Centek CT-2720 [2/40] Русский
![Centek CT-2720 [2/40] Русский](/views2/1974850/page2/bg2.png)
1
РУССКИЙ
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK.
Мы гарантируем, что наша продукция отвечает всем необходимым требовани-
ям по качеству и безопасности при использовании в соответствии с настоящей
инструкцией. Желаем Вам приятного пользования!
НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА
Данное устройство предназначено для автоматической уборки пыли и загряз-
нений с различных поверхностей (кафельный, паркетный пол, ковры и т.п.).
Используйте прибор только в бытовых целях в соответствии с настоящим руко-
водством. Прибор не предназначен для коммерческого использования.
Использование в любых иных целях считается ненадлежащим. Изготовитель не
несет ответственности за любой ущерб, вызванный ненадлежащим использо-
ванием прибора.
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ
Используйте прибор в строгом соответствии с настоящим руководством во из-
бежание повреждения прибора и мебели, а также во избежание травм.
– Запрещается эксплуатировать прибор при температуре ниже 0 и выше 40 °С
на мокрых и липких поверхностях.
– Убедитесь в отсутствии на полу проводов, включая провод зарядной станции
пылесоса, в котором пылесос может запутаться.
– Уберите с пола хрупкие предметы (вазы, пластиковые пакеты), которые могут
повредить прибор.
– Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с по-
ниженными физическими, сенсорными или умственными способностями или
при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся
под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора ли-
цом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игр с прибором.
– Не помещайте какие-либо предметы на пылесос, когда он включен.
– Не допускайте попадания одежды или частей тела (волос, ногтей и т.п.) в
щетку или приводное колесо прибора во избежание травм.
– Не используйте прибор для уборки тлеющих предметов (окурков, спичек и
т.п.).
– Прибор не предназначен для чистки длинноворсовых ковров (подобные по-
крытия требуют специальных методов чистки).
– Не допускайте контакта прибора с твердыми и острыми предметами (стекло,
гвозди и т.п.).
– Не переносите пылесос держа его за защитную крышку или противоударный
буфер.
– Регулярную чистку и обслуживание пылесоса и док-станции производить
только в выключенном или отключенном от сети состоянии.
– Не протирайте любые части прибора мокрой тканью и не используйте жид-
кости для его чистки.
– Используйте данный прибор только с блоком питания, входящим в комплект
поставки.
– Извлекайте блок питания из розетки перед чисткой и обслуживанием при-
бора.
– Прибор имеет встроенный аккумулятор, который может быть заменен только
квалифицированным специалистом.
– Аккумуляторы должны быть извлечены из прибора перед его утилизацией.
– Отключайте прибор от сети электропитания перед извлечением аккумуля-
тора.
– Утилизируйте аккумуляторы безопасным способом.
– Для зарядки батарей должен использоваться только блок питания, входящий
в комплект поставки прибора.
– Не допускается использование аккумуляторов, док-станций и зарядных
устройств, поставляемых третьими лицами.
– Не разрешается разбирать аккумулятор и док-станцию .
– Не размещайте док-станцию вблизи источников тепла (электроплит и т.п.).
– Не протирайте док-станцию мокрой тканью, не касайтесь ее мокрыми ру-
ками.
– Запрещается утилизировать использованные батареи с бытовыми отходами.
Обратитесь в специализированную организацию.
– В случае повреждения сетевого шнура немедленно прекратите использова-
ние прибора и обратитесь в сервисный центр для замены шнура.
– Транспортируйте робот-пылесос в выключенном состоянии и в заводской
упаковке.
– Перед длительным перерывом в эксплуатации полностью зарядите аккуму-
лятор и поместите прибор в прохладное сухое место. Заряжайте аккумулятор
не реже раза в 2 месяца во избежание выхода его из строя из-за чрезмер-
ного разряда.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА
– Убедитесь, что робот-пылесос не касается док-станции, дайте прибору по-
работать до полного разряда аккумулятора и отключения.
– Удалите винты крышки батарейного отсека.
– Снимите крышку батарейного отсека, отсоедините разъем и извлеките акку-
мулятор.
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С АККУМУЛЯТОРОМ
– Прибор имеет встроенный литиевый аккумулятор. Запрещается разбирать
аккумулятор, подвергать его повышенным нагрузкам и воздействию откры-
того огня.
– Батарея эксплуатируется в условиях низкого давления воздуха, что, при
ненадлежащем обращении, может приводить к взрыву или утечке горючих
жидкостей и газов.
– Не подвергайте батарею воздействию высоких температур или прямых сол-
нечных лучей - это может привести к взрыву батареи.
– Не пользуйтесь прибором в случае видимого вздутия батареи.
– Утилизируйте аккумулятор в соответствии с требованиями местного за-
конодательства. Не выбрасывайте батарею вместе с обычными бытовыми
отходами.
– Не пытайтесь самостоятельно заменять, разбирать или изменять конструк-
цию батареи.
– Не допускайте повышенных механических нагрузок и повреждения корпуса
аккумулятора твердыми предметами. Повреждение батареи может привести
к утечке, перегреву или возгоранию.
Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу, пожалуй-
ста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Содержание
- Русский 2
- Док станция 3
- Контейнер для влажной уборки 3
- Контейнер для сухой уборки 3
- Описание прибора 3
- Қазақ 9
- Автоматты тазалау түймесі 11
- Алға кері сол оң түймелері 11
- Артқа қондыру түймесі 11
- Бастау үзіліс түймесі 11
- Басқару құрылғысы 11
- Бұрыштарды тазалау режимінің түймесі 11
- Жиынтықтылығы 11
- Робот шаңсорғыш 1 д қондырғыш станция 1 д зарядтағыш 1 д құрғақ тазалауға арналған контейнер 1 д ылғалды жинауға арналған контейнер 1 д пайдаланушы нұсқаулығы 1 д сол жақ щетка 1 д оң жақ щетка 1 д сүзгіні тазалауға арналған щетка 1 д ылғал тазалауға арналған микрофибра 1 д қашықтан басқару пульті 1 д губкалы сүзгі 3 д тұрпайы тазарту сүзгісі 2 д hepa сүзгісі 3 д 11
- Робот шаңсорғышқа қоңырау шалу түймесі 11
- Сору қуатын таңдау түймесі 11
- Спираль режимінің түймесі 11
- Су ағынын таңдау түймесі 11
- Ылғалдап жинауға арналған контейнер 11
- Құрғақтай жинауға арналған контейнер 11
- Батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін жарамсыз немесе сарқылған батареялармен жұмыс істеу аккумуляторлардан жұмыс істейтін аспаптар үшін аккумуляторларды заряд тау және зарядтау ережелерін бұзудан туындаған кез келген зақымданулар 5 осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген тұтынушының құқықтарына қосымша береді және оларды ешбір дәрежеде шектемейді 6 өндіруші тм centek егер бұл бұйымды пайдалану орнату ережелері мен шарттарын сақтамау нәтижесінде болған жағдайда адамдарға үй жануар ларына тұтынушының және немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне тікелей немесе жанама келтірілген зиян үшін тұтынушының және немесе өзге үшінші тұлғалардың еңсерілмейтін күш жағдайларының қасақана және немесе абайсызда әрекеттері әрекетсіздігі үшін жауапты болмайды 7 сервистік орталыққа жүгінген кезде бұйымды қабылдау тек таза күйінде ұсынылады аспапта азық түлік шаң және басқа да ластанулар болмауы тиіс 17
- Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың дизайны мен сипаттамаларын өзгертуге құқылы 17
- Հայերեն 17
- English 25
- Auto clean button 26
- Call button for the robot vacuum cleaner 26
- Charging base 26
- Dock back button 26
- Dry cleaning container 26
- Forward reverse left right buttons 26
- Remote control 26
- Spiral mode button 26
- Suction power selection button 26
- Wet cleaning container 26
- O zbek tili 32
- Dok stansiyasi quvvatlash moslamasi 33
- Nam tozalash konteyneri 33
- Qurilma tavsifi 33
- Quruq tozalash konteyneri 33
- Agar yuqoridagi usullar muammoni hal qilishga yordam bermasa quyidagilarni sinab ko rishingiz mumkin 1 qurilmaning yon panelidagi quvvat tugmachasini qayta yoqing va qurilmani qayta ishga tushiring 2 agar qurilma orqaga qarab harakat qilishni davom ettirsa iltimos bamperni qo lingiz bilan bosing va uskunani qayta ishga tushiring 3 agar changyutgich oldinga siljimasa ag darilishga qarshi datchik qulflanganligini tekshiring va datchik qopqog idagi changni tozalang 4 agar nosozlik qayta ishga tushirish orqali bartaraf etilmasa vakolatli xizmat ko rsatish markaziga murojaat qiling 38
- Batareya li ion 38
- Batareya quvvati 2600 mah 14 8 v 38
- Dok stantsiyasi 38
- Maksimal batareya quvvati 120 daqiqa 38
- Maksimal shovqin darajasi 75 db 38
- Maksimal tozalash maydoni 120 m² 38
- Nam tozalash idishining hajmi suv chang 350 260 ml 38
- Navigatsiya turi giroskop 38
- Nominal chiqish kuchlanishi dc 19 v 0 6 a 38
- Nominal kirish kuchlanishi 220 240 v 50 60 hz 38
- Nominal kuchlanish 19 v 0 6 а 38
- Nominal quvvat 11 4 w 38
- Nominal quvvat 32 w 38
- O lchamlari 183x140x76 mm 38
- O lchamlari 320x320x76 mm 38
- Ovozli boshqaruv alexa google assistant tmall genie xiaodu 38
- Qo shimcha funktsiyalar nam tozalash aqlli boshqaruv rejalashtirilgan tozalash saqlash bilan xona xaritasini yaratish 38
- Quruq tozalash idishining hajmi 680 ml 38
- Robot changyutgich ст 2720 ст 2721 38
- Shlangi quvvati 600 1000 2700 pa 38
- Texnik xususiyatlari 38
- Wi fi tarmog ini qo llab quvvatlash 2 4 hhz 38
- Zaryadlash vaqti 6 soatgacha 38
Похожие устройства
- TDM Electric MPD2-11R SQ0747-0058 Руководство по Эксплуатации
- Centek CT-2721 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD2-11G SQ0747-0059 Руководство по Эксплуатации
- Centek CT-2740 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD2-11Y SQ0747-0060 Руководство по Эксплуатации
- Centek CT-2741 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD2-11С SQ0747-0061 Руководство по Эксплуатации
- Centek CT-8424 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD3-11R SQ0747-0062 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD3-11G SQ0747-0063 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD3-11Y SQ0747-0064 Руководство по Эксплуатации
- Centek CT-8532 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD3-11С SQ0747-0065 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11R SQ0747-0066 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11G SQ0747-0067 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11Y SQ0747-0068 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11С SQ0747-0069 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M2SS1-21R SQ0747-0070 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M2SS1-21G SQ0747-0071 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M2SS1-21Y SQ0747-0072 Руководство по Эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения