Centek CT-8643 [9/48] И отсоедините шнур питания перед началом любой чистки очищайте прибор
![Centek CT-8632 [9/48] И отсоедините шнур питания перед началом любой чистки очищайте прибор](/views2/1974878/page9/bg9.png)
9
9. ENTER: выбор или подтверждение пункта меню.
10. ▲/▼/
/ : навигационные стрелки выбора параметров меню или на-
стройки.
11. EPG: телегид по программам, используется в режиме цифрового телевидения
DTV.
12. INFO: отображение информации о текущей программе на экране.
13. SLEEP: нажмите кнопку несколько раз для выбора нужного времени таймера
сна. Выберите OFF (Выкл.), чтобы отключить функцию.
14. ZOOM: регулировка формата экрана.
15. SOURCE: выбор источника сигнала.
16. LIST: нажмите для вызова списка каналов. Нажмите повторно для выхода.
17. VOL+/VOL-: нажмите для регулировки уровня громкости выше или ниже.
18. СН▲/СН▼: нажмите для переключения каналов в порядке возрастания
или убывания.
19.
: быстрая перемотка назад.
: быстрая перемотка вперед.
: предыдущий файл.
: следующий файл.
20.
: стоп.
21. ►II воспроизведение / пауза.
22. ♥ FAV: отображение ваших любимых каналов (необходимо настроить люби-
мые каналы в меню редактирования программ).
23. P.MODE: настройки картинки.
24. STILL: стоп-кадр изображения.
HOLD - удержание страницы телетекста
на экране, нажмите снова, чтобы прервать.
25.
Вход в телетекст, повторное нажатие — смешивание (MIX) телетекста и
ТВ картинки, третье нажатие — выход из телетекста.
26.
Нажмите, чтобы отобразить телетекст, нажмите еще раз, чтобы скрыть
режим телетекста.
27.
ZOOM: изменение размера экрана телетекста в режиме просмотра.
28. SUBTITLE: нажмите для выбора языка субтитров во время просмотра DTV
программ.
SUBPAGE: нажмите, чтобы включить или выключить подстраницы.
29.
INDEX: переход на главную страницу. INDEX: в меню телегида EPG -
сортировка по таймеру или каналам. Вход в список записей (в режиме DTV).
30. RADIO: нажмите для переключения радио- и телепрограмм (в режиме DTV).
REVEAL - открыть скрытую информацию некоторых страниц телетекста.
31. S.MODE: настройка звука.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Кнопки, описание к которым отсутствует, не используются для управления ТВ.
- Все рисунки в данном руководстве приведены только для примера, реальный
вид изделия может отличаться от изображений.
5. РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК
Устранение неполадок
При возникновении неисправностей в работе телевизора попробуйте выклю-
чить его и включить снова. Для устранения неисправностей можно также вос-
пользоваться приведенной ниже таблицей. Если неисправность не исчезает,
обратитесь за помощью к техническим специалистам.
Проблема Возможные причины Решение
Нет изображения, нет
звука, не горит световой
индикатор
1. Шнур питания не
включен в розетку
2. Питание выключено
1. Вставьте шнур в розетку
2. Включите питание
Изображение и звук
искажены
1. Контраст, резкость
и цвет настроены
неправильно
2. Система цветопередачи
настроена неправильно
3. Звуковая система
настроена неправильно
1. Отрегулируйте
значение контрастности,
резкости и цвета
2. Установите систему
цветопередачи по
стандартам вещания
в стране
3. Установите звуковую
систему по стандартам
вещания в стране
Картинка пятнистая
или со снегом
Источник сигнала
слабый или кабель
низкого качества
Используйте кабель
хорошего качества
Нет изображения, нет
звука и индикатор
горит зеленым/
голубым
Громкость в мини-
мальном значении или
телевизор находится
в режиме отключения
звука
Отрегулируйте
уровень громкости
Кабель, по которому
передается сигнал,
подключен непра-
вильно
Подсоедините
правильно сигнальный
кабель
Синий экран, надпись
AV
Нет входного сигнала
или видеокабель не
подключен или под-
ключен неправильно
Правильно подклю-
чите видеокабель
Изображение нечеткое
или вздрагивает или
с черными горизон-
тальными полосами (в
режиме ПK)
Изображение ПK
неправильно отрегу-
лировано
Войдите в меню
«Экран», выберите
пункт автоподстройка
для выполнения
автоматической
калибровки и отрегу-
лируйте фазу
Изображение ПK не
отцентрировано
Нет звука
Нет входящего
аудиосигнала или
аудиокабель непра-
вильно подключен
Правильно подклю-
чите аудиокабель
Картинка ПK с непра-
вильным цветом
Цветовая гамма непра-
вильно отрегулирована
пользователем
Скорректировать
настройки цвета или
сбросить настройки
цвета до заводских
установок
Источник HDMI
показывает со снегом и
пикселями
Источник сигнала
нестандартный
Подключите HDMI
кабель заново
Пульт дистанцион-
ного управления не
работает
Аккумуляторы непра-
вильно установлены
или истек срок службы
1. Убедитесь, что
положительный
и отрицательный
полюса правильно
ориентированы.
2. Проверьте, есть ли
контакт между бата-
реей и пружиной
3. Замените батареи
6. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Тщательная и регулярная чистка сможет продлить жизнь вашего нового ТВ и
избавить вас от возможных неисправностей. Обязательно выключите питание
и отсоедините шнур питания перед началом любой чистки. Очищайте прибор
только сухой тканью.
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель CT-8632 CT-8643
Вес нетто/брутто (кг) 3.9/5.1 6.5/8.2
Расстояние между крепления-
ми/тип болта
200х200/М6 200х200/М6
Активный размер экрана 32’’ 43’’
Соотношение сторон 16:9
Разрешение 1366х768 1920х1080
Частота обновления (Гц) 60
Яркость (тип: кд/м
2
) (nit) 200 220
Коэффициент контрастности
(стандарт)
3000:1 1200:1
Угол обзора (L/R) 170
О
/170
О
Время отклика (TR+TF/TYPE) (мс) 6.5 8
Количество цветов 16.7 M (8-BIT)
Содержание
- Вания неожиданные остановки чрезмерные усилия и неровная поверхность 2
- Вилка аппарата служит для подключения отключения устройства к от элек 2
- Восклицательный знак внутри треугольника указывает на важные ин 2
- Вреждению имущества этот продукт был спроектирован и изготовлен с самым 2
- Для дополнительной защиты прибора во время грозы или когда он остается 2
- Если вы пользуетесь мобильной подставкой для телевизора то соблюдайте 2
- И звука передаваемых по беспроводным каналам или по кабелю в том числе 2
- Изготовитель не несет ответственности в случае использования прибора не по 2
- Используйте только аксессуары указанные производителем использование 2
- Обученным специалистом открытие крышки или другие попытки пользователя 2
- Опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный 2
- Перед установкой телевизора убедитесь что напряжение в вашей сети соот 2
- При установке телевизора нужно выдерживать расстояние не менее 4 см между телевизором и другими объектами стена шкаф боковины мебели и 2
- Прибора если вы желаете передать прибор для использования другому лицу 2
- Прямому назначению и при несоблюдении правил и условий указанных в на 2
- Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены 2
- Русский 2
- Т д для обеспечения надлежащей вентиляции отсутствие вентиляции может 2
- Телевизионных программ или сигналов от устройств воспроизведения видео 2
- Током не подвергайте данный прибор воздействию дождя или влаги не уста 2
- Электрическим током и или короткому замыканию внутренних частей по этой 2
- Ниженными физическими сенсорными или умственными способностями или 3
- При отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под 3
- Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с по 3
- Утилизация этого продукта должна выполняться в соответствии с местными 3
- Что телевизор и внешнее устройство были отключены перед включением про 3
- И отсоедините шнур питания перед началом любой чистки очищайте прибор 9
- Избавить вас от возможных неисправностей обязательно выключите питание 9
- Тщательная и регулярная чистка сможет продлить жизнь вашего нового тв и 9
- 7 988 24 00 178 vk vk com centek_krd генеральный сервисный центр ооо 10
- А пульты дистанционного управления аккумуляторные батареи элементы питания 10
- Авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей 10
- Б расходные материалы и аксессуары упаковка чехлы ремни сумки сетки 10
- Батарейки внешние блоки питания и зарядные устройства 10
- Бителю данным гарантийным талоном производитель подтверждает исправность 10
- В гарантийном талоне печатей на каждом отрывном купоне подписи покупателя 10
- В них будет неполной неразборчивой противоречивой 2 гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации 10
- В случае непредоставления вышеуказанных документов или если информация 10
- В строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми 10
- Выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия если их замена 10
- Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание чистку установку 10
- Данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех 10
- Для приборов работающих от батареек работа с неподходящими или исто 10
- Жанибека тархана д 9 крыльцо 5 тел 7 707 858 65 29 7 701 340 09 57 10
- Импортер 10
- Информация о производителе импортере 10
- Информация о сертификации гарантийные обязательства 10
- Использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации 10
- Ленный производителем в порядке п 2 ст 5 федерального закона рф о защите 10
- Муникационным и кабельным сетям не соответствующим государственным 10
- На сайте https centek ru servis способы связи с сервисной поддержкой тел 10
- Наличии печати фирмы продавца и подписи представителя фирмы продавца 10
- Насадки пылесборники фильтры поглотители запаха 10
- Настройку прибора на дому у владельца 4 случаи на которые гарантия не распространяется механические повреждения естественный износ прибора несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца неправильная установка транспортировка 10
- Независящие от продавца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых 10
- Неисправностей возникших по вине производителя 10
- Ного бытового мусора его можно сдать в специальный пункт приема электронных 10
- Ножи колбы тарелки подставки решетки вертелы шланги трубки щетки 10
- Ооо ларина электроникс адрес россия 350080 г краснодар ул демуса 10
- Опасности применимым к электроприборам в российской федерации установ 10
- Прав потребителей срок службы для данного изделия составляет 10 лет с даты 10
- Правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя 10
- Предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия 10
- Прибор по окончании срока службы может быть утилизирован отдельно от обыч 10
- Приборов и электроприборов на переработку 10
- Продукция имеет сертификат соответствия еаэс ru c cn аб53 в 3002 21 от 27 2 021 г 10
- Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании 10
- Просов по обслуживанию прибора или в случае его неисправности обратитесь 10
- Реализации конечному потребителю при условии что изделие используется 10
- Ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами 10
- С указанием наименования модели ее серийного номера даты продажи при 10
- Соблюдение правил и требований безопасности 10
- Срок гарантии на все приборы 36 месяцев с даты реализации конечному потре 10
- Стихийные бедствия молния пожар наводнение и др а также другие причины 10
- Тел 7 861 2 600 900 10
- Техническим стандартам 10
- Техническими стандартами по окончании срока службы обратитесь в ближайший 10
- Товар сертифицирован в соответствии с законом о защите прав потребителей 10
- Уважаемый потребитель 10
- Условия гарантийного обслуживания 1 гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления 10
- Утилизация прибора 10
- Ции принимающей претензии в казахстане тоо moneytor г нур султан ул 10
- Щенными батарейками 10
- Эксплуатации прибора дата производства изделия указана в серийном номере 10
- Этот прибор соответствует всем официальным национальным стандартам без 10
- Антеннаны жоғары вольтты электрберілісі желілері мен байланыс кабель 11
- Балаларға теледидар салынған пластик пакетпен ойнауға рұқсат бермеңіз 11
- Бен бөлшектеуге және ақаулықты жоюға тырыспаңыз көмек алу үшін 11
- Бырдың немесе ылғалдың әсеріне ұшыратпаңыз құрылғыға сұйықтық бар 11
- Бұл құрылғыға тек авторландырылған және дұрыс оқытылған маман ғана 11
- Бөлшектеуге және ақаулықты жоюға тырыспаңыз көмек алу үшін сертифи 11
- В чистом виде на приборе не должно быть остатков продуктов питания пыли 11
- Даланбаңыз немесе сақтамаңыз себебі бұл өртке немесе жарылысқа әкелуі 11
- Дегенде 4 см қашықтықты сақтау керек желдетудің болмауы өртке немесе 11
- Дерінен алыс орнатыңыз және оның сенімді орнатылғанына көз жеткізіңіз 11
- Егер антенна электрберілісі желісіне тиіп кетсе өртке электр тогына немесе 11
- Ескерту электр тогының соғуын болдырмау үшін теледидарды өзбетіңізбен 11
- Желдетуді жаппаңыз желдету тесіктерін газет дастархан перделер және 11
- Жібермеңіз құрылғыда жоғары кернеу бар және затты салу электр тогының 11
- Жөндеуге деген басқа әрекеттері ауыр жарақатқа немесе электр тогының 11
- Кін бұл өнім қауіпсіздік бойынша ең жоғары басымдықпен жобаланған және 11
- Мыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз оларды ескі батареяларды жинау 11
- Мүмкін бұйымның конструкциясы мен сипаттамалары алдын ала ескертусіз 11
- Мүмкін теледидардың жоғарғы жағына ашық жалын көздерін жанып тұрған 11
- Нанесенный продукцией тм centek людям домашним животным имуществу 11
- Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам 11
- Осы нұсқаулықты оқып сақтаңыз нұсқауларды орындаңыз және барлық 11
- Пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықтың барлығын толығымен оқып шығыңыз 11
- Пайдалану өртке электр тогының соғуына және немесе басқа қауіптерге 11
- Пайдаланушының осы нұсқаулығындағы суреттер мен иллюстрациялар тек 11
- При обращении в сервисный центр прием изделия предоставляется только 11
- Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характеристики 11
- Содан кейін оны болашақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз қауіпті жағда 11
- Тез тұтанатын немесе жанғыш материалдарды құрылғының жанында пай 11
- Тек өндіруші көрсеткен аксессуарларды қолданыңыз өндіруші ұсынбаған 11
- Техникалық қызмет көрсету немесе жөндеу аяқталғаннан кейін теледидар 11
- Шығарылған бірақ дұрыс пайдаланбау электр тогының соғуына немесе 11
- Ықтимал қауіптің алдын алу үшін бұйымды орнату пайдалану және тазалау 11
- Қазақ 11
- Қауіпсіздік мақсатында көптеген құрылғыларды әртүрлі үштармақтар мен 11
- Қосалқы бөлшектерді қолданатындығына көз жеткізіңіз бөтен бөлшектерді 11
- Қызмет көрсетуі керек пайдаланушының қақпақты ашуы немесе құрылғыны 11
- Құрылғыны дұрыс пайдаланбау жарақат пен мүліктің бүлінуіне әкелуі мүм 11
- Өнім берушінің жазбаша рұқсатынсыз бұл өнімді кез келген түрде модифика 11
- Болмаған кезде егер олар қарауда болмаса немесе олардың қауіпсіздігіне 12
- Егер сіз теледидарға арналған мобильді тұғырды қолдансаңыз оны 12
- Техникалық қызмет көрсету үшін білікті қызмет көрсету персоналына ха 12
- Қуат сымын ажыратқан кезде ашаның оқшауланған бөлігін ұстаңыз металл 12
- Құрылғы физикалық сенсорлық немесе ақыл ой қабілеттері төмен адамдар 12
- Батареяларды пайдалану туралы ескертулер дұрыс емес типтегі батаре яларды пайдалану ағып кетуге немесе жарылысқа әкелуі мүмкін 13
- Дарын қайта өңдеуге арнайы қабылдау пунктіне тапсыруға болады 17
- Күтім 17
- Мұқият және үнемі тазалау сіздің жаңа теледидарыңыздың өмірін ұзартып 17
- Тек құрғақ матамен сүртіңіз 17
- Техникалық сипаттамалары 17
- Қуат көзінен өшіруді ұмытпаңыз және қуат сымын ажыратыңыз құрылғыны 17
- Құралды кәдеге жарату 17
- А қашықтан басқару пульттері аккумуляторлық батареялар қуат беру эле 18
- Б шығыс материалдары мен аксессуарлары буып түю қаптар белдіктер 18
- Батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін жарамсыз немесе сарқылған 18
- Белгілер жылы 4 және 5 белгілер өндіріс айы аспапқа қызмет көрсету 18
- Бойынша мәселелер туындағанда немесе аспап бұзылса centek сауда мар 18
- Бұйымның төменде санамаланған керек жарақтарының істен шығуы егер 18
- Жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған жағдайда немесе олардағы 18
- Және қолданылатын техникалық стандарттарға қатаң сәйкестікте пайдала 18
- Және өндірушінің кінәсінен туындаған барлық ақауларды тегін жою бойынша 18
- Лалар шлангілер түтіктер щеткалар саптамалар шаң жинағыштар сүзгілер 18
- Ларына тұтынушының және немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне тікелей 18
- Ласыңыз бұйымның шығарылған күні сериялық нөмірде көрсетілген 2 және 18
- Мөрі және кепілдік талондағы сатушы фирмасының өкілінің қолы әрбір жыр 18
- Немесе жанама келтірілген зиян үшін тұтынушының және немесе өзге үшінші 18
- Оларды ауыстыру конструкциямен көзделсе және бұйымды бөлшектеумен 18
- Сервистік орталыққа жүгінген кезде бұйымды қабылдау тек таза күйінде 18
- Түпнұсқалық кепілдік талонын дұрыс және нақты толтыру сатушы фирманың 18
- Шарттарын сақтамау нәтижесінде болған жағдайда адамдарға үй жануар 18
- Үлгінің атауы оның сериялық нөмірі сату күні көрсетілген дайындаушының 18
- Өкілетті емес тұлғалардың конструктивтік ауыстыруларын жөндеуі немесе 18
- Հայերեն 18
- Subpage սեղմեք որպեսզի միացնեք կամ անջատեք ենթաէջերը 29 index սեղմեք ռադիո եւ հեռուստատեսային ծրագրեր միանալու համար dtv ռեժիմում 30 radio սեղմեք ռադիո եւ հեռուստատեսային ծրագրեր միանալու համար dtv ռեժիմում reveal բացել հեռուստատեքստի որոշ էջերի գաղտնի տեղեկություններ 31 s mode ձայնային կարգավորում 25
- Subtitle սեղմեք dtv ի դիտման ժամանակ ենթագրերի լեզուն ընտրելու համար 25
- Անպայման անջատեք հոսանքը և հանեք հոսանքի խրոցը 25
- Անսարքությունների շտկման ուղեցույց անսարքությունների շտկում եթե հեռուստացույցի աշխատանքի ժամանակ անսարքություն է առաջանում փորձեք անջատել և նորից միացնել այն անսարքությունների շտկման համար կարող եք նաև օգտագործել ստորև բերված աղյուսակը եթե խնդիրը չլուծվի դիմեք մասնագետների օգնությանը 25
- Խնամք 25
- Խնդիրներից ցանկացած մաքրում սկսելուց առաջ 25
- Ձեր նոր հեռուստացույցի կյանքը և ձեզ ազատել հնարավոր 25
- Նշում կոճակները որոնց նկարագրությունը բացակայում է չեն օգտագործվում հեռուստատեսության կառավարման համար այս ուղեցույցում բոլոր նկարները բերված են միայն օրինակի համար ապրանքի իրական տեսքը կարող է տարբերվել պատկերներից 25
- Վարդակից սարքը մաքրեք միայն չոր շորով 25
- Տեխնիկական բնութագիրը 25
- 7 861 2 600 900 26
- 988 24 00 178 vk vk com centek_krd գլխավոր սպասարկման 26
- Https centek ru ser vis կայքում աջակցության 26
- Еаэс ru c cn аб53 в 3002 21 ից 27 2 021 թ 26
- Ա հեռակառավարման վահանակներ կուտակիչ 26
- Ա ր տ ա դ ր ո ղ ի ե վ ն ե ր մ ո ւ ծ ո ղ ի մ ա ս ի ն 26
- Այս ապրանքի ծառայության ժամկետը 10 տարի է սկսած այն 26
- Այս երաշխիքը տրվում է արտադրողի կողմից ի 26
- Այս սարքի սպասունակությունը և պարտավորվում է անվճար 26
- Անսարքությունները 26
- Ապրանքը ունի համապատասխանության սերտիֆիկատ 26
- Առանձնացնել սովորական կենցաղային թափոններից և հանձնել 26
- Արտադրողը իրավասու է մերժել երաշխիքային սպասարկումը 26
- Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում մարդկանց 26
- Բ սպառվող նյութեր և պարագաներ փաթեթ պատյաններ 26
- Բնական աղետներ կայծակ հրդեհ ջրհեղեղ և այլն ինչպես 26
- Բնօրինակ երաշխիքային կտրոնը նշելով մոդելի անվանումը 26
- Բոլոր սարքերի համար երաշխիքային ժամկետը 36 ամիս 26
- Գոտիներ պայուսակներ ցանցեր դանակներ շշեր ափսեներ 26
- Գործողություններ սեփականատիրոջ կողմից սխալ տեղադրում բեռնափոխադրում 26
- Գործողությունների անգործության ֆորսմաժորային 26
- Եթե դրանցում նշված տեղեկությունը թերի անհասկանալի 26
- Եղեկություն 26
- Երաշխիքային սպասարկման պայմանները 26
- Երաշխիքը գործում է գրանցման հետևյալ պայմանները 26
- Երաշխիքը գործում է օգտագործման հետևյալ պայմանները 26
- Երաշխիքը չի ներառում սարքի պարբերական սպասարկում մաքրում տեղադրում կարգաբերում 26
- Է սկսած վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից 26
- Էլեկտրական սարքերի ընդունման հատուկ կետ վերամշակելու 26
- Էլեկտրասնուցման արտաքին բլոկներ և լիցքավորիչներ 26
- Ընտանի կենդանիներին սպառողի կամ երրորդ անձանց գույքին tm centek ի ապրանքի կողմից ուղղակիորեն կամ անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի համար եթե դա տեղի է ունեցել ապրանքի օգտագործման և տեղադրման կանոններն ու պայմանները չպահպանելու 26
- Իրավունքների և որևէ կերպ չի սահմանափակում դրանք 26
- Խախտումների պատճառով առաջացած վնասներ 26
- Խողովակներ խոզանակներ կցորդներ փոշեհավաք պարկեր 26
- Ծառայության ժամկետի ավարտից հետո դիմեք ձեր մոտակա 26
- Կամ հակասական է 26
- Կատարելու դեպքում 26
- Կենտրոն սպը լարինա սերվիս ք կրասնոդար հեռ 7 861 26
- Կողմնակի առարկաների հեղուկների միջատների ընկնելը 26
- Կուտակիչ մարտկոցներ լիցքավորելու կանոնների 26
- Կուտակիչ մարտկոցներով աշխատող սարքերի դեպքում 26
- Համար 26
- Հանգամանքների արդյունքում 26
- Հավելումն սպառողի գործող օրենսդրությամբ սահմանված 26
- Հարգելի սպառող 26
- Հարկավոր է հետևել անվտանգության կանոններին ու 26
- Հարկավոր է ճիշտ և պարզ կերպով լրացնել արտադրողի 26
- Հիմունքով վերացնել արտադրողի մեղքով առաջացած բոլոր 26
- Մարտկոցներով աշխատող սարքերի դեպքում աշխատանք 26
- Նաև վաճառողից և արտադրողից չկախված այլ պատճառներ 26
- Ներկայացուցչի ստորագրությունը երաշխիքային կտրոնի 26
- Ներմուծող օօօ լարինա էլեկտրոնիքս հասցե 26
- Նիշերը տարի 4 և 5 նիշերը արտադրության ամիս սարքի 26
- Շրջակա միջավայրի պաշտպանությունը սարքի հանձնումը վերամշակման 26
- Ոչ համապատասխան կամ սպառված մարտկոցների հետ 26
- Չէ ապրանքի ապամոնտաժման հետ 26
- Չլիազորված անձանց կողմից 26
- Պահանջներին 26
- Պետական տեխնիկական չափանիշներին 26
- Պետք է սարքը օգտագործել ձեռնարկում նշված 26
- Ռուսաստան 350080 գ կրասնոդար ուլ դեմուսա 14 հեռ 26
- Սարքի ծառայության ժամկետը լրանալուց հետո այն կարելի է 26
- Սարքի մեջ 26
- Սարքի օգտագործումը պրոֆեսիոնալ նպատակներով ծանրաբեռնվածությունը գերազանցում է կենցաղային օգտագործման մակարդակը սարքի միացումը էլեկտրամատակարարման հեռահաղորդակցական և կաբելային ցանցերին որոնք չեն համապատասխանում 26
- Սերիայի համարը վաճառքի ամսաթիվը ավելացնելով վաճառող ընկերության կնիքը և վաճառող ընկերության 26
- Սերտիֆիկացման մասին տեղեկություն երաշխիքային պարտականություններ 26
- Սեփականատիրոջ տանը 4 երաշխիքը չի տարածվում հետևյալ դեպքերի վրա մեխանիկական վնասվածքներ սարքի բնականոն մաշում ժամանակի ընթացքում 26
- Սպառողի կամ երրորդ անձանց դիտավորյալ կամ անզգույշ 26
- Սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի ծագման կամ դրա անսարքության դեպքում դիմեք tm centek ի լիազորված 26
- Սպասարկման կենտրոն սարքի հետագա շահագործման 26
- Ստորագրությունը 26
- Վերաբերյալ առաջարկու թյուններ ստանալու համար ապրանքի 26
- Վերանորոգում կամ կառուցվածքային փոփոխություններ 26
- Վերը նշված փաստաթղթերը չներկայացնելու դեպքում կամ 26
- Վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից եթե ապրանքը 26
- Վրա կնիքներ յուրաքանչյուր կտրվող կտրոնի վրա գնորդի 26
- Տակդիրներ վանդակներ շամփուրներ փողրակներ 26
- Տեխնիկական չափանիշներին խիստ համապա տասխան 26
- Տվյալ երաշխիքային կտրոնով արտադրողը հաստատում է 26
- Ցուցումներին խիստ համապատասխան 26
- Փոխարինումը նախատեսված է կառուցվածքով և կապված 26
- Օգտագործման պայմանների չպահպանում կամ սխալ 26
- Օգտագործվում է սույն ձեռնարկում նշված ցուցումերին և գործող 26
- Ֆիլտրեր հոտի կլանիչներ 26
- A lightning bolt inside an equilateral triangle warns the user about the 27
- Blue green or red dot please note that this does not affect the performance 27
- Cables and make sure it is installed securely if the antenna touches a power 27
- Circuit of the internal parts for the same reason do not allow water or other 27
- Connecting to an external device please first make sure that the tv and the 27
- Do not allow children to play with the plastic bag in which the tv was packed 27
- Do not install near heat sources such as radiators heaters stoves or other 27
- Do not overload power outlets extension cords or adapters this may cause a 27
- Do not place the product on an unstable stand tripod or table installing the 27
- Do not plug the tv into an outlet with power above the specified range before 27
- Do not use a power outlet that is damaged or does not fit the type make sure 27
- Efficiency as the original spare parts the use of foreign parts may lead to fire 27
- For maintenance contact qualified service personnel if the power cord is damaged its replacement must be carried out by the manufacturer service 27
- For safety reasons most devices are recommended to be plugged separately 27
- From tipping over unexpected stops excessive efforts and uneven floor surface 27
- If you use a mobile tv stand then be careful when moving it to avoid injury 27
- Improper handling of the appliance may result in personal injury and property 27
- In the device and inserting an object can lead to electric shock and or short 27
- Install the antenna away from high voltage power lines and communication 27
- Only and may differ from the actual appearance of the product the design and 27
- Or moisture do not install liquid containers on the device do not expose the 27
- Parts specified by the manufacturer or having the same characteristics and 27
- Physical sensory or mental abilities or lack of life experience or knowledge 27
- Please read this entire manual before using it and then save it for further use 27
- Please when disconnecting the power cord hold on to the insulated part of the 27
- Product on an unstable surface may cause it to fall as well as damage to the 27
- Technician opening the lid or other attempts to repair the device by the user 27
- The images and illustrations in this user manual are provided for reference 27
- The plug of the device is used to connect disconnect the device to from the 27
- This device must only be serviced by an authorized and properly trained 27
- Use only accessories specified by the manufacturer using accessories not 27
- Warning to avoid electric shock do not try to disassemble the tv and fix 27
- When installing the tv it is necessary to maintain a distance of at least 4 cm 27
- Audio press to select nicam mode in analog tv mode press to select the subtitle language in digital tv mode 5 recall return to the previous viewed program 6 colored buttons red green yellow blue navigation buttons 7 menu press to display hide the menu on the screen or exit some operations 8 exit exit from the current interface 9 enter select or confirm a menu item 10 navigation arrows for selecting menu options or settings 11 epg tv guide for programs used in dtv digital television mode 12 info displaying information about the current program on the screen 13 sleep press the button several times to select the desired sleep timer select off выкл to turn off the function 14 zoom adjusting the screen format 15 source selection of the signal source 16 list press to open the channel list click again to exit 17 vol vol press to adjust the volume level higher or lower 18 сн сн press to switch channels in ascending or descending order 19 rewind 32
- Fast forwarding previous file the next file 20 stop 21 ii play pause 22 fav displaying your favorite channels you have to set your favorite channels in the program editing menu 23 p mode image setup 24 still freeze frame of the image hold hold the teletext page on the screen press again to abort 25 entering the teletext pressing again mixing mix the teletext and the tv picture the third press exiting the teletext 26 click to display the teletext click again to hide the teletext mode 27 size changing the size of the teletext screen in viewing mode 28 subtitle press to select the subtitle language while watching dtv program subpage click to turn the subpages on or off 29 index go to the main page index in the menu of the tv guide epg sorting by timer or channels log in to the list of recordings in dtv mode 30 radio press to switch radio and tv programs in dtv mode 32
- From possible malfunctions be sure to turn off the power and disconnect the 32
- Note buttons that have no description are not used to control the tv all pictures in this manual are only for example the actual appearance of the product may differ from the images 32
- Reveal open the hidden information of some teletext pages 31 s mode sound setup 32
- Specifications 32
- Thorough and regular cleaning can prolong the life of your new tv and save you 32
- Troubleshooting guide troubleshooting if there are malfunctions in the operation of the tv try to turn it off and turn it on again for troubleshooting you can also use the table below if the malfunction persists contact technical specialists for help 32
- And does not involve disassembly of the appliance 33
- And setup of the appliance at the owner s location 4 the guarantee does not apply in the following cases mechanical damage normal wear of the appliance 33
- And signature of its representative shall be available as well as the stamps on 33
- Batteries 33
- Battery charging and recharging 33
- Cells external power supply units and chargers 33
- Center ooo larina servis krasnodar phone 7 861 991 05 42 the product has the certificate of conformity no еаэс ru c cn аб53 в 3002 21 of 27 2 021 33
- Certification data guarantee 33
- Consumer s or third persons property if such damage is inflicted as the result of non observance of appliance installation and operation 33
- Dear consumer 33
- Defects caused by the manufacturer s default 33
- Disposal 33
- Each coupon and the buyer s signature in the warranty card 33
- Electronic appliance disposal and recycling centre 33
- Elektroniks address russia 350080 krasnodar ul demusa 14 phone 7 861 2 600 900 33
- Fails to provide the abovementioned documents or if the information contained 33
- Failure of the following accessories if replacement of these is allowed by design 33
- For battery powered appliances operation with inappropriate or depleted 33
- For rechargeable battery powered appliances any damage caused by improper 33
- Guarantee maintenance terms 33
- Imported to eaeu by ooo larina 33
- Indirectly inflicted by centek brand products on people domestic animals the 33
- Information about the manufacturer importer 33
- Malfunctions apply to the centek tm authorized service center the address of 33
- Natural disasters lightning fire flood etc as well as any other causes beyond 33
- Nozzles dust collectors filters smell absorbers 33
- Observed 33
- Of appliance model serial number and sale date the stamp of the seller company 33
- Of the user improper installation or transportation 33
- Ordinary domestic waste you can turn it over to a specialized electric and 33
- Persons as well as of force majeure circumstances 33
- Provided the item will be used in strict accordance with the present manual and 33
- Questions related to appliance maintenance should arise or if the appliance has 33
- Requirements deliberate or negligent actions omission by the consumer or third 33
- Sale to the end consumer with this warranty card the manufacturer confirms 33
- Screens blades flasks plates supports grilles spits hoses tubes brushes 33
- Serial number digits 2 and 3 year digits 4 and 5 month of manufacture if any 33
- Support contacts phone 7 988 24 00 178 vk com centek_krd general service 33
- The appliance is used in strict accordance with the present manual the safety rules and requirements are observed 33
- The applicable technical standards upon expiry of the service life please contact 33
- The guarantee does not apply to regular maintenance cleaning installation 33
- The guarantee period for all appliances amounts to 36 months from the date of 33
- The guarantee shall be valid if the following documentation conditions are 33
- The guarantee shall be valid if the following operation conditions are observed 33
- The manufacturer reserves the right to reject guarantee maintenance if the buyer 33
- The manufacturer s or seller s control ingress of foreign objects liquids or insects into the inside of the appliance repairs or modifications to the appliance by unauthorized persons use of the appliance for commercial purposes loads exceeding normal domestic application connection of the appliance to utility and telecommunication networks incompliant with national technical standards 33
- The nearest authorized service centre for suggestions as to further operation of 33
- The original warranty card shall be filled out correctly and clearly indicating the 33
- The present guarantee is provided by the manufacturer in addition to the consumer rights determined by the applicable legislation and does not limit 33
- The proper condition of the appliance and undertakes to repair free of charge all 33
- The service center can be found on the website https centek ru servis service 33
- Therein is incomplete illegible or ambiguous 33
- These rights in any way 33
- Upon expiry of its service life the appliance can be disposed of separately from 33
- Тthe service life of this item is 10 years since the date of sale to the end user 33
- The manufacturer reserves the right to change the design and specifications of 34
- Антеннаны жогорку чыңалуудагы электр чубалгыларынан жана байланышын 34
- Балдарга сыналгыны башкаруу пультту алуу үчүн эмеректин үстүнө чыгуу 34
- Батарейкаларды тиричилик таштандылар менен чогуу ыргытпаңыз аларды 34
- Батареялар батареялардын бөлүмү же орнотулган батарейкалар ашыкча 34
- Башка бөлүктөрдү колдонуу өрткө электр тогуна урунууга жана же башка 34
- Берилген колдонмону окуп сактап коюңуз көрсөтмөлөрдү аткарыңыз жана 34
- Берилген түзмөк ыйгарым укуктуу жана туура үйрөтүлгөн машыккан адис 34
- Болбойт эгер аларды шайманды колдонуунун эрежесин билген жана алардын 34
- Болгон башка аракеттери оор жаракатка же электр тогунун соккусунан жана 34
- Болушу мүмкүн болгон коркунучтардын алдын алуу үчүн өнүмдү орнотуу 34
- Га балдарга жашоо тажрыйбасы жана билими болбогондуктан колдонгонго 34
- Дүрүүчү тарабынан сунушталбаган аксессуарларды колдонуу жаракаттарга 34
- Жылуулуктун күндүн жарыгына отко ж б таасирине дуушар болбош керек 34
- Кабелдеринен алыс орнотуңуз жана анын коопсуз орнотулганын текшериңиз 34
- Коопсуздук үчүн шаймандардын көпчүлүгү ар кандай үчлүк сайгычтарды 34
- Коюңуз сыналгынын четтери үстүндө турган эмеректин чектеринен чыкпа 34
- Кыргызча 34
- Программалары же видео сигналдарды ойнотуу түзмөктөрүнүн сигналдары 34
- Радиатор жылыткыч меш же башка анын ичинде күчөткүч жылуулук чы 34
- Разобрать телевизор жана жоюуга бузуктугу өз алдынча обратитесь 34
- Сураныч колдонууну баштоодон мурун бул көрсөтмөнү толугу менен окуп 34
- Сыналгыны орнотуудан мурун сиздин тармактагы чыңалуу шайманда көр 34
- Тармак розеткаларды узарткычтарды же адаптерлерди ашыкча жүктөбөңүз 34
- Тетиктерге окшош мүнөздөмөлөргө жана иштөө жөндөмдүүлүгүнө ээ болгула 34
- Түзмөктү дубалга орнотууда аны сыналгы кронштейнин өндүрүүчүлөрдүн 34
- Түзмөктү туруктуу эмес жерге орнотуу анын түшүп кетүүсүнө олуттуу жара 34
- Эгерде шайманды оңдоо керек болсо тейлөөчу адис өндүрүүчү тарабынан 34
- Электр тогуна урунууга жана же ички бөлүктөрдүн кыска туташуусуна алып 34
- Электр шайманды туура эмес колдонуу жеке жаракатка жана мүлктүк зыянга 34
- Эскертүү болтурбоо үчүн кыйратуучу электр tokom эмес пытайтесь 34
- Эскертүү электр тогуна урунбаш үчүн сыналгыны чачып көйгөйдү жок 34
- Үч бурчтуктун ичиндеги илеп белгиси сиз көңүл бурушуңуз керек болгон 34
- Сыналгы менен тышкы түзмөктүн өчүрүлгөнүн тактаңыз күйгүзүүдөн мурун 35
- Сыналгыны белгиленген диапазондон ашкан кубаттуулугу бар розеткага 35
- Туташтырбаңыз тышкы түзмөккө туташтыруудан мурун сураныч биринчиден 35
- Mute үндү күйгүзүү жана өчүрүү 3 санарип баскычтар каналдарды тандоо же купуя сөздү киргизүү 4 audio аналогдук телекөрсөтүү режиминде nicam режимин тандоо үчүн басыңыз санариптик телеберүү режиминде субтитр тилин тандоо үчүн басыңыз 5 recall мурда көрүлгөн программага кайтуу 6 түстүү баскычтар навигациянын кызыл жашыл сары көк баскычтар 7 menu экранда менюну көрсөтүү жашыруу же кээ бир операциялардан чы гуу үчүн басыңыз 8 exit учурдагы интерфейстен чыгуу 9 enter меню пунктун тандоо же ырастоо 10 навигация жебелери меню параметрлерин же орнотууларын тандоо үчүн 11 epg dtv режиминде колдонулган программалар үчүн теле жол көрсөтүүчү 12 info экранда учурдагы программа жөнүндө маалыматты көрсөтүү 13 sleep уйку таймердин керектүү убактысын тандоо үчүн баскычты бир нече жолу басыңыз функцияны өчүрүү үчүн off өчүрүү тандаңыз 14 zoom экран форматын жөндөө 15 source сигнал булагын тандоо 16 list каналдардын тизмесине чалуу үчүн басыңыз 17 vol vol үнүн жогоруу же төмөн тууралоо үчүн басыңыз 18 сн 37
- Reveal кээ бир тележазуу барактарынын жашыруун маалыматтарын ачып берүү 31 s mode үндүн орнотулуу 37
- Алдыга тез түрдүрүү мурунку файл кийинки файл 20 токтотуу 21 ii ойноо тындыруу 22 fav сиздин сүйүктүү каналдарыңызды көрсөтүү программаны түзөтүү менюсунда сүйүктүү каналдарыңызды тууралашыңыз керек 23 p mode сүрөттөр орнотуулар 24 still сүрөттү тоңдуруу hold режимин кармап алат экрандагы теле текст бет кармап талкалап үчүн кайра чыкылдатуу 25 кирүү кайталап басуу теле жазууну жана теле сүрөттү аралаштыруу mix үчүнчү жолу басуу теле жазуудан чыгуу 26 теле жазууну көрсөтүү үчүн бир жолу басыңыз теле жазуунун режимин жашыруу үчүн дагы бир жолу басыңыз 27 size көрүү режиминде теле жазуунун экранынын өлчөмүн өзгөртүү 28 subtitle нdtv программаларын көрүп жаткан учурда субтитр тилин тандоо үчүн басыңыз subpage баракчалардын астын күйгүзүү же өчүрүү үчүн басыңыз 29 index башкы бетке өтүү index epg менюсунда таймер же канал бо юнча иреттөө жазуу тизмесине кириңиз dtv режиминде 30 radio радио жана телевизиондук программаларын которуу үчүн басыңыз dtv режиминде 37
- Гана тазалап туруңуз 37
- Кам көрүү 37
- Кылдаттык менен үзгүлтүксүз тазалоо сыналгыңыздын өмүрүн узартып мүмкүн 37
- Көйгөйлөрдү жок кылуу боюнча колдонмо койгөйлөрдү жок кылуу сыналгынын иштешинде көйгөйлөр пайда болгондо аны өчүрүп анан кайрадан күйгүзүп көрүңүз көйгөйлөрдү жок кылуу үчүн ошондой эле төмөндө келти рилген таблицаны пайдаланса болот көйгөй жок болбой жатса жардам үчүн техникалык адиске кайрылыңыз 37
- Техникалык мүнөздөмөлөр 37
- Эскертүү cүрөттөлүшү жок баскычтар сыналгыны башкаруу үчүн колдонулбайт бул колдонмодогу бардык иллюстрациялар иллюстрациялык максатта гана колдонулат чыныгы продукт сүрөттөрдөн айырмаланышы мүмкүн 37
- Өчүрүңүз жана камсыздоо зымын ажыратыңыз шайманды кургак кездеме менен 37
- Https centek ru servis сайтынан тапсаңыз болот колдоо кызматы менен байла 38
- Айлана чөйрөнү коргоо шайманды утильдештирөө 38
- Ар бир кепилдик талонунда сатуучу фирманын штампы сатуучу фирманын 38
- Ашат шайманды мамлекеттик техникалык стандарттарга ылайык болбогон 38
- Бардык түзмөктөрдүн кепилдик мөөнөтү акыркы керектөөчүгө сатылган күндөн 38
- Баштап 36 ай ушул кепилдик купону менен өндүрүүчү бул шаймандын жарактуу 38
- Баштапкы өндүрүүчүнүн кепилдик баракчасын туура жана так толтуруу мо 38
- Болушунча аларды кайра иштетилүүчү материалдар үчүн жасалган идишке 38
- Бул өнүмдүн иштөө мөөнөтү акыркы колдонуучуга сатылган күндөн баштап 10 жыл 38
- Буюмдун төмөнкү аксессуарларын иштен чыгышы эгерде аларды алмаштыруу 38
- Вис башкы тейлөө борбору краснодар шаары телефон 7 861 991 05 42 38
- Ган учурда tm centek ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз дарегин 38
- Долбоордо каралса жана буюмду демонтаждоо менен байланышпаса а узактан башкаруу пульттар аккумулятордук кубаттагычтар батарейкалар тышкы кубат берүүчү жана кубаттагычтар 38
- Дүрүш айы шайманды тейлөө боюнча суроолор пайда болгондо же шайман бузул 38
- Импортточу 38
- Катардагы номерде көрсөтүлөт 2 жана 3 белгиси жылы 4 жана 5 белгиси өн 38
- Кепилдик кызматынан баш тартууга укуктуу 2 кепилдик төмөнкү иштөө шарттарын эске алуу менен жарактуу шаймандын колдонуу көрсөтмөсүнө ылайык так колдонуу эрежелерди жана коопсуздук талаптарын сактоо 38
- Кепилдик мезгил мезгили менен техникалык тейлөө тазалоо орнотуу шай 38
- Кепилдик тейлөө шарттары 1 кепилдик каттоонун төмөнкү шарттарын эске алуу менен жарактуу 38
- Кирип кетиши уруксатсыз адамдар тарабынан оңдоо же структуралык өзгөрүүлөр 38
- Кутусу жана шайман өзү кайра иштетилүүчү материалдардан жасалган мүмкүн 38
- Күбөлүк жөнүндо маалымат 38
- Ларды акысыз жоюу милдетин алып жатат 38
- Манды ээсинин үйүндө жөндөө камтылбайт 4 кепилдикке кирбеген учурлар механикалык зыян шаймандын табигый эскириши иштөө шарттарын сактабоо же ээсинин туура эмес аракеттери туура эмес орнотуу ташуу 38
- Ныш жолдору тел 7 988 24 00 178 vk vk com centek_krd ооо ларина сер 38
- Ооо ларина электроникс дарек россия 350080 г краснодар ул демуса 38
- Продукциянын шайкештик сертификаты бар еаэс ru c cn аб53 в 3002 21 27 2 021 ж баштап 38
- Таштаңыз 38
- Тел 7 861 2 600 900 38
- Телекоммуникация жана кабелдик тармактарга кошуу 38
- Техникалык стандарттарга ылайык так колдонулса шаймандын чыгарылган күнү 38
- Түзөт шайман ушул эксплуатациялык көрсөтмөлөргө жана колдонулуп жаткан 38
- Урматту керектөөчү 38
- Шайманды кесиптик максаттарда колдонуу жүк ички керектөөнүн деңгээлинен 38
- Экендигин ырастайт жана өндүрүүчү тарабынан келип чыккан бардык бузуу 38
- Өкүлунүн колу бар болсо 38
- Өндүрүүчү жана импортточу жөнүндо маалымат 38
- Өндүрүүчүгө тийешеси болбогон башка себептер 38
- А потім збережіть його для використання в майбутньому завжди дотримуйтесь 39
- Батарейкалар менен иштеген шаймандар үчүн жараксыз же түгөнгөн бата 39
- Батареї батарейний блок або встановлені батареї не повинні піддаватися 39
- Берилген кепилдик өндүрүүчү тарабынан кошумча колдонулат жана керек 39
- Впливу надлишкового тепла сонячного світла вогню і т п не викидайте бата 39
- Деталей може призвести до пожежі ураження електричним струмом та або 39
- Довідки і можуть відрізнятися від фактичного зовнішнього вигляду товару 39
- Забезпечення належної вентиляції відсутність вентиляції може призвести до 39
- Знак оклику всередині трикутника вказує на важливі інструкції щодо 39
- И звука передаваемых по беспроводным каналам или по кабелю в том числе 39
- Малюнки та ілюстрації в цьому керівництві користувача наведені тільки для 39
- Між телевізором і іншими об єктами стіна шафа боковини меблів і т д для 39
- Навченим фахівцем відкриття кришки або інші спроби користувача відремон 39
- Наступних запобіжних заходів щоб уникнути небезпечних ситуацій і для за 39
- Не використовуйте розетку живлення яка пошкоджена або не підходить за 39
- Не встановлюйте поблизу джерел тепла таких як радіатори обігрівачі печі 39
- Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовим пакетом в який був упакований 39
- Не перевантажуйте мережні розетки подовжувачі або адаптери це може 39
- Не розміщуйте виріб на нестійкій підставці тринозі або столі установлення 39
- Ним струмом і або короткого замикання внутрішніх частин з цієї ж причини не 39
- Перевірку безпеки щоб переконатися що телевізор знаходиться в належному 39
- Перед установленням телевізора переконайтеся що напруга у вашій мережі 39
- Попередження щоб уникнути ураження електричним струмом не нама 39
- При монтажі пристрою на стіну встановлюйте його відповідно до інструкції 39
- При установленні телевізора потрібно витримувати відстань не менше 4 см 39
- Пристрою тому що це може призвести до пожежі або вибуху не кладіть ніякі 39
- Після завершення обслуговування або ремонту попросіть фахівця виконати 39
- Стики і продуктивність що і в оригінальних запчастин використання сторонніх 39
- Торкнеться лінії електропередач дотик до антени може призвести до пожежі 39
- Тувати пристрій може призвести до серйозних травм або смерті від ураження 39
- Український 39
- Цей пристрій повинен обслуговуватися тільки авторизованим і правильно 39
- Шлангдар түтүктөр щёткалар тиркемелер чаң жыйноочулар чыпкалар жыт 39
- Щоб запобігти потенційній небезпеці будь ласка дотримуйтесь нступних ін 39
- Якщо прилад потребує ремонту переконайтеся що обслуговуючий фахівець 39
- Іноді кілька неактивних пікселів можуть відображатися на екрані у вигляді 40
- В них життєвого досвіду або знань якщо вони не перебувають під наглядом 40
- Від єднанні шнура живлення тримайтеся за ізольовану частину вилки не тор 40
- Для додаткового захисту приладу під час грози або коли він залишається 40
- Не підключайте телевізор у розетку з живленням вище зазначеного діапазону 40
- Перевірте відповідність назви і кольору штекерів і рознімачів будь ласка при 40
- Перед підключенням до зовнішнього пристрою будь ласка спочатку переко 40
- Прилад не призначений для використання особами включаючи дітей зі зни 40
- Також не потрібно робити зображення занадто яскравим зменшіть яскравість і 40
- Увага при неправильному установленні батарей можливий вибух батареї замінювати батареями тільки того ж або аналогічного типу 41
- Збавити вас від можливих несправностей обов язково виключіть живлення і 45
- Його можна здати в спеціальний пункт прийому електронних приладів і елек 45
- Прилад після завершення терміну служби може бути утилізований окремо від 45
- Iмпортер на територiю рф ооо ларіна елєктронікс адреса росія 350080 46
- І бере на себе зобов язання щодо безкоштовного усунення всіх несправностей 46
- А пульти дистанційного керування акумуляторні батареї елементи живлення 46
- Б витратні матеріали й аксесуари упаковка чохли ремені сумки сітки ножі 46
- Вигляді на приладі не повинно бути залишків продуктів харчування пилу та 46
- Використання приладу в професійних цілях навантаження перевищує рівень побутового застосування підключення приладу до живильних 46
- Виробник не несе відповідальності за можливу шкоду прямо або побічно 46
- Вихід із ладу перерахованого нижче приладдя виробів якщо їх заміна пе 46
- Вому споживачу за умови що виріб використовується в суворій відповідності 46
- Генеральний сервісний центр ооо ларина сервис м краснодар тел 7 46
- Даним гарантійним талоном виробник підтверджує справність даного приладу 46
- Для приладів що працюють від акумуляторів будь які пошкодження 46
- Завдану продукцією тм centek людям домашнім тваринам майну споживача 46
- Колби тарілки підставки решітки рожни шланги трубки щітки насадки пи 46
- При зверненні в сервісний центр прийом виробу надається тільки в чистому 46
- Після завершення терміну служби зверніться до найближчого авторизованого 46
- Стихійні лиха блискавка пожежа повінь та ін а також інші причини що 46
- Телекомунікаційних і кабельних мереж що не відповідають державним 46
- Термін служби для даного виробу становить10 років із дати реалізації кінце 46
- Ця гарантія надається виробником на додаток до пра вил споживача уст 46
Похожие устройства
- TDM Electric M3SS1-21R SQ0747-0074 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M3SS1-21G SQ0747-0075 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M3SS1-21Y SQ0747-0076 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M3SS1-21L SQ0747-0077 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M2SS2-20B SQ0747-0078 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M3SS1-20B SQ0747-0079 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric M2SSК1-102 SQ0747-0080 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ТВ1-1 2P SQ0747-0400 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ТВ1-2 2P SQ0747-0401 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ТВ1-4 2P SQ0747-0402 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ПЧ-00H75 SQ0749-0001 Паспорт
- TDM Electric ПЧ-00H75 SQ0749-0001 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ПЧ-01H50 SQ0749-0002 Паспорт
- TDM Electric ПЧ-01H50 SQ0749-0002 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ПЧ-02H20 SQ0749-0003 Паспорт
- TDM Electric ПЧ-02H20 SQ0749-0003 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ПЧ-00T75 SQ0749-0004 Паспорт
- TDM Electric ПЧ-00T75 SQ0749-0004 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric ПЧ-01T50 SQ0749-0005 Паспорт
- TDM Electric ПЧ-01T50 SQ0749-0005 Руководство по Эксплуатации