Centek CT-1148 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/16] 744226
![Centek CT-1148 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/16] 744226](/views2/1974815/page11/bgb.png)
11
-
Open the lid of the water tank (1) and fill it up to the required level with cold
water.
- Close the tank cover (1).
- Install the glass (4) on the platform.
- Plug the power cord into a power outlet.
-
Turn on the coffee maker by moving the switch (6) to the “I” position, the indicator
light will light up and the coffee maker will start working.
-
When all the water has passed through the filter, turn off the coffee maker by
setting the switch (6) to the «0» position.
-
To keep the coffee hot, keep the glass (4) on the platform without turning off
the coffee maker.
ATTENTION!
-
When there is no need to heat the glass (4), turn off the coffee maker by turning
the switch (6) to the «0» position.
- During the preparation of coffee, water under steam pressure passes through
the ground coffee, so do not open the filter holder (2) and remove the filter.
5. CARE OF THE APPLIANCE
- Unplug the appliance from the mains before cleaning.
-
Make sure the coffee maker is completely cool, then wipe the outside of the
appliance with a soft, dry cloth.
-
Use mild detergents to remove dirt, do not use metal brushes or abrasive
detergents.
- Wash all removable parts with warm water and neutral detergent, rinse, wipe
dry and reinstall.
- Do not immerse the coffee maker in water or other liquids.
- Do not put the coffee maker in the dishwasher.
DESCALING
- Descale the coffee maker regularly.
-
To remove scale, fill the water tank with a solution of citric acid (25-30 g of citric
acid is needed per 1 liter of water), or use a special descaling agent (according
to the manufacturer’s instructions on the packaging).
-
Switch on the appliance and carry out the brewing cycle without adding coffee.
-
When the water tank runs out of solution, rinse the coffee maker thoroughly.
To do this, fill the tank with clean water and, without adding coffee, turn on the
device. Repeat the cycle several times.
- Descaling must be done after every 300 uses.
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS
- Rated voltage: 220-240 V ~50/60 Hz
- Power: 500-600 W
- Volume: 600 ml
BE CAREFUL! Accessible surfaces of the appliance
can reach high temperature during operation.
7. DISPOSAL
Upon expiry of its service life the appliance can be disposed of separately from ordinary
domestic waste. You can turn it over to a specialized electric and electronic appliance
disposal and recycling centre.
8. CERTIFICATION DATA, GUARANTEE
The service life of this item is 5 years since the date of sale to the end user, provided
the item will be used in strict accordance with the present manual and the applicable
technical standards. Upon expiry of the service life please contact the nearest
authorized service centre for suggestions as to further operation of the appliance.
The manufacturing date of the appliance is integrated into the serial number (digits
2 and 3 - year, digits 4 and 5 - month of manufacture). If any questions related to
appliance maintenance should arise, or if the appliance has malfunctions, apply to
the CENTEK TM Authorized Service Center. The address of the service center can be
found on the website https://centek.ru/servis. Service support contacts: Phone: +7
(988) 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. General Service Center: OOO «Larina-Servis»,
Krasnodar, Phone: +7 (861) 991-05-42.
The product has the Certificate of Conf ormity:
№ ЕАЭС RU С
-
CN.АД87.В.00386/22 of 24.11.2022.
9. MANUFACTURER AND IMPORTER INFORMATION
I mported to
EAEU by: Individualniy Predprinimatel Asrumyan Karo Shurikovich.
Address: Russia,
350912 Krasnodar, ul. Atamana Lysenko, 23, pgt. Pashkovskiy. Phone:
+7 (861) 2-600-900.
DEAR VALUED CONSUMER!
The guarantee period for all appliances amounts to 12 months since the date of
sale
to the end consumer. With this Warranty Card the Manufacturer confirms the
proper
condition of the appliance and undertakes to repair, free of charge, all
defects caused
by the Manufacturer’s default.
GUARANTEE MAINTENANCE TERMS
1.
The guarantee shall be valid if the following documentation conditions are observed:
-The original Warranty Card shall be filled out correctly and clearly, indicating the
of appliance model, serial number and sale date, the stamp of the seller company
and signature of its representative shall be available, as well as the stamps on
each coupon and the buyer’s signature in the Warranty Card.
The Manufacturer reserves the right to reject guarantee maintenance if the buyer
fails to provide the abovementioned documents or if the information contained therein
is incomplete, illegible or ambiguous.
2. The guarantee shall be valid if the following operation conditions are observed:
-the appliance is used in strict accordance with the present manual;
-the safety rules and requirements are observed.
3.
The guarantee does not apply to regular maintenance, cleaning, installation and
setup of the appliance at the owner’s location.
Содержание
- Ct 1148 1
- Во избежание возникновения ситуаций опасных для жизни и здоровья а также 2
- Во избежание поражения электрическим током и поломок прибора используйте 2
- Или с другими неисправностями для ремонта прибора обратитесь в ближайший 2
- Перед включением прибора убедитесь что напряжение в сети соответствует 2
- Перед приготовлением каждой новой порции кофе отключайте прибор не менее 2
- Русский 2
- А пульты дистанционного управления аккумуляторные батареи элементы питания 4
- Колбы тарелки подставки решетки вертелы шланги трубки щетки насадки пы 4
- Найти на сайте https centek ru servis способы связи с сервисной поддержкой 4
- Наличии печати фирмы продавца и подписи представителя фирмы продавца 4
- Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам 4
- Обратитесь в авторизированный сервисный центр тм centek адрес центра можно 4
- При обращении в сервисный центр прием изделия предоставляется только в чи 4
- Прибор соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности 4
- Производитель не несет ответственности за возможный вред прямо или косвенно 4
- Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании 4
- Срок службы для данного изделия составляет 5 лет с даты реализации конечному 4
- Стом виде на приборе не должно быть остатков продуктов питания пыли и других 4
- Тел 7 988 24 00 178 vk vk com centek_krd генеральный сервисный центр ооо 4
- Այս սարքը նախատեսված է կենցաղային և նմանատիպ պայմաններում 5
- Բացեք ջրի տարայի կափարիչը 1 և սառը ջուր լցրեք մինչև անհրաժեշտ 5
- Գազօջախների էլեկտրական սալօջախների վրա և միկրոալիքային 5
- Էլեկտրական ցնցումներից և սարքը փչացնելուց խուսափելու համար 5
- Թողեք սարքը 5 րոպե որ սառչի և թափեք բաժակի 4 ջուրը կրկնեք 5
- Լվացրեք բոլոր հանովի տարրերը տաք ջրով և չեզոք լվացող միջոցով 5
- Հայերեն 5
- Հարգելի սպառող շնորհակալություն ընտրության tm centek արտադրանք մենք երաշխավորում ենք որ այն աշխատում է եթե դուք պատշաճ կերպով պահպանում եք օգտագործման կանոնները 5
- Հետևեք որպեսզի էլեկտրական լարը չդիպչի սուր եզրերի և տաք 5
- Մի օգտագործեք սարքը եթե էլեկտրական լարն ու խրոցը վնասված են 5
- Որպեսզի սուրճը տաք մնա պահեք բաժակը 4 հարթակի վրա առանց 5
- Պատրաստի ըմպելիքի համը կախված է նախնական սննդի որակից ուստի 5
- Սարքն էլեկտրական ցանցից անջատելիս քաշեք խրոցը այլ ոչ թե 5
- Սուրճ պատրաստելուց առաջ կատարեք 2 3 ցիկլ եփելու գործընթաց 5
- Սրճեփ սարքի ոչ ճիշտ օգտագործումը կարող է փչացնել այն նյութական 5
- Տեղադրեք սրճեփը չոր հարթ մակերեսի վրա մի դրեք այն տաք մակերեսների վրա կամ ջերմության աղբյուրների մոտ էլեկտրական վառարան և այլն ինչպես նաև վարագույրների մոտ կամ կախովի 5
- 988 24 00 178 vk vk com centek_krd գլխավոր սպասարկման կենտրոն սպը 6
- Աղացած սուրճով ուստի արգելվում է բացել սուրճի մեքենայի կափարիչը 6
- Ամիս սարքի սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի ծագման կամ դրա անսարքության դեպքում դիմեք tm centek ի լիազորված սպասարկման 6
- Այս ապրանքի ծառայության ժամկետը 5 տարի է սկսած այն վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից եթե ապրանքը օգտագործվում է սույն ձեռնարկում նշված ցուցումերին և գործող տեխնիկական չափանիշներին 6
- Աջակցության ծառայությունների հետ կապ հաստատելու միջոցներ հեռ 7 6
- Առաջացած բոլոր անսարքությունները 6
- Արտադրողը իրավասու է մերժել երաշխիքային սպասարկումը վերը 6
- Բնական աղետներ կայծակ հրդեհ ջրհեղեղ և այլն ինչպես նաև 6
- Բոլոր սարքերի համար երաշխիքային ժամկետը 12 ամիս է սկսած վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից տվյալ երաշխիքային 6
- Դեպքում 6
- Դրա համար մաքուր ջուր լցրեք տարայի մեջ առանց սուրճ ավելացնելու և 6
- Ե պարտավորվում է անվճար հիմունքով վերացնել արտադրողի մեղքով 6
- Երաշխիքային կտրոնը նշելով մոդելի անվանումը սերիայի համարը 6
- Երաշխիքային սպասարկման պայմանները 6
- Երաշխիքը գործում է օգտագործման հետևյալ պայմանները կատարելու 6
- Երաշխիքը չի ներառում սարքի պարբերական սպասարկում մաքրում 6
- Զգուշացեք օգտագործման ընթացքում հասանելի մակերեսների ջերմաստիճանը կարող է բարձր լինել 6
- Թողեք որ սրճեփն ամբողջովին սառչի հետո սրբեք սարքի արտաքին 6
- Լվացրեք բոլոր հանովի մասերը տաք ջրով և չեզոք լվացող միջոցով 6
- Կողմնակի առարկաների հեղուկների միջատների ընկնելը սարքի մեջ 6
- Կտրոնի վրա կնիքներ յուրաքանչյուր կտրվող կտրոնի վրա գնորդի 6
- Համապատասխան 6
- Համապատասխանում պետական տեխնիկական չափանիշներին 6
- Հարգելի սպառող 6
- Հարկավոր է հետևել անվտանգության կանոններին ու պահանջներին 6
- Մակարդակը սարքի միացումը էլեկտրամատակարարման հեռահաղորդակցական և կաբելային ցանցերին որոնք չեն 6
- Մաքրեք կեղտոտված մասերը մեղմ լվացող միջոցներով մի օգտագործեք 6
- Միացրեք սարքը և կատարեք 1 ցիկլ եփելու գործընթաց առանց սուրճ 6
- Նշված տեղեկությունը թերի անհասկանալի կամ հակասական է 6
- Նշված փաստաթղթերը չներկայացնելու դեպքում կամ եթե դրանցում 6
- Նստվածքը մաքրելու համար կիտրոնաթթվի լուծույթ լցրեք ջրի տարայի մեջ 1 լիտր ջրին անհրաժեշտ է ավելացնել 25 30 գ կիտրոնաթթու կամ 6
- Պաշկովսկի բնակավայր ատաման լիսենկո փողոց 23 հեռախոս 7 861 6
- Սարքի ծառայության ժամկետը լրանալուց հետո այն կարելի է առանձնացնել 6
- Սարքի օգտագործումը պրոֆեսիոնալ նպատակներով 6
- Սերտիֆիկացման մասին տեղեկություն երաշխիքային 6
- Սեփականատիրոջ կողմից սխալ տեղադրում բեռնափոխադրում 6
- Սովորական կենցաղային թափոններից և հանձնել էլեկտրական սարքերի 6
- Սուրճի պատրաստման ժամանակ գոլորշի ճնշման տակ ջուրը անցնում է 6
- Ստորագրությունը 6
- Վաճառող ընկերության ներկայացուցչի ստորագրությունը երաշխիքային 6
- Վաճառողից և արտադրողից չկախված այլ պատճառներ 6
- Վաճառքի ամսաթիվը ավելացնելով վաճառող ընկերության կնիքը և 6
- Վերանորոգում կամ կառուցվածքային փոփոխություններ չլիազորված անձանց կողմից 6
- Տեղադրում կարգաբերում սեփականատիրոջ տանը 4 երաշխիքը չի տարածվում հետևյալ դեպքերի վրա մեխանիկական վնասվածքներ սարքի բնականոն մաշում ժամանակի ընթացքում 6
- Օգտագործման պայմանների չպահպանում կամ սխալ գործողություններ 6
- Арналмаған құрылғымен ойнауға жол бермеу үшін балалар бақылауда болуы 7
- Дүкендерде кеңселерде және басқа да өндірістік жағдайларда персоналға ар 7
- Жылу көздеріне электр плитасы және т б сондай ақ перделердің жанына 7
- Кофеқайнатқышты құрғақ тегіс жерге орнатыңыз оны ыстық беттерге немесе 7
- Қазақ 7
- Құлағаннан кейін немесе басқа да ақаулары бар желілік сымы мен ашасы зақымдалған аспапты пайдаланбаңыз құрылғыны жөндеу үшін ең жақын 7
- Құрылғыны электр желісінен ажыратқан кезде қуат сымын тартып емес қуат 7
- Өмірге және денсаулыққа қауіпті жағдайлардың туындауын сондай ақ аспаптың 7
- Ерітінді су ыдысында аяқталған кезде кофеқайнатқышты жақсылап шайыңыз 8
- Кофе дайындау кезінде будың қысымымен су ұнтақталған кофеден өтеді 8
- Кофе ыстық күйде қалуы үшін кофе қайнатқышты өшірмей стақанды 4 алаң 8
- Кофені дайындамас бұрын сүзгіге кофені салмай тек суды қолдана отырып 2 3 8
- Кофеқайнатқыштың толығымен салқындағанына көз жеткізіңіз содан кейін 8
- Кірді кетіру үшін жұмсақ тазартқыштарды қолданыңыз металл щеткалар мен 8
- Литр суға 25 30 г лимон қышқылы қажет немесе арнайы қақтан тазартқышты 8
- Натыңыз 4 желі баусымының ашасын розеткаға тығыңыз да қоректендіру 8
- Резервуарда су қалмаған кезде ажыратқышты 0 қалпына қою арқылы кофе 8
- Сондықтан кофеқайнатқыштың қақпағын ашуға және сүзгіні шығаруға тыйым 8
- Өлшеуіш қасықпен ұнтақталған кофенің қажетті мөлшерін сүзгіге салыңыз оны 8
- Асып түседі аспапты мемлекеттік техникалық стандарттарға сәйкес келмейтін 9
- Батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін жарамсыз немесе сарқылған ба 9
- Болады сервистік қолдау көрсету орталығымен байланыс жасау жолдары тел 7 9
- Жағдайларының қасақана және немесе абайсызда әрекеттері әрекетсіздігі үшін 9
- Және қолданылатын техникалық стандарттарға қатаң сәйкестікте пайдаланылған 9
- Зиян үшін тұтынушының және немесе өзге үшінші тұлғалардың еңсерілмейтін күш 9
- Мау нәтижесінде болған жағдайда адамдарға үй жануарларына тұтынушының 9
- Маңдағы авторландырылған сервис орталығына хабарласыңыз бұйымның шыға 9
- Мекенжайы ресей 350912 г краснодар пгт пашковский ул атамана лысенко 23 9
- Нұсқалық кепілдік талонын дұрыс және нақты толтыру сатушы фирманың мөрі 9
- Осы бұйым үшін қызмет ету мерзімі бұйым осы пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа 9
- Осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген тұтынушының 9
- Табиғи апаттар найзағай өрт су тасқыны және т б сондай ақ сатушы мен 9
- Торлар пышақтар колбалар тәрелкелер тұғырлар торлар вертелалар шлангілер 9
- Хабарласыңыз орталықтың мекенжайын https centek ru servis сайтынан табуға 9
- Өндіруші егер бұл бұйымды пайдалану орнату ережелері мен шарттарын сақт 9
- Before switching on the device make sure that the mains voltage matches 10
- English 10
- Improper handling of the device can lead to damage to the device property 10
- Let the appliance cool down for 5 minutes and pour out the water from the 10
- Should you decide to transfer the appliance to another person please pass 10
- Using a measuring spoon pour the required amount of ground coffee into the 10
- Failure of the following accessories if replacement of these is allowed by design 12
- For rechargeable battery powered appliances any damage caused by improper 12
- Natural disasters lightning fire flood etc as well as any other causes beyond 12
- Rights determined by the applicable legislation and does not limit these rights in 12
- Use of the appliance for commercial purposes loads exceeding normal domestic 12
- Ка бузуктары болгон шайманды колдонбоңуз шайманды тейлөө үчүн жакынкы 12
- Кофе жасагычты туура эмес иштетүү анын бузулушуна материалдык зыян кел 12
- Кыргызча 12
- Электр зымы менен сайгычы бузулган шайманды шайман түшүп кетсе же баш 12
- Айнекти ысытуунун кажети жок болгондо 3 кофе кайнаткычты өчүрүп өчүргүчтү 13
- Бардык суу чыпкадан өткөндөн кийин которуштургучту 6 о абалына буруп 13
- Берет даяр ичимдиктин даамы жасалып жаткан өнүмдүн сапатына жараша болот 13
- Зымынын сайгычын тармактын которуштургучун 6 i абалына буруп розеткага 13
- Кирлерин кетириш үчүн жумшак тазалоо каражаттарды колдонуңуз металл щётка 13
- Кофе даярдалып жатканда буу буусунун басымы астында суу тартылган кофе ар 13
- Кофе жасагыч толугу менен муздаганына ынанып шаймандын үстүнкү бөлүктөрүн 13
- Кофе кайнатуудан мурун фильтрге кофе кошпостон суу менен гана кайнатуу про 13
- Кофени ысык кармоо үчүн стаканды 4 кофе жасагычты өчүрбөй аянтчада 13
- Кутусу жана шайман өзү кайра иштетилүүчү материалдардан жасалган мүмкүн 13
- Суу сактагычтын 1 капкагын ачып муздак суу менен керектүү деңгээлге чейин 13
- Суу сактагычтын эритмеси түгөнгөндө кофе жасагычты кылдаттык менен жууп 13
- Ай ушул кепилдик купону менен өндүрүүчү бул шаймандын жарактуу экендигин 14
- Кепилдик мезгил мезгили менен техникалык тейлөө тазалоо орнотуу шайманды 14
- Тейлөө борборуна кайрылганда буюм таза түрүндө гана берилет шаймандын 14
- Толук эмес окулбай турган карама каршы келген учурда өндүрүүчү кепилдик кы 14
- Ырастайт жана өндүрүүчү тарабынан келип чыккан бардык бузууларды акысыз 14
- Өндүрүүчү tm centek тин өндүрүшү адамдарга үй жаныбарларына керектүү 14
- Өндүрүүчү шаймандын дизайнын жана мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертүүсүз 14
Похожие устройства
- Centek CT-1149 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1170 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD3-11Y SQ0747-0052 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD3-11С SQ0747-0053 Руководство по Эксплуатации
- Centek СТ-1131 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek СТ-1132 Blue Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1398 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1559 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1559 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1562 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1562 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1499 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1445 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1474 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1524 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 Red Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2314 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2317 Инструкция по эксплуатации