Al-Ko PowerLine 3600 ВE [10/200] Garantie
![Al-Ko PowerLine 3600 ВE [10/200] Garantie](/views2/1098458/page10/bga.png)
D
Original-Betriebsanleitung
10
Garantie
Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjährungsfrist für Män-
gelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich
jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde.
Unsere Garantiezusage gilt nur bei: Die Garantie erlischt bei:
Sachgemäßer Behandlung des Gerätes
Beachtung der Bedienungsanleitung
Verwendung von Original-Ersatzteilen
Reparaturversuchen am Gerät
Technischen Veränderungen am Gerät
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
(z. B. gewerblicher oder kommunaler Nutzung)
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind
Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen XXX XXX
(
X
)
gekennzeichnet sind
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit dieser Garantieerklärung und dem Kaufbeleg an Ihren Händler oder die
nächste autorisierte Kundendienststelle. Durch diese Garantiezusage bleiben die gesetzlichen Mängelansprüche des
Käufers gegenüber dem Verkäufer unberührt.
┌──────┐
└──────┘
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der
harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den produktspezischen Standards entspricht.
Produkt
Elektro-Vertikutierer
Seriennummer
G 1401400
Hersteller
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Bevollmächtigter
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Typ
3600 VE
EU-Richtlinien
2006/42/EG
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG
Harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-92
EN 13684 +A3
Schallleistungspegel
gemessen / garantiert
83,2 / 87 dB(A)
Konformitätsbewertung
2000/14 EG, Anhang V
Benannte Stelle
Deutsche Prüfstelle für Land- und Forst-
wirtschaft
Kötz, 20.01.2011
Antonio De Filippo, Managing director
Содержание
- Quality for life garden hobby 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Elektrische voraussetzungen 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Möglicher fehlgebrauch 4
- Produktbeschreibung 4
- Sicherheits und schutzeinrichtungen 4
- Sicherheitsbügel 4
- Zeichenerklärung 4
- Zu diesem handbuch 4
- Montage 6
- Sicherheitshinweise 6
- Einstellen der arbeitstiefe 7
- Inbetriebnahme 7
- Kontrolle auf vollständigkeit 7
- Montage des führungsgestänges 7
- Motor einschalten 7
- Netzkabel anschließen 7
- Entsorgung 8
- Gerät lagern 8
- Motor ausschalten 8
- Reparatur 8
- Wartung und pflege 8
- Hilfe bei störungen 9
- Technische daten 9
- Garantie 10
- About this manual 11
- Description of product 11
- Electrical prerequisites 11
- Intended use 11
- Meaning of symbols 11
- Safety and protective devices 11
- Safety bar 11
- Table of contents 11
- Wrong use 11
- Assembly 13
- Safety instructions 13
- Adjusting the working depth 14
- Check for completeness 14
- Commissioning 14
- Connecting the mains cable 14
- Mounting of the guide rod assembly 14
- Starting the motor 14
- Disposal 15
- Maintenance and care 15
- Repairs 15
- Storing the unit 15
- Switching off the motor 15
- 100 rpm 16
- Fault remedy 16
- Technical data 16
- Warranty 17
- Elektrische voorwaarden 18
- Gebruik volgens de bestemming 18
- Inhoudsopgave 18
- Mogelijk verkeerd gebruik 18
- Over dit handboek 18
- Productbeschrijving 18
- Veiligheids en beschermingsvoorzieningen 18
- Veiligheidsbeugel 18
- Verklaring van pictogrammen 18
- Montage 20
- Veiligheidsaanwijzingen 20
- Controle op volledigheid 21
- Inbedrijfstelling 21
- Instellen van de werkdiepte 21
- Montage van de besturingsstang 21
- Motor inschakelen 21
- Netkabel aansluiten 21
- Afvoer 22
- Machine opslaan 22
- Motor uitschakelen 22
- Onderhoud en service 22
- Reparatie 22
- Hulp bij storingen 23
- Technische gegevens 23
- Garantie 24
- A propos de ce manuel 25
- Conditions électriques préalables 25
- Description du produit 25
- Dispositifs de sécurité et de protection 25
- Explication des symboles 25
- Poignée 25
- Table des matières 25
- Utilisation conforme 25
- Utilisations erronées possibles 25
- Consignes de sécurité 27
- Connecter le câble secteur 28
- Contrôle de réception 28
- Démarrage du moteur 28
- Mise en service 28
- Montage 28
- Montage de l armature de guidage 28
- Réglage de la profondeur de travail 28
- Entreposer l appareil 29
- Extinction du moteur 29
- Maintenance et entretien 29
- Mise au rebut 29
- Réparation 29
- Caractéristiques techniques 30
- Que faire en cas de défaut 30
- Garantie 31
- Acerca de este manual 32
- Barra de seguridad 32
- Descripción del producto 32
- Dispositivos de seguridad y protección 32
- Ejemplos de uso indebido 32
- Explicación de los símbolos 32
- Requisitos eléctricos 32
- Uso conforme al previsto 32
- Índice 32
- Indicaciones de seguridad 34
- Montaje 34
- Ajuste de la profundidad de trabajo 35
- Conexión del cable de red 35
- Control de integridad 35
- Encender el motor 35
- Montaje del varillaje de guiado 35
- Puesta en marcha 35
- Almacenamiento del aparato 36
- Apagar el motor 36
- Eliminación 36
- Mantenimiento y cuidados 36
- Reparación 36
- Ayuda en caso de problemas 37
- Características técnicas 37
- Garantía 38
- Arco de segurança 39
- Conteúdo 39
- Descrição do produto 39
- Dispositivos de protecção e de segurança 39
- Explicação dos símbolos 39
- Possível uso incorrecto 39
- Pressupostos eléctricos 39
- Sobre este manual 39
- Utilização conforme às disposições 39
- Instruções de segurança 41
- Montagem 41
- Ajustar a profundidade de trabalho 42
- Colocação em funcionamento 42
- Controlo quanto a totalidade dos objectos 42
- Ligar o cabo de rede 42
- Ligar o motor 42
- Montagem da barra de guia 42
- Armazenar o aparelho 43
- Desligar o motor 43
- Eliminação 43
- Manutenção e conservação 43
- Reparação 43
- Ajuda em caso de falhas 44
- Dados técnicos 44
- Garantia 45
- Descrizione del prodotto 46
- Dispositivi di sicurezza e di protezione 46
- Indice 46
- Informazioni sul manuale 46
- Leva di sicurezza 46
- Possibile uso improprio 46
- Requisiti elettrici 46
- Spiegazione dei simboli 46
- Uso conforme alle prescrizioni 46
- Indicazioni di sicurezza 48
- Montaggio 48
- Accensione del motore 49
- Collegare il cavo di rete 49
- Controllo dell integrità 49
- Messa in funzione 49
- Montaggio dell asta di guida 49
- Regolare la profondità di lavoro 49
- Conservazione dell apparecchio 50
- Manutenzione e pulizia 50
- Riparazione 50
- Smaltimento 50
- Spegnimento del motore 50
- Eliminazione dei guasti 51
- Specifiche tecniche 51
- Garanzia 52
- Električni pogoji 53
- Možna napačna uporaba 53
- Namenska uporaba 53
- O tem priročniku 53
- Opis izdelka 53
- Razlaga znakov 53
- Varnostne in zaščitne naprave 53
- Varnostni ročaj 53
- Vsebina 53
- Montaža 55
- Varnostna navodila 55
- Montaža vodilnega ogrodja 56
- Nastavitev delovne globine 56
- Preverjanje popolnosti 56
- Priklopite električni kabel 56
- Vklop motorja 56
- Izklop motorja 57
- Odstranjevanje med odpadke 57
- Popravila 57
- Shranjevanje naprave 57
- Vzdrževanje in nega 57
- Pomoč pri motnjah 58
- Tehnični podatki 58
- Garancija 59
- Moguća neodgovarajuća uporaba 60
- O ovom priručniku 60
- Objašnjenje znakova 60
- Odgovarajuća uporaba 60
- Opis proizvoda 60
- Sadržaj 60
- Sigurnosni držač 60
- Sigurnosni i zaštitni uređaji 60
- Uvjeti za elektriku 60
- Sigurnosne napomene 62
- Ugradnja 62
- Namještanje radne dubine 63
- Priključite mrežni kabel 63
- Provjera potpunosti 63
- Puštanje u rad 63
- Ugradnja polužja za vođenje 63
- Uključivanje motora 63
- Isključivanje motora 64
- Odlaganje 64
- Održavanje i njega 64
- Popravak 64
- Čuvanje uređaja 64
- Pomoć u slučaju smetnji 65
- Tehnički podaci 65
- Jamstvo 66
- Електрични предуслови 67
- Могућа погрешна употреба 67
- О овом приручнику 67
- Опис производа 67
- Прописна примена 67
- Садржај 67
- Сигурносни држач 67
- Сигурносни и заштитни уређаји 67
- Тумачење ознака 67
- Монтажа 69
- Сигурносни савети 69
- Монтажа ручице за вођење 70
- Паљење мотора 70
- Повезивање кабла за струју 70
- Подешавање радне дубине 70
- Проверите потпуност 70
- Пуштање у рад 70
- Одржавање и нега 71
- Поправка 71
- Угасите мотор 71
- Уклањање 71
- Чување уређаја 71
- Помоћ код сметњи 72
- Технички подаци 72
- Гаранција 73
- Na temat tego podręcznika 74
- Objaśnienie oznaczeń 74
- Opis produktu 74
- Pałąk bezpieczeństwa 74
- Spis treści 74
- Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 74
- Urządzenia zabezpieczające i ochronne 74
- Wymagania dotyczące instalacji elektrycznej 74
- Zastosowania niezgodne z przeznaczeniem 74
- Montaż 76
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 76
- Kontrola kompletności urządzenia 77
- Montaż zespołu dźwigni prowadzących 77
- Podłączanie kabla sieciowego 77
- Uruchomienie 77
- Ustawianie głębokości roboczej 77
- Włączanie silnika 77
- Konserwacja i pielęgnacja 78
- Naprawa 78
- Składowanie urządzenia 78
- Utylizacja 78
- Wyłączanie silnika 78
- Dane techniczne 79
- Pomoc w przypadku zakłóceń 79
- Gwarancja 80
- Bezpečnostní a ochranná zařízení 81
- Bezpečnostní úchyt 81
- Elektrotechnické předpoklady 81
- K této příručce 81
- Možné chybné použití 81
- Popis výrobku 81
- Použití v souladu s určením 81
- Vysvětlení znaků 81
- Bezpečnostní pokyny 83
- Montáž 83
- Kontrola úplnosti 84
- Montáž vodícího držadla 84
- Nastavení pracovní hlouby 84
- Uvedení do provozu 84
- Zapnutí motoru 84
- Zapojte síťový kabel 84
- Likvidace 85
- Oprava 85
- Uskladnění přístroje 85
- Vypnutí motoru 85
- Údržba a ošetřování 85
- Pomoc při poruchách 86
- Technické údaje 86
- Záruka 87
- Bezpečnostné a ochranné zariadenia 88
- Bezpečnostný spínací oblúk 88
- Elektrické predpoklady 88
- Informácie o tomto návode 88
- Popis výrobku 88
- Použitie na určený účel 88
- Prípady nesprávneho používania 88
- Vysvetlenie značiek 88
- Bezpečnostné pokyny 90
- Montáž 90
- Kontrola kompletnosti balenia 91
- Montáž vodiaceho sútyčia 91
- Nastavenie pracovnej hĺbky 91
- Pripojte sieťový kábel 91
- Uvedenie do prevádzky 91
- Zapnutie motora 91
- Likvidácia 92
- Oprava 92
- Uskladnenie prístroja 92
- Vypnutie motora 92
- Údržba a starostlivosť 92
- Pomoc pri poruchách 93
- Technické údaje 93
- Záruka 94
- A jelek magyarázata 95
- A kézikönyvről 95
- A termék leírása 95
- Biztonsági kengyel 95
- Biztonsági és védelmi felszerelések 95
- Elektromossági követelmények 95
- Esetleges hibás használat 95
- Rendeltetésszerű használat 95
- Tartalomjegyzék 95
- Biztonsági utasítások 97
- Összeszerelés 97
- A hálózati kábel csatlakoztatása 98
- A motor bekapcsolása 98
- A munkamélység beállítása 98
- A vezetőrúd felszerelése 98
- Az összes alkatrész meglétének ellenőrzése 98
- Üzembe helyezés 98
- A készülék tárolása 99
- A motor kikapcsolása 99
- Javítás 99
- Karbantartás és gondozás 99
- Leselejtezés 99
- Műszaki adatok 100
- Segítség zavarok esetén 100
- Jótállás 101
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 102
- Elektriske forudsætninger 102
- Indholdsfortegnelse 102
- Mulig fejlanvendelse 102
- Om denne håndbog 102
- Produktbeskrivelse 102
- Signaturforklaring 102
- Sikkerheds og beskyttelsesanordninger 102
- Sikkerhedsbøjle 102
- Samling 104
- Sikkerhedshenvisninger 104
- Ibrugtagning 105
- Indstilling af arbejdsdybden 105
- Kontrol med henblik på fuldstændighed 105
- Montering af styrestang 105
- Sæt netkablet i 105
- Tænd for motoren 105
- Bortskaffelse 106
- Opbevaring af maskinen 106
- Pleje og vedligeholdelse 106
- Reparation 106
- Sluk for motoren 106
- Hjælp ved driftsforstyrrelser 107
- Tekniske data 107
- Garanti 108
- Elektriska förutsättningar 109
- Innehållsförteckning 109
- Möjlig felaktig användning 109
- Om denna handbok 109
- Produktbeskrivning 109
- Säkerhets och skyddsanordningar 109
- Säkerhetsbygel 109
- Teckenförklaring 109
- Ändamålsenlig användning 109
- Montering 111
- Säkerhetsinstruktioner 111
- Anslut nätkabeln 112
- Idrifttagning 112
- Kontrollera fullständighet 112
- Koppla till motorn 112
- Montering av styrstång 112
- Ställa in arbetsdjupet 112
- Avfallshantering 113
- Förvara maskinen 113
- Reparation 113
- Skötsel och service 113
- Stänga av motorn 113
- Hjälp vid störningar 114
- Teknisk information 114
- Garanti 115
- Elektriske forutsetninger 116
- Innholdsfortegnelse 116
- Mulig feil bruk 116
- Om denne håndboken 116
- Produktbeskrivelse 116
- Sikkerhets og beskyttelsesanordninger 116
- Sikkerhetsbøyle 116
- Tegnforklaring 116
- Tiltenkt bruk 116
- Montasje 118
- Sikkerhetsinstruksjoner 118
- Koble til strømkabelen 119
- Kontroller at alt er vedlagt 119
- Montere ledebøylen 119
- Oppstart 119
- Slå på motoren 119
- Stille inn arbeidsdybden 119
- Avfallsbehandling 120
- Lagre maskinen 120
- Reparasjon 120
- Slå av motoren 120
- Vedlikehold og pleie 120
- Hjelp ved feil 121
- Tekniske data 121
- Garanti 122
- Mahdollinen väärinkäyttö 123
- Merkkien selitys 123
- Määräystenmukainen käyttö 123
- Sisällysluettelo 123
- Sähköiset edellytykset 123
- Tietoja tästä käyttöohjeesta 123
- Tuotekuvaus 123
- Turva ja suojalaitteet 123
- Turvakaari 123
- Kokoaminen 125
- Turvallisuusohjeet 125
- Käyttöönotto 126
- Moottorin käynnistäminen 126
- Ohjaintangon asennus 126
- Työskentelysyvyyden säätö 126
- Täydellisyyden tarkastus 126
- Verkkokaapelin yhdistäminen 126
- Huolto ja kunnossapito 127
- Hävittäminen 127
- Korjaus 127
- Laitteen säilytys 127
- Moottorin sammuttaminen 127
- Ohjeet häiriötilanteita varten 128
- Tekniset tiedot 128
- Nõuded elektrisüsteemile 130
- Ohutus ja kaitseseadised 130
- Otstarbekohane kasutamine 130
- Selle juhendi kohta 130
- Sisukord 130
- Sümbolite seletus 130
- Toote kirjeldus 130
- Turvapide 130
- Võimalik väärkasutamine 130
- Monteerimine 132
- Ohutusjuhised 132
- Juhtraami paigaldamine 133
- Kasutuselevõtt 133
- Mootori sisselülitamine 133
- Terviklikkuse kontroll 133
- Töösügavuse reguleerimine 133
- Ühendage toitekaabel 133
- Hooldus 134
- Kõrvaldamine 134
- Mootori väljalülitamine 134
- Remont 134
- Seadme hoiustamine 134
- Abi rikete korral 135
- Tehnilised andmed 135
- Garantii 136
- Drošības svira 137
- Drošības un aizsargaprīkojums 137
- Elektropadeves priekšnoteikumi 137
- Informācija par rokasgrāmatu 137
- Neatbilstoša izmantošana 137
- Paredzētais izmantošanas mērķis 137
- Preces apraksts 137
- Saturs 137
- Simbolu skaidrojums 137
- Drošības noteikumi 139
- Montāža 139
- Darba dziļuma iestatīšana 140
- Darba sākšana 140
- Komplektācijas pārbaude 140
- Motora iedarbināšana 140
- Pieslēdziet tīkla kabeli 140
- Vadības stieņa montāža 140
- Apkope un tīrīšana 141
- Ierīces uzglabāšana 141
- Motora izslēgšana 141
- Remonts 141
- Utilizācija 141
- Palīdzība bojājumu gadījumos 142
- Tehniskā specifikācija 142
- Garantija 143
- Apsaugos ir saugumo įtaisai 144
- Elektros sąlygos 144
- Gaminio aprašymas 144
- Naudojimas ne pagal paskirtį 144
- Neteisingas naudojimas 144
- Saugumo lankas 144
- Sutartiniai ženklai 144
- Turinys 144
- Šiame žinyne 144
- Montavimas 146
- Saugumo nurodymai 146
- Darbo gylio nustatymas 147
- Eksploatavimo pradžia 147
- Komplekto patikrinimas 147
- Svertų sistemos montavimas 147
- Tinklo kabelio prijungimas 147
- Variklio įjungimas 147
- Prietaiso sandėliavimas 148
- Remontas 148
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 148
- Utilizavimas 148
- Variklio išjungimas 148
- Techniniai duomenys 149
- Trikdžių žinynas 149
- Garantija 150
- Возможное неправильное применение 151
- Используемые знаки 151
- О данном руководстве 151
- Описание изделия 151
- Предохранительные и защитные устройства 151
- Применение по назначению 151
- Скоба безопасности 151
- Содержание 151
- Требования к электрической сети 151
- Указания по технике безопасности 153
- Ввод в эксплуатацию 154
- Включение двигателя 154
- Монтаж 154
- Монтаж направляющего механизма 154
- Подключение сетевого кабеля 154
- Проверка комплектности 154
- Регулировка рабочей глубины 154
- Выключение двигателя 155
- Ремонт 155
- Техническое обслуживание и уход 155
- Утилизация 155
- Хранение устройства 155
- Технические характеристики 156
- Устранение неисправностей 156
- Гарантия 157
- Електрична безпека 158
- Запобіжні та захисні пристрої 158
- Застосування за призначенням 158
- Зміст 158
- Знаки які використовуються 158
- Можливе неправильне використання 158
- Опис виробу 158
- Про це керівництво 158
- Скоба безпеки 158
- Вказівки з техніки безпеки 160
- Монтаж 160
- Введення в експлуатацію 161
- Включення двигуна 161
- Монтаж направляючого механізму 161
- Перевірка комплектності 161
- Підключення мережевого кабелю 161
- Регулювання робочої глибини 161
- Вимикання двигуна 162
- Зберігання пристрою 162
- Ремонт 162
- Технічне обслуговування та догляд 162
- Утилізація 162
- Технічні характеристики 163
- Усунення несправностей 163
- Гарантія 164
- Възможно неправилно използване 165
- За този наръчник 165
- Изисквания към електрическата мрежа 165
- Обяснение на знаците 165
- Описание на продукта 165
- Правилна употреба 165
- Предпазна скоба 165
- Предпазни и защитни устройства 165
- Съдържание 165
- Монтаж 167
- Указания за безопасност 167
- Включване на двигателя 168
- Монтиране на системата от лостове и ръчки за управление 168
- Настройване на дълбочината на работа 168
- Проверка за наличност на всички части 168
- Пускане в експлоатация 168
- Свързване на мрежовия кабел 168
- Изключване на двигателя 169
- Изхвърляне като отпадък 169
- Обслужване и поддръжка 169
- Ремонт 169
- Съхраняване на уреда 169
- Помощ при неизправности 170
- Технически данни 170
- Гаранция 171
- Colier de siguranţă 172
- Cuprins 172
- Descrierea produsului 172
- Detalii privind prezentul manual 172
- Dispozitive de siguranţă şi protecţie 172
- Explicarea simbolurilor 172
- Posibila utilizare incorectă 172
- Premise electrice 172
- Utilizarea conform scopului prevăzut 172
- Indicaţii privind siguranţa 174
- Montajul 174
- Conectarea cablului de reţea 175
- Montarea tijei de ghidaj 175
- Pornirea motorului 175
- Punerea în funcţiune 175
- Reglarea adâncimii de lucru 175
- Verificarea cu privire la integritate 175
- Depozitarea dispozitivului 176
- Eliminarea ecologică 176
- Oprirea motorului 176
- Reparaţia 176
- Întreţinerea şi îngrijirea 176
- Asistenţă în cazul defecţiunilor 177
- Date tehnice 177
- Garanţia 178
- Διατάξεις ασφαλείας και προστασίας 179
- Ενδεδειγμένη χρήση 179
- Επεξήγηση συμβόλων 179
- Μπάρα ασφαλείας 179
- Πίνακας περιεχομένω 179
- Περιγραφή προϊόντος 179
- Πιθανή εσφαλμένη χρήση 179
- Προϋποθέσεις για τον ηλεκτρικό εξοπλισμό 179
- Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο 179
- Υποδείξεις ασφαλείας 181
- Έλεγχος πληρότητας 182
- Έναρξη λειτουργίας 182
- Ενεργοποίηση μοτέρ 182
- Ρύθμιση του βάθους εργασίας 182
- Συναρμολόγηση 182
- Συναρμολόγηση της ράβδου οδήγησης 182
- Συνδέστε το καλώδιο δικτύου 182
- Απενεργοποίηση μοτέρ 183
- Αποθήκευση συσκευής 183
- Απόρριψη 183
- Επισκευή 183
- Συντήρηση και περιποίηση 183
- Βοήθεια σε περίπτωση βλαβών 184
- Στροφές ανά λεπτό 184
- Τεχνικά στοιχεία 184
- Εγγύηση 185
- Безбедносен држач 186
- Безбедносни и заштитни уреди 186
- Електрични предуслови 186
- За упатството 186
- Можна погрешна примена 186
- Објаснување на знаците 186
- Опис на производот 186
- Прописна примена 186
- Содржина 186
- Безбедносни совети 188
- Монтажа 188
- Вклучување на моторот 189
- Монтажа на конструкцијата за водење 189
- Приклучете го кабелот за струја 189
- Проверете дали е целосен 189
- Пуштање во работа 189
- Регулирање на работната длабочина 189
- Исклучете го моторот 190
- Одржување и нега 190
- Отстранување 190
- Поправка 190
- Чување на апаратот 190
- Помош при пречки 191
- Технички податоци 191
- Гаранција 192
- Amacına uygun kullanım 193
- Bu el kitabı hakkında 193
- Elektriksel önkoşullar 193
- Emniyet kolu 193
- Güvenlik ve koruma tertibatları 193
- I çindekiler 193
- Olası hatalı kullanım 193
- Çizim açıklaması 193
- Ürün açıklaması 193
- Güvenlik uyarıları 195
- Montaj 195
- Eksiksizlik kontrolü 196
- Elektrik kablosunun bağlanması 196
- I şletime alma 196
- Kılavuz kolun montajı 196
- Motorun açılması 196
- Çalışma derinliğinin ayarlanması 196
- Bakım ve koruma 197
- Cihazın depolanması 197
- Motorun kapatılması 197
- Onarım 197
- Tasfiye 197
- Arızalarda yardım 198
- Dev dak 198
- Teknik bilgiler 198
- Garanti 199
Похожие устройства
- LG 60LD550 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 1000 E Инструкция по эксплуатации
- JBL SB400/230 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 1200 E Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWW51486HW Инструкция по эксплуатации
- LG 42LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 260 L Classic Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNsl 3033-21 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 260 B Classic Инструкция по эксплуатации
- Asus R512CA-SX068H Инструкция по эксплуатации
- LG 55LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 260 B-S Classic Инструкция по эксплуатации
- Asus K750JB-TY070H Инструкция по эксплуатации
- LG 32LD750 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 4125 II Comfort Инструкция по эксплуатации
- Kraftway Idea KR73 i5-4430/8/GTX760 Инструкция по эксплуатации
- LG 42LD750 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 4125 II-S Comfort Инструкция по эксплуатации