержание

Похожие устройства

A и й Как остановить работу двигателя Рис 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Топливо и его пары чрезвычайно огнеопасны и взрывоопасны Воспламенение или взрыв могут привести к сильным ожогам или смертельному исходу При запуске двигателя Убедитесь что свеча зажигания глушитель крышка топливного бака и воздушный фильтр если установлен находятся на своих местах и надежно закреплены Не проверяйте искру с вынутой свечей зажигания В случае перелива топлива в карбюраторе двигателя установите воздушную заслонку если таковая имеется в положение OPEN RUN Открыта Работа переместите дроссельную заслонку если таковая имеется в положение FAST Быстро и заводите двигатель пока он не запустится ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Топливо и его пары чрезвычайно огнеопасны и взрывоопасны Воспламенение или взрыв могут привести к сильным ожогам или смертельному исходу Не перемещайте рычаг воздушной заслонки в закрытое положение для останова двигателя 1 Установите кнопку выключателя останова С в положение STOP Стоп ИЛИ Переместите рычаг управления дросселем В если таковой имеется в положение SLOW Медленно а затем в положение STOP Стоп 1 2 Установите ручку запорного топливного клапана Е в положение OFF Закрыто ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Выхлопные газы содержат окись углерода бесцветный и не имеющий запаха ядовитый газ О Вдыхание окиси углерода угарного газа может вызвать рвоту потерю сознания или смерть Запускайте и эксплуатируйте двигатель вне помещения Не запускайте двигатель в помещении даже при открытых окнах и дверях Техническое обслуживание ВНИМАНИЕ Данный двигатель поставляется компанией Briggs Stratton без масла Перед запуском двигателя обязательно залейте масло согласно инструкциям настоящего руководства Если Вы запустите двигатель без масла то двигатель будет невосстановимо поврежден и этот случай не будет покрываться гарантией Примечание Оборудование может иметь органы дистанционного управления Описание расположения и работы органов дистанционного управления смотрите в руководстве по эксплуатации оборудования 1 Проверьте уровень масла Смотрите раздел Как проверить уровень масла долить масло 2 Убедитесь что рычаги управления приводом оборудования если они установлены отключены 3 Установите ручку запорного топливного клапана Е в положение ON Открыто 4 Переместите рычаг управления воздушной заслонкой А в положение CHOKE Закрыто Рис 4 Примечание Обычно нет необходимости в дросселировании при перезапуске теплого двигателя 5 Установите рычаг управления дросселем В если установлен в положение FAST Быстро После запуска двигателя оставьте рычаг управления дросселем в положении FAST Быстро 6 На двигателях с выключателем останова С установите выключатель в положение ON Вкл 7 Крепко возьмитесь за ручку тросового стартера D Медленно потяните за ручку тросового стартера а затем когда почувствуете сопротивление потяните быстро Примечание Если двигатель не запускается после повторных попыток зайдите на web сайт BRIGGSandSTRATTON COM или позвоните по телефону 1 800 233 3723 в США ДА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Быстрое втягивание троса стартера обратная отдача притянет Вашу ладонь и руку к двигателю быстрее чем Вы сможете среагировать на это Это может привести к перелому костей трещинам ушибам или растяжениям Во избежание возникновения отдачи медленно потяните за ручку шнура стартера а затем когда почувствуете сопротивление потяните быстро 8 После того как двигатель прогреется переместите рычаг управления Мы рекомендуем обращаться к любому уполномоченному сервисному дилеру от компании Briggs Stratton для выполнения всех работ по техническому обслуживанию двигателя и его компонентов ВНИМАНИЕ Все компоненты используемые для сборки данного двигателя должны оставаться на своем месте для его надлежащей работы Устройство для снижения токсичности выхлопа Обслуживание замена или ремонт устройств и систем контроля эмиссии могут выполняться любой мастерской или специалистом по ремонту не автомобильных двигателей Однако для бесплатного обслуживания компонентов системы понижения токсичности выхлопа эти работы должны выполняться дилером сертифицированным заводом изготовителем Смотрите гарантию на устройство для снижения токсичности выхлопа О ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ filili Случайное образование искры может привести к пожару или поражению электрическим током Случайный запуск может привести к захватыванию ж травматической ампутации различных частей тела или к образованию рваных ран Риск возникновения пожара Перед выполнением регулировок или ремонта Отсоедините провод свечи зажигания и удалите его от свечи Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора только для двигателей с электростартером Используйте только подходящие инструменты Не меняйте настройку пружины тяг или иных деталей регулятора для увеличения частоты вращения вала двигателя Запасные части должны иметь оригинальную конструкцию и устанавливаться на то же самое место что и первоначальные детали Использование неоригинальных деталей может стать причиной травмирования людей сбоев в работе и повреждения агрегата Не ударяйте по маховику молотком или твердым предметом т к маховик может позже разорваться во время эксплуатации двигателя При проверке системы зажигания Используйте разрешенный тестер системы зажигания Не проверяйте искру с вынутой свечой зажигания воздушной заслонкой А в положение RUN Работа III 7 BRIGGSandSTRATTON COM