Hsm CLASSIC 390.3 (1x5) [21/72] Sihipärane kasutamine garantii
![Hsm CLASSIC 390.3 (3,9) [21/72] Sihipärane kasutamine garantii](/views2/1097189/page21/bg15.png)
09/2011 Classic 390.3 21
eesti
1 Sihipärane kasutamine,
garantii
Vaadake seadme tagaküljel asuvalt tüübisil-
dilt, milline on teie paberipurustaja lõikelaius
ja toitepinge, ning lugege vastavaid peatük-
ke kasutusjuhendist.
2 Ohutusjuhised
Liigitus
Ohutusjuhis Selgitus
HOIATUS Hoiatuse eiramine
on ohtlik elule ja
tervisele.
Tähelepanu Juhise eiramise
tagajärjeks võib olla
materiaalne kahju.
Lugege enne masina kasutusele
võtmist läbi kasutusjuhend, hoidke
see hilisema kasutamise tarbeks
kindlas kohas ning andke see järgmistele
kasutajatele edasi. Pidage silmas kõiki
paberipurustajale paigutatud ohutusjuhiseid.
HOIATUS
Ohtlik lastele ja teistele inimes-
tele!
Masinat ei tohi kasutada füüsilise,
sensoorse ega vaimupuudega
isikud (sealhulgas alla 14aas-
tased lapsed) ega isikud, kellel
puuduvad vastavad teadmised
ja kogemused, välja arvatud juhul, kui neid
jälgib nende ohutuse eest vastutav isik või
kui nimetatud isik on neid eelnevalt masina
kasutamise osas juhendanud. Lapsi tuleb
valvata, et nad seadmega ei mängiks. Ärge
jätke paberipurustajat ilma järelevalveta
sisselülitatuks.
Paberipurustaja on mõeldud üksnes paberi
purustamiseks. Olenevalt purustamise vii-
sist võib väikestes kogustes purustada ka
järgmisi materjale:
Tugev lõikemehhanism on vastupidav klam-
merdaja- ja kirjaklambrite suhtes.
Masinatel
turvatasemega HS Level 6 (1x5mm) ei tohi
paber sisaldada klambreid või kirjaklamb-
reid.
Lõike laius (mm) 3,9 5,8 3,9x40 1,9x15
Krediitkaardid ●● ● ●
CD-d, disketid ●● ●
Paberipurustaja garantiiaeg on 2 aastat.
HSM paberipurustaja terasest lõikerulli-
kutele kehtib eraldi sõltumatu garantii ter-
ve seadme eluaja jooksul (HSM Lifetime
Warranty). Välja arvatud paberipurustajad
turvatasemega 5 ja HS Level 6. Kulumine,
mitteasjakohasest käsitsemisest tekkinud
kahju või kolmandate isikute poolt tehtud
muudatused ei kuulu garantii alla.
Juhis: Peenestusmehhanismiga paberipu-
rustajaid pakume valikuliselt ka koos lõike-
seadme automaatse määrimise seadmega.
Kui teie masin on varustatud õlitajaga, vaa-
dake kaasasolevat dokumentatsiooni.
Содержание
- Classic 390 1
- Classic 390 2
- Magyar 2
- Polski 2
- Română 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικά 2
- Български 2
- Русский 2
- Klasyfi kacja 3
- Polski 3
- Użytkowanie zgodne z prze znaczeniem gwarancja 3
- Wskazówki bezpieczeństwa 3
- Polski 4
- 2 3 4 5 6 7 5
- Polski 5
- Schemat poglądowy 5 uruchamianie 5
- Zakres dostawy 5
- Kontakt w drzwiach przerwany 6
- Niszczenie papieru 6
- Obsługa 6
- Polski 6
- Przepełnienie pojemnika na ścinki 6
- Usuwanie zakłóceń 6 6
- Włączanie niszczarki dokumentów 6
- Zakleszczenie papieru 6
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Polski 7
- Sprawdzić działanie wyłącznika drzwi 7
- Usuwanie odpadów recykling 7
- Dane techniczne 8
- Deklaracja o zgodności z normami we 8
- Polski 8
- Bezpečnostní pokyny 9
- Klasifi kace 9
- Správné použití odpověd nost za vady 9
- Česky 9
- Česky 10
- 2 3 4 5 6 7 11
- Objem dodávky 11
- Přehled 5 uvedení do provozu 11
- Česky 11
- Dveřní kontakt přerušen 12
- Nahromadění papíru 12
- Obsluha 12
- Odpadní nádoba plná 12
- Odstraňování poruch 6 12
- Skartace disků cd a disket viz správné použití 12
- Skartace papíru 12
- Vypnutí skartovacího stroje 12
- Zapnutí skartovacího stroje 12
- Česky 12
- Likvidace a recyklace 13
- Zkontrolujte funkci kontaktu dvířek 13
- Česky 13
- Čištění a údržba 13
- Prohlášení o shodě se směrnicemi es 14
- Technické údaje 14
- Česky 14
- Bezpečnostné pokyny 15
- Klasifi kácia 15
- Slovensky 15
- Správne použitie zodpo vednosť za nedostatky 15
- Slovensky 16
- 2 3 4 5 6 7 17
- Obsah dodávky 17
- Přehled 5 uvedenie do prevádzky 17
- Slovensky 17
- Drvenie cd a diskiet pozri používa nie na určený účel 18
- Nádoba na odrezky plná 18
- Obsluha 18
- Odstraňovanie porúch 6 18
- Otvorenie dvierok 18
- Skartovanie papiera 18
- Slovensky 18
- Vypnutie skartátora 18
- Zahltenie papierom 18
- Zapnutie skartátora 18
- Likvidácia recyklácia 19
- Skontrolujte funkciu dverového spína ča 19
- Slovensky 19
- Čistenie a údržba 19
- Prehlásenie o zhode so smernicami es 20
- Slovensky 20
- Technické údaje 20
- Liigitus 21
- Ohutusjuhised 21
- Sihipärane kasutamine garantii 21
- 2 3 4 5 6 7 23
- Tarnekomplekt 23
- Ülevaade 5 kasutuselevõtt 23
- Cd de ja diskettide tükeldamine vt sihipärane kasutamine 24
- Jäätmekast on täis 24
- Paberi purustamine 24
- Paberipurustaja sisselülitamine 24
- Paberipurustaja väljalülitamine 24
- Paberiummistus 24
- Tõrgete kõrvaldamine 6 kasutamine 24
- Uks on avatud 24
- Jäätmekäitlus taaskasutus 25
- Kontrollige ukselüliti funktsiooni 25
- Puhastus ja hooldus 25
- El i vastavussertifi kaat 26
- Tehnilised andmed 26
- Использование по назна чению гарантия 27
- Классификация 27
- Русский 27
- Указания по технике без опасности 27
- Русский 28
- 2 3 4 5 6 7 29
- Общий вид 5 ввод в эксплуатацию 29
- Объем поставки 29
- Русский 29
- Русский 30
- Управление 30
- Устранение неисправностей 30
- Очистка и техническое обслуживание 31
- Проверьте работу дверного выклю чателя 31
- Русский 31
- Утилизация рисайклинг 31
- Заявление о соответствии нормам ес 32
- Русский 32
- Технические данные 32
- Klasifi kacija 33
- Slovensko 33
- Uporaba v skladu z določili garancija 33
- Varnostna opozorila 33
- Slovensko 34
- 2 3 4 5 6 7 35
- Obseg dobave 35
- Pregled 5 začetek uporabe 35
- Slovensko 35
- Drobljenje cd jev in disket glej upo raba v skladu z določili 36
- Izklop uničevalca dokumentov 36
- Odprta vrata 36
- Odstranjevanje motenj 6 upravljanje 36
- Slovensko 36
- Sprejemna posoda rezanega papirja 36
- Uničevanje papirja 36
- Vklop uničevalca dokumentov 36
- Zastoj papirja 36
- Odstranjevanje recikliranj 37
- Preverite funkcijo stikal na posodi 37
- Slovensko 37
- Čiščenje in vzdrževanje 37
- Es izjava o skladnosti 38
- Slovensko 38
- Tehnični podatki 38
- Besorolás 39
- Biztonsági tudnivalók 39
- Magyar 39
- Rendeltetésszerű használat garancia 39
- Magyar 40
- 2 3 4 5 6 7 41
- A szállítmány tartalma 41
- Magyar 41
- Áttekintés 5 üzembe helyezés 41
- Az iratmegsemmisítő bekapcsolása 42
- Az iratmegsemmisítő kikapcsolása 42
- Cd k és fl oppylemezek feldarabolása lásd rendeltetésszerű használat 42
- Hibaelhárítás 6 kezelés 42
- Magyar 42
- Megszakított az ajtóérintkező 42
- Megtelt az aprítéktartály 42
- Papír megsemmisítése 42
- Papírtorlódás 42
- Ellenőrizze az ajtókapcsoló működő képességét 43
- Magyar 43
- Tisztítás és karbantartás 43
- Ártalmatlanítás újrahasz nosítás 43
- Eg konformitási nyilatkozat 44
- Magyar 44
- Műszaki adatok 44
- Clasifi carea 45
- Indicaţii de securitate 45
- Română 45
- Utilizarea conform destina ţiei garanţia producătorului 45
- Română 46
- 2 3 4 5 6 7 47
- Pachetul de livrare 47
- Română 47
- Vedere generală 5 punerea în funcţiune 47
- Blocajul de hârtie 48
- Distrugerea hârtiei 48
- Mărunţirea cd urilor şi a dischetelor a se vedea utilizarea conform desti naţiei 48
- Oprirea distrugătorului de documente 48
- Pornirea distrugătorului de documen te 48
- Remedierea avariilor 6 utilizarea 48
- Română 48
- Uşă deschisă 48
- Curăţarea şi întreţinerea curentă 49
- Eliminarea ca deşeu reci clarea 49
- Română 49
- Verifi caţi funcţionarea comutatorului uşii 49
- Date tehnice 50
- Declaraţia de conformitate ce 50
- Română 50
- Български 51
- Използване по предназна чение гаранция 51
- Класификация 51
- Указания за безопасност 51
- Български 52
- 2 3 4 5 6 7 53
- Български 53
- Комплект на доставка 53
- Обзор 5 пускане в експлоатация 53
- Български 54
- Обслужване 54
- Отстраняване на смущения 54
- Български 55
- Изхвърляне рециклиране 55
- Почистване и техническа поддръжка 55
- Проверете функцията на прекъсва ча за вратата 55
- Български 56
- Декларация за съответствие на ео 56
- Технически данни 56
- Ελληνικά 57
- Ενδεδειγμένη χρήση παροχή εγγύησης 57
- Ταξινόμηση 57
- Υποδείξεις ασφαλείας 57
- Ελληνικά 58
- 2 3 4 5 6 7 59
- Ελληνικά 59
- Περιεχόμενα συσκευασίας 59
- Συνοπτικά 5 έναρξη λειτουργίας 59
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 60
- Ελληνικά 60
- Χειρισμός 60
- Απόρριψη ανακύκλωση 61
- Ελέγξτε τη λειτουργία του διακόπτη πόρτας 61
- Ελληνικά 61
- Καθαρισμός και συντήρηση 61
- Πόρτα ανοιχτή 61
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 62
- Ελληνικά 62
- Τεχνικά στοιχεία 62
- Güvenlik uyarılar 63
- Maksadına uygun kullanım garanti 63
- Sınıfl andırma 63
- Türkçe 63
- Türkçe 64
- 2 3 4 5 6 7 65
- Genel bakış 5 devreye alma 65
- Teslimat içeriği 65
- Türkçe 65
- Arıza giderme 6 kullanılması 66
- Cd ve disketlerin parçalanması bkz maksadına uygun kullanım 66
- Evrak imha makinesinin kapatılması 66
- Evrak imha makinesinin çalıştırılması 66
- Kapı açık 66
- Kağıt birikmesi 66
- Kağıt imhası 66
- Kesilen malzeme haznesi dolu 66
- Türkçe 66
- Atık toplama geridönüşüm 67
- Kapı anahtarının çalışmasını kontrol edin 67
- Temizlik ve bakım 67
- Türkçe 67
- Ab uygunluk beyanı 68
- Teknik bilgiler 68
- Türkçe 68
- Classic 390 69
- Classic 390 69 69
- Classic 390 70
- Classic 390 71
- Classic 390 71 71
- Classic 390 72
Похожие устройства
- Oursson MP5010PSD/IV Слоновая кость Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5010PSD/OR Оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (5,8) Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (3,9) Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3601 BW Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK E5001 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 17888-56 Cook@Home Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (3,9×50) Инструкция по эксплуатации
- Philips GOGEAR SA3CNT08K Инструкция по эксплуатации
- Remington AC9096 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (1,9×15) Инструкция по эксплуатации
- Philips GOGEAR SA3VBE04RH Инструкция по эксплуатации
- Philips GOGEAR SA060308S Инструкция по эксплуатации
- Remington S9600 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (0,78×11) Инструкция по эксплуатации
- Philips GOGEAR SA4ARA04KF Инструкция по эксплуатации
- Remington CB65A45 Keratin Therapy Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (1×5) Инструкция по эксплуатации
- Philips GOGEAR SA4ARA08KF Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TN7510D4 Инструкция по эксплуатации