Nordfrost NRB 164NF B [17/20] Внимание работы по замене светодиодного модуля в плафоне освещения выполняются только сотрудниками сервисных центров список сервисных центров в сервисной книжке
![Nordfrost DF 160NF ISP [17/20] Внимание работы по замене светодиодного модуля в плафоне освещения выполняются только сотрудниками сервисных центров список сервисных центров в сервисной книжке](/views2/1979923/page17/bg11.png)
24
KAZ
КӨРСЕТКІШТЕР
DF 156 DF 159 DF 161 DF 165 DF 168 DF 160NF
Мұздатқыштар
Басқару түрі (термостат)
механикалық
мұздатқыш бөлімінде (МБ)
Мұздатқыштың жалпы (брутто)
көлемі, дм
3
100 115 139 210 256 105
Мұздатқыштың пайдалы
бөлімі, дм
3
80 94 111 180 221 75
Өнімдерді сақтауға арналған барлық
ауданы, м
2
0,419 0,541 0,540 0,839 1,157 0,455
МБ температура,
0
С, артық емес
-18
Мұздату қуаттылығы, келі/тəул 7,0 8,0 10,0 12,0 16,0 3,5
Шығаратын мұз мөлшері, келі/тəул 1,44
Желіден электр қуатын ажыратқанда
мұздатқышта минус 9
0
С дейін
температураның арту уақыты, сағ. 10 10 8 8 7 10
Жібіту жүйесі
қолмен еріту
NO FROST
(Frost-free)
энергия тиімділігі
Қоршаған орта ауасының
температурасы 25
0
С болғандағы
тəулігіне тұтынатын электр қуатының
шығыны, кВт. сағ 0,503 0,528 0,558 0,679 0,751 0,521
Энергетикалық тиімділік санаты А+ А+ А+ А+ А+ А+
Хладагент R600a R600a R600a R600a R600a R600a
өлшемдері мен, салмағы
Пішіндік өлшемдері, мм, артық емес:
биіктігі (Б.6-сурет)
А:ені /тереңдігі
S: ені /тереңдігі
843
574/625
—
898
—
577/662
1040
574/625
577/662
1440
574/625
577/662
1702
577/662
577/662
898
—
577/662
Пішіндік кеңістік (Б.7-сурет), мм:
биіктігі
А: ені /тереңдігі
S:ені /тереңдігі
847
5871162
—
902
—
624/1165
1044
587/1162
624/1165
1444
587/1162
624/1165
1706
624/1165
624/1165
902
—
624/1165
Салмағы (нетто), кг, артық емес:
А орындаудағы мұздатқыштар
S орындаудағы мұздатқыштар
33,5
—
—
35,5
38,5
40,0
47,5
49,5
56,0
59,0
—
35,0
RUS
17
!
ВНИМАНИЕ! Перед проведением работ по устранению неисправностей отключите холо-
дильный прибор от электросети!
!
ВНИМАНИЕ! Работы по замене светодиодного модуля в плафоне освещения выполняются
только сотрудниками сервисных центров (список сервисных центров - в сервисной книжке).
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность, ее внешнее прояв-
ление, дополнительные признаки
Вероятная причина Метод устранения
Включенный в электросеть хо-
лодильный прибор не работает,
освещение не горит
Отсутствие напряжения в
электросети
Нет контакта вилки с розеткой
Проверьте наличие напряжения
электрической сети в розетке
Обеспечьте контакт вилки с
розеткой
Повышенный шум Неправильно установлен
холодильный прибор
Трубопроводы холодильного
агрегата соприкасаются с кор-
пусом холодильного прибора
или между собой
Установите холодильный прибор
в соответствии с требованиями
настоящего руководства (см.пункт
5.5). Устраните касание трубопро-
водов с корпусом холодильного
прибора или между собой, не
допуская повреждений
Наличие характерного для
отлипания хлопающего звука
при открывании двери, тугое
открывание двери
Уплотнитель двери плохо
прилегает к корпусу
Прилипание уплотнителя к
плоскости прилегания двери
со стороны ее навески
Загрязнение уплотнителя или
шкафа
Промойте уплотнитель двери
и плоскость шкафа, к которой
прилегает дверь, теплой мыльной
водой, насухо вытрите мягкой
тканью
Чрезмерное образование льда
на задней стенке ХО
Уплотнитель двери плохо
прилегает к корпусу
Частое открывание двери или
дверь долго открыта во время
работы компрессора
Высокая температура окру-
жающей среды (см.п.1.2) или
слишком низкая температура
в ХО
Размещение горячей пищи,
касание продуктами задней
стенки ХО
см. выше
Не открывайте часто двери, не
держите их подолгу открытыми
Установите ручку датчика-реле в
меньшее положение или до щелч-
ка датчика-реле температуры
Разместите продукты в соответ-
ствии с требованиями пункта 6.7
Наличие воды в нижней части
ХО
Засорение водоотвода
Холодильный прибор
установлен с наклоном
вперед
Промойте водоотвод теплой
водой (см. пункт 7.2)
Установите холодильный прибор в
соответствии с требованиями (см.
пункт 5.5).
10. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Содержание
- Kaz rus 2
- Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации перед использованием холодильного прибора сохраняйте руководство по эксплуатации во время всего срока использования прибора 3
- Конструкция холодильного прибора постоянно совершенствуется поэ тому возможны некоторые изменения не отраженные в данном руководстве 3
- Общие указания 3
- При обнаружении неисправностей необходимо обратиться в торговое предприятие продавшее изделие или в мастерскую по ремонту холодильных приборов список которых приведен в сервисной книжке 3
- Соблюдайте требования безопасности и указания по использованию холодильного прибора приведенные в руководстве по эксплуатации 3
- Холодильный прибор соответствует требованиям технических регламентов евразийского экономического союза таможенного союза действие которых на него распространяется 3
- G df 156 df 159 df 161 df 165 df 168 df 160nf 4
- Kaz rus 4
- Комплект поставки холодильного прибора 4
- Перед дальнейшим чтением руководства посмотрите рисунки расположенные после текстовой части приложение б 3 в комплект поставки входят упакованный холодильный прибор с набором комплектующих изделий согласно таблицам приложения б руководство по эксплуатации сервисная книжка 4
- Перечисленные модели холодильных приборов имеют варианты наименований согласованные с заказчиком для конкретных рынков сбыта эквивалентные модели согласно таблице 4
- Рисунки б устройство холодильного прибора и расположение комплектующих изделий 4
- Теплоэнергетические параметры температура в отделениях суточный расход электроэнергии определяются по стандартной методике в лабораторных условиях при регламентированных температу ре окружающей среды влажности воздуха и др 2 содержание серебра в холодильном приборе по приложению а 2 технические данные для всех холодильных приборов напряжение 220 230 в частота 50гц класс защиты от поражения электрическим током i тип управления холодильного прибора механический однокомпрессорные перенавешиваемые двери 2 в моделях nrg двери отделений холодильного прибора декорированы стеклом 4
- Технические данные 4
- D nr 402 5
- E nr 506 5
- F nr 403 nr 404 h nr 507 nr 508 5
- Kaz rus 5
- Kaz rus 6
- Nrт 141 nrт 143 nrт 144 nrт 145 6
- Kaz rus 7
- A nr 247 8
- Kaz rus 8
- Приложение б рисунки 8
- Аша мен розетка арасындай байланыс жоқ 9
- Ақау оның сырттай көрінуі қосымша белгілері 9
- Болуы мүмкін ақаулар жəне оларды жою амалдары 9
- Болуы мүмкін ақаулар мен оларды жою амалдары кестеде қарастырылған 9
- Есікті ашу барысында жабысып қалған затты ажыратқан кезде шығатын дауыс естіледі есік қиын ашылады 9
- Есіктің тығыздауын жəне ол жанасатын беттерді жылы сабынды сумен жуыңыз жұмсақ шүберекпен құрғатып сүртіңіз 9
- Мүмкін себебі жою амалы 9
- Назар аударыңыз led сид модулін ауыстыру жұмыстары тек қызмет көрсету орталықтары қызметкерлерімен жүзеге асырылады сервистік орталықтардың тізімі қызмет кітабында көрсетілген 9
- Назар аударыңыз ақауларды жою бойынша жұмыстар атқару алдында тоңазытқыш жабдықты электр желісінен ажыратыңыз 9
- Тоңазытқыш камераның төменгі жағында су бар су ағызғыш бітеліп қалған су ағызғышты жылы сумен жуыңыз 7 тармақты қараңыз 9
- Тоңазытқышты осы нұсқаулықтың талаптарына сай орналастырыңыз 5 тармақты қараңыз тоңазытқыш жабдықтың түтіктері мен құбырлары тоңазытқышпен немесе өзара жанасып тұруын зақымдаусыз жойыңыз 9
- Тығыздауыштың есіктің жанасатын жерлеріне ілулі тұрған жағынан жабысып қалуы мүмкін 9
- Электр желісі мен розеткада кернеудің бар екендігін тексеріңіз аша мен розетканың байланысын қалыптастырыңыз 9
- Электр желісінде кернеу жоқ 9
- Электр желісіне қосылған тоңазытқыш істемейді жарықтандыру шамы жанбайды 9
- Қатты шу тоңазытқыш дұрыс орналастырылмаған тоңазытқыш жабдықтың түтіктері мен құбырлары тоңазытқышпен немесе өзара жанасып тұрады 9
- Требования безопасности 10
- Порядок установки и подготовки к работе 11
- Порядок работы 12
- Внимание в режиме быстрая заморозка компрессор морозильника исполнения s ра ботает непрерывно в режиме хранения циклично максимальное время работы ком прессора в режиме быстрая заморозка рекомендуется не более 24 час 14
- Внимание во избежание поломки не прилагайте больших усилий при открывании шторки 5 рисунки б шторка легко открывается если ее потянуть незначительным усилием сначала вверх потом на себя 14
- Внимание нто 18 осп 19 рисунки б открываются при приложении незначительного усилия снизу к шторке сначала на себя затем вверх 14
- Для замораживания и хранения замороженных продуктов используйте полки мо 12 полки испарите ля 26 открыв шторку 5 выдвижные корзины 6 и 7 сосуд для ягод 14 в котором можно замораживать мелкие фрукты и овощи объем мо или нто рисунки б 14
- Если необходимо поместить большее количество продуктов то съемные комплектующие изделия шторки сосуд для ягод большие корзины 6 стоящие на полках испарителя можно убрать за ис ключением самой верхней шторки 5 и самой нижней корзины малой 7 и уложить продукты непо средственно на полки испарителя мо при этом для обеспечения необходимой циркуляции охлаж денного воздуха зазор между продуктами и внутренней поверхностью двери должен быть не менее 15мм 14
- Жұмыс тəртібі 14
- Морозильное отделение мо отделение с маркировкой одна звездочка нто отделение для хранения скоропортящихся пищевых продуктов осп 6 мо предназначено для замораживания и длительного хранения замороженных продуктов а так же для приготовления пищевого льда нто предназначено для длительного хранения подмороженных продуктов а также для приготовления пищевого льда осп предназначено для хранения скоропортя щихся пищевых продуктов не храните в осп свежие фрукты и овощи чувствительные к холоду цитрусовые огурцы помидо ры перец кабачки баклажаны бананы и т п а также неспелые плоды максимальное количество продуктов замораживающая способность которое может быть заморо жено в течение 24 час при температуре окружающего воздуха плюс 2 14
- Не рекомендуется размещать замораживаемые продукты в контакте с продуктами помещенными для хранения при необходимости быстрого замораживания продуктов в морозильниках исполнения s кроме мо делей nf установите переключатель режимов работы 5 рисунок б в положение режима бы страя заморозка при этом загорается оранжевая лампа 1 по окончании замораживания продуктов необходимо установить переключатель 5 на режим хранения 14
- При отключении электроэнергии в сети более времени указанного в таблице технических данных размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке и после остывания повторно заморозить 14
- С указано в таблицах технических данных разлела 2 превышение указанной нормы ведет к увеличению длительности замораживания и к снижению качества замороженных продуктов если продукты замораживаются ежедневно необходимо уменьшить количество замораживаемых продуктов 14
- Уход за холодильным прибором 15
- Правила хранения и транспортирования 16
- Техническое обслуживание 16
- Включенный в электросеть хо лодильный прибор не работает освещение не горит 17
- Внимание перед проведением работ по устранению неисправностей отключите холо дильный прибор от электросети 17
- Внимание работы по замене светодиодного модуля в плафоне освещения выполняются только сотрудниками сервисных центров список сервисных центров в сервисной книжке 17
- Возможные неисправности и методы их устранения 17
- Высокая температура окру жающей среды см п или слишком низкая температура в хо 17
- Загрязнение уплотнителя или шкафа 17
- Наличие воды в нижней части хо засорение водоотвода 17
- Наличие характерного для отлипания хлопающего звука при открывании двери тугое открывание двери уплотнитель двери плохо прилегает к корпусу 17
- Не открывайте часто двери не держите их подолгу открытыми 17
- Отсутствие напряжения в электросети нет контакта вилки с розеткой 17
- Повышенный шум неправильно установлен холодильный прибор трубопроводы холодильного агрегата соприкасаются с кор пусом холодильного прибора или между собой 17
- Прилипание уплотнителя к плоскости прилегания двери со стороны ее навески 17
- Проверьте наличие напряжения электрической сети в розетке обеспечьте контакт вилки с розеткой 17
- Промойте водоотвод теплой водой см пункт 7 17
- Промойте уплотнитель двери и плоскость шкафа к которой прилегает дверь теплой мыльной водой насухо вытрите мягкой тканью 17
- Разместите продукты в соответ ствии с требованиями пункта 6 17
- Размещение горячей пищи касание продуктами задней стенки хо 17
- См выше 17
- Установите ручку датчика реле в меньшее положение или до щелч ка датчика реле температуры 17
- Установите холодильный прибор в соответствии с требованиями настоящего руководства см пункт 5 устраните касание трубопро водов с корпусом холодильного прибора или между собой не допуская повреждений 17
- Установите холодильный прибор в соответствии с требованиями см пункт 5 17
- Холодильный прибор установлен с наклоном вперед 17
- Частое открывание двери или дверь долго открыта во время работы компрессора 17
- Чрезмерное образование льда на задней стенке хо уплотнитель двери плохо прилегает к корпусу 17
- Nrt 141 nrt 143 nrt 144 nrt 145 nr 247 19
- Жеткізілетін кешен 19
- Жеткізілетін кешенге қапталған тоңазытқыш жабдық б қосымшасы көрсетілген кешендеуші құрамдас жабдықтар қолдану бойынша нұсқаулық сервистік кітапша кіреді 19
- Техникалық мəліметтер 19
- Техникалық мəліметтер кестелерде көрсетілген күмістің құрамы а қосымшасы бойынша 2 жылу энергетикалық параметрлері тб мб ттб температуралары электр қуатының тəуліктік шығыны зертханалық шарттарда стандартты əдіс бойынша қоршаған орта ауасы ның температурасы мен ылғалдылығы т б көрсеткіштері ұсынылған шамада болғанда анықталады 19
- Техникалық мəліметтер мен кешендеуші бұйымдар модельдері жəне промо модельдер бірдей 19
- Тоңазытқыш құрылғылардың сэтими модель параметрлер атақтары болды 19
- Хладагент r600a r600a r600a r600a r600a 19
- 682 0 723 0 763 0 751 0 792 0 830 0 786 0 827 0 867 20
- 998 1 192 1 386 1 155 1 349 1 543 1 281 1 750 1 941 20
- No frost frost free 20
- Nrb 121 20
- Nrb 122 20
- Nrb 124 20
- Nrb 131 20
- Nrb 132 20
- Nrb 134 20
- Nrb 151 nrg 151 20
- Nrb 152 nrg 152 20
- Nrb 154 nrg 154 20
- Хладагент 20
- Хладагент r600a r600a r600a 20
Похожие устройства
- Nordfrost NRB 164NF I Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 164NF Me Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 164NF E Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 164NF R Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 164NF Or Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 164NF X Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF W Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF B Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF I Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF Me Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF E Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF R Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF Or Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 162NF X Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 161NF W Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 161NF B Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 161NF I Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 161NF E Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 161NF R Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 161NF Or Инструкция по эксплуатации