LG G24NHT [5/24] Аосторожно

LG G18NHT [5/24] Аосторожно
4 äÓ̉ˈËÓÌÂ ̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
ÇÌÛÚÂÌÌËÂ Ë ‚̯ÌË ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓ‚Ó‰ÍË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ̇‰ÂÊÌÓ
Á‡ÍÂÔÎÂÌ˚, ‡ ͇·Âθ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
ÔÓÎÓÊÂÌ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ,
ËÒÍβ˜‡˛˘ËÏ Ì‡ÚflÊÂÌËÂ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌËÂ
͇·ÂÎfl ÓÚ ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ÍÎÂÏÏ.
• çÂÔ‡‚ËθÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ËÎË ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ
ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ˜ÂÁÏÂÌÓÏÛ
‚˚‰ÂÎÂÌ˲ ÚÂÔ· ËÎË ÔÓʇÛ
ëӷ≇fl ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË,
Û‰‡ÎËÚ ‚Ò ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚, Ú‡ÍËÂ
Í‡Í ‚ËÌÚ˚, „‚ÓÁ‰Ë, ÍÂÔÂÊÌ˚ ÍÓÌÒÚÛ͈ËË,
ÒÎÓχÌÌ˚ Ô‰ÏÂÚ˚ Ë Ú‰. èÓÒΠÓÍÓ̘‡ÌËfl
ÏÓÌڇʇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ Ô·ÒÚËÍÓ‚˚ Ï¯ÍË
‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ‚˚·Ó¯ÂÌ˚
• çˆÂ΂ӠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı
χÚÂˇÎÓ‚ ‰ÂÚ¸ÏË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ
èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ËÎ͇ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ ÌÂ
·˚· „flÁÌÓÈ, ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÈ, Ë ÚÓθÍÓ
ÔÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ‚ÒÚ‡‚ÎflÈڠ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÒÂÚË
ÔËÚ‡ÌËfl.
• àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË „flÁÌÓÈ ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÈ ‚ËÎÍË
ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇÛ
èÓ‚Â¸Ú ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚È ı·‰‡„ÂÌÚ.
éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ËÌÙÓχˆËÂÈ Ì‡ ·ËÍÂ
ËÁ‰ÂÎËfl.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ı·‰‡„ÂÌÚ‡
ÏÓÊÂÚ ÔÂÔflÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ ËÁ‰ÂÎËfl.
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ÒÂÚ‚ÓÈ
¯ÌÛ, ‚ËÎÍÛ ËÎË Ì ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌÛ˛
ÓÁÂÚÍÛ.
• äÓÏ ÚÓ„Ó ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË
ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
ç ÚÓ„‡ÈÚÂ, Ì ˝ÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚÂ Ë ÌÂ
ÂÏÓÌÚËÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚·ÊÌ˚ÏË Û͇ÏË
èË ËÁ‚ΘÂÌËË ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ËÁ ÒÂÚË
ÛÍÓÈ ‰ÂÊËÚÂÒ¸ Á‡ ‚ËÎÍÛ, ‡ Ì Á‡ ¯ÌÛ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl
ç ‡ÁÏ¢‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚÓÓ·Ó„‚‡ÚÂθ ËÎË
‰Û„Ó ̇„‚‡ÚÂθÌÓ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌË fl‰ÓÏ
ÒÓ ¯ÌÛÓÏ ÔËÚ‡ÌËfl.
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl Ë ÔÓ‡ÊÂÌËfl
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚Ó‰˚ ̇
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ˝ÎÂÏÂÌÚ˚. çÂ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË fl‰ÓÏ Ò
ËÒÚÓ˜ÌË͇ÏË ‚·„Ë
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl, ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÒÚÓfl
ËÁ‰ÂÎËfl, ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
ç ı‡ÌËÚÂ, Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Ë Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ
̇ıÓʉÂÌËfl „Ó˛˜Ëı „‡ÁÓ‚ Ë
΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌfl˛˘ËıÒfl χÚÂˇÎÓ‚
fl‰ÓÏ Ò ËÁ‰ÂÎËÂÏ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚
„ÂÏÂÚËÁËÓ‚‡ÌÌÓÏ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Â ‚ Ú˜ÂÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË. ê„ÛÎflÌÓ
ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÈÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ
• ÇÓÁÏÓÊ̇ ÌÂı‚‡Ú͇ ÍËÒÎÓÓ‰‡, Ë Í‡Í ÂÁÛθڇÚ,
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ̇ÌÂÒÂÌ ‚‰ Á‰ÓÓ‚¸˛.
ç ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ÔÂÂ‰Ì˛˛ ¯ÂÚÍÛ ËÁ‰ÂÎËfl
‚Ó ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË (ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í
˝ÎÂÍÚÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓÏÛ ÙËθÚÛ, ÂÒÎË ËÁ‰ÂÎËÂ
ËÏ ÓÒ̇˘ÂÌÓ)
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ Ú‡‚˚,
ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl
ÖÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl
ÒÎ˚¯Ì˚ ÌÂÓ·˚˜Ì˚ Á‚ÛÍË, ˜Û‚ÒÚ‚ÛÂÚÒfl
Á‡Ô‡ı „‡Ë ËÎË ÔÓfl‚ËÎÒfl ‰˚Ï, ÌÂωÎÂÌÌÓ
ÓÚÍβ˜ËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
ËÎË ËÁ‚ÎÂÍËÚ ËÁ ÓÁÂÚÍË ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl
ÖÒÎË ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË ‡·ÓÚ‡ÂÚ ˝ÎÂÍÚÓÔÎËÚ‡,
̇„‚‡ÚÂθÌ˚È ˝ÎÂÏÂÌÚ Ë Ú ‰, ‚ÂÏfl ÓÚ
‚ÂÏÂÌË ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÈÚ ÔÓÏ¢ÂÌË ‚Ó
‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl
• ÇÓÁÏÓÊ̇ ÌÂı‚‡Ú͇ ÍËÒÎÓÓ‰‡ Ë Í‡Í ÂÁÛθڇÚ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ̇ÌÂÒÂÌ ‚‰ Á‰ÓÓ‚¸˛
ÇÓ ‚ÂÏfl Ôӂ‰ÂÌËfl ˜ËÒÚÍË ËÎË ÂÏÓÌÚ‡
ËÁ‰ÂÎËfl ÓÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌËÂ Ë ËÁ‚ÎÂÍËÚÂ
ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ
ÖÒÎË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ì Ô·ÌËÛÂÚÒfl
‚ Ú˜ÂÌË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË,
ËÁ‚ÎÂÍËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ËÎË
ÓÚÍβ˜ËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ËÎË
Ò·Ó‚ ‚ Â„Ó ‡·ÓÚÂ
ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÌËÍÚÓ, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ
‰ÂÚË, Ì ̇ÒÚÛԇΠËÎË Ì ԇ‰‡Î ̇
̇ÛÊÌ˚È ·ÎÓÍ
• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ËÁ‰ÂÎËfl
ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ÌÂ
·˚Î ËÁ‚ΘÂÌ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ ‚Ó ‚ÂÏfl
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
çàóÖÉé Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
èÓ‰ÌËχڸ ËÎË ÔÂÂÌÓÒËÚ¸ ËÁ‰ÂÎËÂ
‰ÓÎÊÌ˚ ‰‚‡ ËÎË ·ÓΠ˜ÂÎÓ‚ÂÍ.
• àÁ·Â„‡ÈÚ Ú‡‚Ï
ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ ÚÂı ÏÂÒÚ‡ı,
„‰Â ÓÌÓ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸Òfl
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÏÛ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚ÂÚ‡ Ò
ÏÓfl (·˚Á„‡Ï ÒÓÎÂÌÓÈ ‚Ó‰˚)
• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÍÓÓÁËË ËÁ‰ÂÎËfl
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰Â̇ÊÌ˚È ¯Î‡Ì„ ‰Îfl
Ú˘‡ÚÂθÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ‚Ó‰flÌÓ„Ó ÍÓ̉ÂÌÒ‡Ú‡
• çÂÔ‡‚ËθÌÓ ÒÓ‰ËÌÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
Ûژ͠‚Ó‰˚
åÓÌÚ‡Ê ËÁ‰ÂÎËfl ÒΉÛÂÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÔÓ
ÛÓ‚Ì˛
• ë ˆÂθ˛ Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ‚Ë·‡ˆËË ËÎË ¯Ûχ
ç ÏÓÌÚËÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ ÚÂı ÏÂÒÚ‡ı, „‰Â ¯ÛÏ
ËÎË „Ófl˜ËÈ ‚ÓÁ‰Ûı ÓÚ Ì‡ÛÊÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ÏÓÊÂÚ Ì‡ÌÂÒÚË Û˘Â· ÓÍÛʇ˛˘ÂË Ò‰ ËÎË
ÔÓ·ÂÒÔÓÍÓËÚ¸ ÓÍÛʇ˛˘Ëı
• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓ·ÎÂÏ˚ Ò ÒÓÒ‰flÏË,
‚Â‰Û˘ËÂ Í Òۉ·Ì˚Ï ‡Á·Ë‡ÚÂθÒÚ‚‡Ï
èÓÒΠÏÓÌڇʇ ËÎË ÂÏÓÌÚ‡ ËÁ‰ÂÎËfl ‚Ò„‰‡
ÔÓ‚ÂflÈÚ ËÁ‰ÂÎË ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë ÛÚ˜ÂÍ
„‡Á‡ (ı·‰‡„ÂÌÚ‡)
ç‰ÓÒÚ‡ÚÓÍ ı·‰‡„ÂÌÚ‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
‚˚ıÓ‰Û ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÒÚÓfl
çÖ ÇäãûóÄâíÖ/ÇõäãûóÄâíÖ ËÁ‰ÂÎË ËÁ‚ΘÂÌËÂÏ/‚‚‰ÂÌËÂÏ
‚ËÎÍË ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓʇ‡ ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÛÚ˜ÍË „Ó˛˜Ëı „‡ÁÓ‚, ÓÚÍβ˜ËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ „‡Á‡ Ë, ÔÂ‰ ÚÂÏ
Í‡Í ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÁ‰ÂÎËÂ, ÔÓ‚ÂÚËÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚Á˚‚‡ ËÎË ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl
     
     
.
    
,     
  .
   
     
,    
 .

Содержание

Меры предосторожности Соблюдая меры предосторожности Внутренние и внешние соединения проводки должны быть надежно закреплены а кабель должен быть проложен соответствующий образом удалите все упаковочные материалы такие как винты гвозди крепежные конструкции сломанные предметы и тд После окончания монтажа упаковочные пластиковые мешки должны быть выброшены исключающим натяжение и отсоединение кабеля от соединительных клемм Неправильные соедонения или отсутствие контакта могут привали к чрезмерному выделению тепла или пожару 1 Проверьте используемый хладагент Ознакомьтесьс информацией на бирке изделия Иахмыэйше неаютветствующио хладагента пожег препятствовать юр елыюй работе издегия Не используйте поврежденные сетевой шнур вилку или не смонтированную розетку 1 Не размещайте электрообогреватель или другое нагревательное оборудование рядом со шнуром питания Присутствует риск возгорашя и поражения электрическим током Если в помещении работает электроплита нагревательный элементитд время от времени проветривайте помещение во время эксплуатации изделия Возможна нехватка кислорода и как результат можетбыть нанесен врод здоровью Следите за тем чтобы никто особенно дети не наступал или не падал на наружный блок Это может привести к травме и повреждению изделия Кроме того это может привести к пожару или поражению электрическим током Не допускайте попадания воды на электрические элементы Не устанавливайте изделие рядом с источниками влаги 1 Присутствует риск юзгорашя выхода из строя изделия или поражения электрическим током Использование грязной или неисправной вилки может привести к поражению электрический током или пожару Не трогайте не эксплуатируйте ине ремонтируйте изделие влажными руками При извлечении шнура питания из сети рукой держитесь за вилку а не за шнур Присутствует риск поражения электрическим током или возгорания Не храните не используйте и не допускайте нахождения горючих газов и легковоспламеняющихся материалов рядом с изделием Присутствует риск возгорания Не открывайте переднюю решетку изделия во время эксплуатации Не прикасайтесь к электростатическому фильтру если изделие им оснащено Если во время эксплуатации изделия слышны необычные звуки чувствуется запах гари или появился дым немедленно Присутствует риск физической травы поражения электрическим током или повреждения изделия Присутствует риск поражения электрическим током или возгорания Во время проведения чистки или ремонта изделия отключите питание и извлеките сетевой шнур из розетки Если эксплуатация изделия не планируется в течение продолжительного времени извлеките сетевой шнур из розетки или отключите автоматический выключатель Не используйте изделие в герметизированном пространстве в течение продолжительного времени Регулярно проветривайте помещение Возможна нехватка кислорода и как результат можетбыть нанесен вред здоровью Нецелевое использование упаковснных материалов детьми может привести к травме Проверьте чтобы вилка сетевого шнура не была грязной или неисправной итолько после этого вставляйте ее в розетку сети питания 1 1 отключите автоматический выключатель или извлеките из розетки шнур питания Присутствует риск поражения электрическим током Присутствует риск повреждения изделия или сбоев в его работе Следите за тем чтобы кабель питания не был извлечен или поврежден во время эксплуатации изделия НИЧЕГО не ставьте на кабель питания 1 Присутствует риск возгорашя или поражения электрическим током НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ изделие извлечением в ведением вилки в розетку сети питания Присутствует риск возгораниями поражения электрическим током В случае утечки горючих газов отключите источник газа и перед тем как включить изделие проветрите помещение Присутствует риск возникновения пожара или поражения электрическим Присутствует риск взрыва или возгорания током Для внутренней очистки обращайтесь в авторизованный сервисный центр или к поставщику Не пользуйтесь агрессивными моющими средствами которые могут привести к коррозии или повреждению устройства Использование агрессивных моющих средств может также привести к повреждению устро йства возгоранию или поражению электриче ским током АОСТОРОЖНО Поднимать или переносить изделие должны два или более человек Избегайте травм Монтаж изделия следует производить по уровню С целью предотвращешя вибрации или шума Не устанавливайте изделие в тех местах где оно будет подвергаться непосредственному воздействию ветра с моря брызгам соленой воды Эго может п ри вести к коррозш изделия Установите дренажный шланг для тщательного удаления водяного конденсата Неправильное соедонение может привести к утечке езды Не монтируйте изделие в тех местах где шум или горячий воздух от наружного блока может нанести ущерб окружающей среде или по бес покоить окружающих После монтажа или ремонта изделия всегда проверяйте изделие на отсутствие утечек газа хладагента Эго может вызвать проблемы с соседями ведущие ксудебным разбирательствам Недостаток хладагента может привести к выходу изделия из строя 4 Кондиционер настенного типа

Скачать