Al-Ko BC 1000 E Инструкция по эксплуатации онлайн

BC 1000 E
Betriebsanleitung
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
QUALITY FOR LIFE
440 102_a I 01/2013
GB
F
I
SLO
DK
N
PL
SK
LV
D
NL
E
H
HR
S
FIN
CZ
LT
RUS
UA
Содержание
- Bc 1000 e 1
- Betriebsanleitung 1
- Achtung 4
- Achtung verletzungsgefahr 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Original betriebsanleitung 4
- Produktbeschreibung 4
- Produktübersicht 4
- Schutzschalter für motor 4
- Sicherheits und schutzeinrichtungen 4
- Tippautomatik 4
- Vorsicht 4
- Zeichenerklärung 4
- Zu diesem handbuch 4
- 102 _a 5
- Achtung 5
- Sicherheitshinweise 5
- Achtung 6
- Elektrische sicherheit 6
- Fadenspule montieren 6
- Holm montieren 6
- Montage 6
- Original betriebsanleitung 6
- Schutzschild montieren 6
- Vorsicht 6
- Zusatzhandgriff montieren 6
- 102 _a 7
- Achtung 7
- Bedienung 7
- Elektrosense starten 7
- Inbetriebnahme 7
- Trimmen 7
- Achtung 8
- Original betriebsanleitung 8
- Vorsicht 8
- Wartung und pflege 8
- 102 _a 9
- Achtung 9
- Ausgediente geräte nicht über den hausmüll entsorgen 9
- Entsorgung 9
- Lagerung 9
- Technische daten 9
- Garantie 10
- Hilfe bei störungen 10
- Original betriebsanleitung 10
- Störung mögliche ursache lösung 10
- 102 _a 11
- Eg konformitätserklärung d 11
- About this manual 12
- Automatic tip function 12
- Caution 12
- Designated use 12
- Explanation of symbols 12
- Important 12
- Important danger of injury 12
- Motor protection switch 12
- Original instructions for use 12
- Product description 12
- Product overview 12
- Safety and protective devices 12
- 102 _a 13
- Important 13
- Safety notes 13
- Assembly 14
- Caution 14
- Electrical safety 14
- Important 14
- Installing the auxiliary hand grip 14
- Installing the guard plate 14
- Installing the handlebar 14
- Installing the spool 14
- Original instructions for use 14
- Start up 14
- 102 _a 15
- Important 15
- Operation 15
- Starting the electric brushcutter 15
- Trimming 15
- Caution 16
- Important 16
- Maintenance and care 16
- Original instructions for use 16
- 102 _a 17
- Disposal 17
- Do not dispose of worn out machines in domestic waste 17
- Important 17
- Storage 17
- Technical data 17
- Help in case of malfunctions 18
- Malfunction possible cause solution 18
- Original instructions for use 18
- Warranty 18
- 102 _a 19
- Eu declaration of conformity gb 19
- Beveiligingsschakelaar voor motor 20
- Let op 20
- Let op ongevalsrisico 20
- Originele gebruikershandleiding 20
- Over deze handleiding 20
- Productbeschrijving 20
- Productoverzicht 20
- Reglementair gebruik 20
- Tipautomatiek afbeelding 20
- Veiligheids en beveiligingsvoorzieningen 20
- Verklaring van tekens 20
- Voorzichtig 20
- 102 _a 21
- Let op 21
- Veiligheidsinstructies 21
- Afschermkap monteren afbeelding 22
- Elektrische veiligheid 22
- Hulphandgreep monteren afbeelding 22
- Let op 22
- Montage 22
- Originele gebruikershandleiding 22
- Voorzichtig 22
- 102 _a 23
- Apparaatsteel monteren afbeelding 23
- Bediening 23
- De gazontrimmer starten 23
- Draadspoel monteren afbeelding 23
- Ingebruikname 23
- Let op 23
- Trimmen 23
- Let op 24
- Onderhoud en verzorging 24
- Originele gebruikershandleiding 24
- Voorzichtig 24
- 102 _a 25
- Afvoeren als afval 25
- Een af te danken apparaat niet samen met het huisvuil afvoeren 25
- Let op 25
- Opslag 25
- Technische gegevens 25
- Garantie 26
- Hulp bij storingen 26
- Originele gebruikershandleiding 26
- Storing mogelijke oorzaak oplossing 26
- 102 _a 27
- Ce conformiteitsverklaring nl 27
- Aperçu produit 28
- Attention 28
- Attention risque de blessure 28
- Description du produit 28
- Disjoncteur pour moteur 28
- Dispositifs de sécurité et de protection 28
- Légende 28
- Système de réglage automatique illustration 28
- Traduction de la notice d utilisation originale 28
- Utilisation conforme 28
- À propos du manuel 28
- 102 _a 29
- Attention 29
- Consignes de sécurité 29
- Attention 30
- Montage 30
- Monter la bobine de fil 30
- Monter la poignée supplémentaire 30
- Monter le bouclier de protection 30
- Monter le guidon 30
- Sécurité électrique 30
- Traduction de la notice d utilisation originale 30
- 102 _a 31
- Attention 31
- Démarrer le coupe bordure électrique 31
- Mise en service 31
- Tailler 31
- Utilisation 31
- Attention 32
- Maintenance et entretien 32
- Traduction de la notice d utilisation originale 32
- 102 _a 33
- Attention 33
- Caractéristiques techniques 33
- Ne pas éliminer les appareils hors d usage avec les déchets domestiques 33
- Stockage 33
- Élimination 33
- Aide en cas de panne 34
- Garantie 34
- Perturbation cause possible solution 34
- Traduction de la notice d utilisation originale 34
- 102 _a 35
- Déclaration de conformité ce f 35
- Acerca de este manual 36
- Atención riesgo de lesiones 36
- Descripción del producto 36
- Dispositivos de seguridad y protección 36
- Explicación de los símbolos 36
- Guardamotor 36
- Manual original de instrucciones 36
- Precaución 36
- Sistema automático de pulsación figura 5 36
- Uso previsto 36
- Vista general de las piezas 36
- 102 _a 37
- Instrucciones de seguridad 37
- Precaución 37
- Manual original de instrucciones 38
- Montaje 38
- Montaje de la barra figura 4 38
- Montaje de la bobina de hilo figura 5 38
- Montaje de la cubierta de protección figura 2 38
- Montaje del mango auxiliar figura 3 38
- Precaución 38
- Seguridad eléctrica 38
- 102 _a 39
- Atención 39
- Funcionamiento 39
- Puesta en funcionamiento 39
- Puesta en marcha de la desbrozadora eléctrica 39
- Recortar 39
- Atención 40
- Mantenimiento y limpieza 40
- Manual original de instrucciones 40
- Precaución 40
- 102 _a 41
- Almacenamiento 41
- Datos técnicos 41
- Eliminación del producto 41
- Los aparatos usados no deben desecharse en la basura doméstica 41
- Precaución 41
- Ayuda en caso de avería 42
- Garantía 42
- Manual original de instrucciones 42
- Problema posible causa solución 42
- 102 _a 43
- Declaración de conformidad ce e 43
- Attenzione 44
- Attenzione pericolo di infortunio 44
- Cautela 44
- Descrizione del prodotto 44
- Dispositivi di sicurezza e di protezione 44
- Dispositivo batti e vai 44
- Informazioni su questo manuale 44
- Interruttore di protezione motore 44
- Libretto di istruzioni originale 44
- Panoramica prodotto 44
- Spiegazione dei simboli 44
- Utilizzo conforme alla destinazione 44
- Attenzione 45
- Indicazioni di sicurezza 45
- Attenzione 46
- Cautela 46
- Libretto di istruzioni originale 46
- Montaggio 46
- Montare il manico 46
- Montare l impugnatura supplementare 46
- Montare la bobina 46
- Montare lo schermo protettivo 46
- Sicurezza elettrica 46
- Attenzione 47
- Avviare il decespugliatore elettrico 47
- Messa in funzione 47
- Taglio 47
- Utilizzo 47
- Attenzione 48
- Cautela 48
- Libretto di istruzioni originale 48
- Manutenzione e cura 48
- Attenzione 49
- Dati tecnici 49
- Non gettare gli apparecchi non più in uso nei rifiuti domestici 49
- Smaltimento 49
- Stoccaggio 49
- Aiuto in caso di anomalie 50
- Anomalia possibile causa soluzione 50
- Garanzia 50
- Libretto di istruzioni originale 50
- Dichiarazione di conformità ce i 51
- Namenska uporaba 52
- O tem priročniku 52
- Opis izdelka 52
- Pozor nevarnost telesnih poškodb 52
- Pregled izdelka 52
- Prevod originalnih navodil 52
- Razlaga oznak 52
- Samodejno nastavljanje dolžine nitke 52
- Varnostne naprave in zaščita 52
- Zaščitno stikalo za motor 52
- 102 _a 53
- Varnostni napotki 53
- Električna varnost 54
- Montaža 54
- Montaža dodatnega ročaja 54
- Montaža koluta nitke 54
- Montaža nosilca 54
- Montaža ščitnika 54
- Prevod originalnih navodil 54
- 102 _a 55
- Obrezovanje 55
- Upravljanje 55
- Zagon električne kose 55
- Prevod originalnih navodil 56
- Vzdrževanje in nega 56
- 102 _a 57
- Odsluženih naprav ne odlagajte med gospodinjske odpadke 57
- Odstranjevanje 57
- Skladiščenje 57
- Tehnični podatki 57
- Garancija 58
- Prevod originalnih navodil 58
- Težava možni vzrok rešitev 58
- Ukrepi za odpravljanje težav 58
- 102 _a 59
- Izjava es o skladnosti slo 59
- Automatika na gumb 60
- Namjenska uporaba 60
- O ovom priručniku 60
- Objašnjenje crteža 60
- Opis proizvoda 60
- Originalne upute za uporabu 60
- Pozor opasnost od ozljeda 60
- Pregled proizvoda 60
- Sigurnosni i zaštitni uređaji 60
- Zaštitna sklopka za motor 60
- 102 _a 61
- Sigurnosne napomene 61
- Električna sigurnost 62
- Montaža 62
- Montaža dodatne ručke 62
- Montaža nosača 62
- Montaža svitka niti 62
- Montaža štitnika 62
- Originalne upute za uporabu 62
- 102 _a 63
- Pokretanje električne kose 63
- Puštanje u rad 63
- Upravljanje 63
- Šišanje 63
- Održavanje i njega 64
- Originalne upute za uporabu 64
- 102 _a 65
- Istrošene uređaje ne zbrinjavajte kroz kućno smeće 65
- Skladištenje 65
- Tehnički podaci 65
- Zbrinjavanje 65
- Jamstvo 66
- Originalne upute za uporabu 66
- Pomoć u slučaju smetnji 66
- Smetnja mogući uzrok rješenje 66
- 102 _a 67
- Izjava ez o sukladnosti hr 67
- Automatyka impulsowa 68
- Objaśnienie symboli 68
- Opis produktu 68
- Oryginalna instrukcja obsługi 68
- Ostrożnie 68
- Przegląd produktu 68
- Przeznaczenie 68
- Samoczynny wyłącznik ochronny silnika 68
- Urządzenia zabezpieczające i ochronne 68
- Uwaga ryzyko odniesienia obrażeń 68
- Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji 68
- 102 _a 69
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 69
- Bezpieczeństwo elektryczne 70
- Montaż 70
- Montaż dodatkowej rękojeści 70
- Montaż tarczy ochronnej 70
- Oryginalna instrukcja obsługi 70
- Ostrożnie 70
- 102 _a 71
- Montaż nawoju linki 71
- Montaż trzonu 71
- Obsługa 71
- Przycinanie 71
- Uruchomienie 71
- Uruchomienie podkaszarki elektrycznej 71
- Konserwacja i pielęgnacja 72
- Oryginalna instrukcja obsługi 72
- Ostrożnie 72
- 102 _a 73
- Dane techniczne 73
- Przechowywanie 73
- Utylizacja 73
- Wyeksploatowanych urządzeń nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi 73
- Gwarancja 74
- Oryginalna instrukcja obsługi 74
- Pomoc w przypadku usterek 74
- Usterka możliwa przyczyna rozwiązanie 74
- 102 _a 75
- Deklaracja zgodności we pl 75
- Bezpečnostní a ochranná zařízení 76
- K této příručce 76
- Ochranný vypínač motoru 76
- Opatrně 76
- Originální návod k použití 76
- Popis výrobku 76
- Přehled výrobku 76
- Tip automatika 76
- Vysvětlení značek 76
- 102 _a 77
- Bezpečnostní upozornění 77
- Bezpečnost elektrických součástí 78
- Montáž 78
- Montáž cívky se strunou 78
- Montáž násady 78
- Montáž ochranného štítu 78
- Montáž přídavné rukojeti 78
- Opatrně 78
- Originální návod k použití 78
- 102 _a 79
- Obsluha 79
- Srovnání 79
- Start elektrické kosy 79
- Uvedení do provozu 79
- Opatrně 80
- Originální návod k použití 80
- Údržba a péče 80
- 102 _a 81
- Likvidace 81
- Skladování 81
- Technické údaje 81
- Vysloužilé přístroje nelikvidujte s domovním odpadem 81
- Originální návod k použití 82
- Pomoc při poruchách 82
- Porucha možná příčina řešení 82
- Záruka 82
- 102 _a 83
- Prohlášení o shodě es cz 83
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 84
- Forsigtig 84
- Obs fare for kvæstelse 84
- Om denne håndbog 84
- Original brugsanvisning 84
- Produktbeskrivelse 84
- Produktoversigt 84
- Relæ til motor 84
- Sikkerheds og beskyttelsesanordninger 84
- Symbolforklaring 84
- Vippeautomatik 84
- 102 _a 85
- Sikkerhedsanvisninger 85
- Elektrisk sikkerhed 86
- Forsigtig 86
- Idrifttagning 86
- Montering 86
- Montering af beskyttelsesskærmen 86
- Montering af ekstragreb 86
- Montering af stangen 86
- Montering af trådspolen 86
- Original brugsanvisning 86
- 102 _a 87
- Betjening 87
- Start af eltrimmeren 87
- Trimning 87
- Forsigtig 88
- Original brugsanvisning 88
- Vedligeholdelse og pleje 88
- 102 _a 89
- Bortskaffelse 89
- Opbevaring 89
- Tekniske data 89
- Udtjente trimmere må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald 89
- Fejl mulig årsag løsning 90
- Garanti 90
- Hjælp ved fejl 90
- Original brugsanvisning 90
- 102 _a 91
- Eu overensstemmelseserklæring d 91
- Avsedd användning 92
- Om denna bruksanvisning 92
- Originalbruksanvisning 92
- Produktbeskrivning 92
- Produktöversikt 92
- Skyddsbrytare för motorn 92
- Säkerhets och skyddsanordningar 92
- Teckenförklaring 92
- Tippautomatik 92
- Varning skaderisk 92
- 102 _a 93
- Säkerhetsanvisningar 93
- Elektrisk säkerhet 94
- Idrifttagning 94
- Montera nedre handtaget 94
- Montera skyddsplatta 94
- Montera stången 94
- Montera trådspole 94
- Montering 94
- Originalbruksanvisning 94
- Varning 94
- 102 _a 95
- Manövrering 95
- Starta trimmern 95
- Trimning 95
- Originalbruksanvisning 96
- Underhåll och skötsel 96
- 102 _a 97
- Avfallshantering 97
- Förvaring 97
- Tekniska data 97
- Uttjänta redskap får inte kasseras i hushållsavfallet 97
- Fel möjlig orsak lösning 98
- Felavhjälpning 98
- Garanti 98
- Originalbruksanvisning 98
- 102 _a 99
- Eg försäkran om överensstämmelse s 99
- Advarsel 100
- Advarsel fare for personskader 100
- Forsiktig 100
- Om denne håndboken 100
- Original bruksanvisning 100
- Produktbeskrivelse 100
- Produktoversikt 100
- Sikkerhets og beskyttelsesanordninger 100
- Tegnforklaring 100
- Tiltenkt bruk 100
- Vernebryter for motor 100
- Vippeautomatikk 100
- 102 _a 101
- Advarsel 101
- Sikkerhetsanvisninger 101
- Advarsel 102
- El sikkerhet 102
- Forsiktig 102
- Montere bøylehåndta 102
- Montere skaf 102
- Montere skjold 102
- Montere trådspol 102
- Montering 102
- Original bruksanvisning 102
- 102 _a 103
- Advarsel 103
- Betjening 103
- Igangsetting 103
- Starte den elektriske buskrydderen 103
- Trimming 103
- Advarsel 104
- Forsiktig 104
- Original bruksanvisning 104
- Vedlikehold og stell 104
- 102 _a 105
- Advarsel 105
- Apparater som ikke lenger skal brukes skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall 105
- Avfallshåndtering 105
- Lagring 105
- Tekniske data 105
- Feil mulig årsak løsning 106
- Feilsøking 106
- Garanti 106
- Original bruksanvisning 106
- 102 _a 107
- Eu samsvarserklæring n 107
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 108
- Huomio 108
- Huomio loukkaantumisen vaara 108
- Käyttötarkoituksen mukainen käyttö 108
- Merkkien selitykset 108
- Moottorin suojakytkin 108
- Pidennysautomatiikka 108
- Tuotekuvaus 108
- Turva ja suojalaitteet 108
- Tätä käyttöopasta koskevia tietoja 108
- Huomio 109
- Turvaohjeet 109
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 110
- Asennus 110
- Huomio 110
- Käyttöönotto 110
- Lankakelan asennus 110
- Lisäkädensijan asennus 110
- Putken asennus 110
- Suojakilven asennus 110
- Sähköturvallisuus 110
- Huomio 111
- Käyttö 111
- Sähkötrimmerin käynnistäminen 111
- Trimmaaminen 111
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 112
- Huolto ja hoito 112
- Huomio 112
- Huomio 113
- Hävittäminen 113
- Tekniset tiedot 113
- Varastointi 113
- Älä hävitä käytöstä poistettuja laitteita talousjätteen mukana 113
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 114
- Häiriö mahdollinen syy ratkaisu 114
- Häiriöt 114
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus fin 115
- Drošības un aizsardzības ierīces 116
- Izstrādājuma apraksts 116
- Motora aizsardzības slēdzis 116
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 116
- Oriģinālā lietošanas instrukcija 116
- Par šo rokasgrāmatu 116
- Piesardzīgi 116
- Pusautomātiska padeve ar uzsitienu 116
- Pārskats par izstrādājumu 116
- Uzmanību 116
- Uzmanību traumu gūšanas draudi 116
- Zīmju skaidrojums 116
- 102 _a 117
- Drošības tehnikas norādījumi 117
- Uzmanību 117
- Aizsarga uzstādīšana 118
- Auklas spoles uzstādīšana 118
- Elektriskā drošība 118
- Kāta uzstādīšana 118
- Montāža 118
- Oriģinālā lietošanas instrukcija 118
- Papildroktura uzstādīšana 118
- Piesardzīgi 118
- Uzmanību 118
- 102 _a 119
- Apgriezšana 119
- Ekspluatācija 119
- Elektroizkapts iedarbināšana 119
- Lietošanas sākums 119
- Uzmanību 119
- Apkope un kopšana 120
- Oriģinālā lietošanas instrukcija 120
- Piesardzīgi 120
- Uzmanību 120
- 102 _a 121
- Glabāšana 121
- Neizmetiet vairs nelietojamās ierīces sadzīves atkritumos 121
- Tehniskie dati 121
- Utilizācija 121
- Uzmanību 121
- Garantija 122
- Oriģinālā lietošanas instrukcija 122
- Palīdzība traucējumu gadījumā 122
- Problēma iespējamais cēlonis risinājums 122
- 102 _a 123
- Es atbilstības deklarācija lv 123
- Apie šį vadovą 124
- Atsargiai 124
- Dėmesio 124
- Gaminio aprašymas 124
- Gaminio apžvalga 124
- Originali eksploatacijos instrukcija 124
- Paspaudimo automatika 124
- Saugos ir apsauginiai įtaisai 124
- Sutartiniai ženklai 124
- Variklio apsauginė relė 124
- 102 _a 125
- Dėmesio 125
- Saugos nuorodos 125
- Apsauginio skydelio montavimas 126
- Atsargiai 126
- Dėmesio 126
- Elektros sauga 126
- Koto montavimas 126
- Montavimas 126
- Originali eksploatacijos instrukcija 126
- Papildomos rankenos montavimas 126
- Valo ritės montavimas 126
- 102 _a 127
- Apipjovimas 127
- Dėmesio 127
- Elektrinio dalgio paleidimas 127
- Paleidimas 127
- Valdymas 127
- Atsargiai 128
- Dėmesio 128
- Originali eksploatacijos instrukcija 128
- Techninė priežiūra 128
- 102 _a 129
- Dėmesio 129
- Nebenaudojamų prietaisų nešalinkite su buitinėmis atliekomis 129
- Sandėliavimas 129
- Techniniai duomenys 129
- Šalinimas 129
- Garantija 130
- Originali eksploatacijos instrukcija 130
- Pagalba atsiradus sutrikimams 130
- Sutrikimas galima priežastis sprendimas 130
- 102 _a 131
- Eb atitikties deklaracija lt 131
- Внимание 132
- Внимание опасность травмирования 132
- Защитный выключатель на двигателе 132
- Использование по назначению 132
- О руководстве 132
- Обзор продукта 132
- Описание продукта 132
- Осторожно 132
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 132
- Пояснения символов 132
- Предохранительные и защитные устройства 132
- Шаговая автоматика 132
- 102 _a 133
- Внимание 133
- Указания по технике безопасности 133
- Внимание 134
- Монтаж 134
- Осторожно 134
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 134
- Установка дополнительной ручки 134
- Установка защитного щита 134
- Установка штанги 134
- Электрическая безопасность 134
- 102 _a 135
- Ввод в эксплуатацию 135
- Внимание 135
- Запуск электрокосы 135
- Управление 135
- Установка шпульки 135
- Функция триммера 135
- Внимание 136
- Осторожно 136
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 136
- Техобслуживание и уход 136
- 102 _a 137
- Внимание 137
- Вышедшие из строя приборы запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами 137
- Технические данные 137
- Утилизация 137
- Хранение 137
- Гарантия 138
- Неисправность возможная причина способ устранения 138
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 138
- Устранение неисправностей 138
- 102 _a 139
- Заявление о соответствии ес rus 139
- Використання за призначенням 140
- Запобіжний автомат для двигуна 140
- Запобіжні та захисні пристрої 140
- Крокова автоматика рис 5 140
- Обережно 140
- Огляд продукції 140
- Опис продукту 140
- Оригінал посібника з експлуатації 140
- Пояснення символів 140
- Про інструкції 140
- Увага 140
- Увага небезпека травмування 140
- 102 _a 141
- Вказівки щодо безпеки 141
- Увага 141
- Електрична безпека 142
- Монтаж 142
- Обережно 142
- Оригінал посібника з експлуатації 142
- Увага 142
- Установка додаткової ручки рис 3 142
- Установка захисного щита рис 2 142
- Установка шпульки рис 5 142
- Установка штанги рис 4 142
- 102 _a 143
- Експлуатація 143
- Запуск електрокосарки 143
- Увага 143
- Уведення в експлуатацію 143
- Функція тримера 143
- Обережно 144
- Оригінал посібника з експлуатації 144
- Технічне обслуговування та догляд 144
- Увага 144
- 102 _a 145
- Зберігання 145
- Прилади що вийшли з ладу забороняється утилізувати разом із побутовими відходами 145
- Технічні характеристики 145
- Увага 145
- Утилізація 145
- Гарантія 146
- Допомога в разі неполадок 146
- Несправність ймовірна причина спосіб усунення 146
- Оригінал посібника з експлуатації 146
- 102 _a 147
- Декларація про відповідність стандартам єс ua 147
- Bezpečnostné a ochranné zariadenia 148
- O tejto príručke 148
- Ochranný vypínač motora 148
- Opis produktu 148
- Používanie v súlade s určením 148
- Pozor nebezpečenstvo poranenia 148
- Prehľad produktu 148
- Preklad originálneho návodu na použitie 148
- Tip automatika 148
- Vysvetlenie znakov 148
- Bezpečnostné upozornenia 149
- Bezpečnosť elektrických súčastí 150
- Montáž 150
- Montáž cievky so strunou 150
- Montáž ochranného štítu 150
- Montáž prídavnej rukoväte 150
- Montáž tyče 150
- Preklad originálneho návodu na použitie 150
- Naštartovanie elektrickej kosy 151
- Obsluha 151
- Udržiavacie kosenie 151
- Uvedenie do prevádzky 151
- Preklad originálneho návodu na použitie 152
- Údržba a starostlivosť 152
- Likvidácia 153
- Prístroje ktoré doslúžili nelikvidujte s komunálnym odpadom 153
- Skladovanie 153
- Technické údaje 153
- Pomoc pri poruchách 154
- Porucha možná príčina riešenie 154
- Preklad originálneho návodu na použitie 154
- Záruka 154
- Vyhlásenie o zhode es sk 155
- Biztonsági és védőberendezések 156
- E kézikönyvhöz 156
- Eredeti használati utasítás 156
- Figyelem 156
- Jelmagyarázat 156
- Motorvédő kapcsoló 156
- Termékleírás 156
- Termékáttekintés 156
- Tipp automatika 156
- Vigyázat 156
- 102 _a 157
- Biztonsági utasítások 157
- Figyelem 157
- A damilfej felszerelése 158
- A pótfogantyú felszerelése 158
- A szár felszerelése 158
- A védőpajzs felszerelése 158
- Elektromos biztonság 158
- Eredeti használati utasítás 158
- Figyelem 158
- Vigyázat 158
- Összeszerelés 158
- 102 _a 159
- Az elektromos fűkasza beindítása 159
- Figyelem 159
- Fűnyírás 159
- Használat 159
- Üzembe helyezés 159
- Eredeti használati utasítás 160
- Figyelem 160
- Karbantartás és ápolás 160
- Vigyázat 160
- 102 _a 161
- A használaton kívüli készülékeket ne helyezze a háztartási hulladék közé 161
- Figyelem 161
- Hulladékkezelés 161
- Műszaki adatok 161
- Tárolás 161
- Eredeti használati utasítás 162
- Garancia 162
- Hiba lehetséges ok megoldás 162
- Hibaelhárítás 162
- 102 _a 163
- Ek megfelelőségi nyilatkozat h 163
- Seite 1 164
- Seite 2 165
Похожие устройства
- JBL SB400/230 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 1200 E Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWW51486HW Инструкция по эксплуатации
- LG 42LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 260 L Classic Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNsl 3033-21 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 260 B Classic Инструкция по эксплуатации
- Asus R512CA-SX068H Инструкция по эксплуатации
- LG 55LD650 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 260 B-S Classic Инструкция по эксплуатации
- Asus K750JB-TY070H Инструкция по эксплуатации
- LG 32LD750 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 4125 II Comfort Инструкция по эксплуатации
- Kraftway Idea KR73 i5-4430/8/GTX760 Инструкция по эксплуатации
- LG 42LD750 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BC 4125 II-S Comfort Инструкция по эксплуатации
- Kraftway Credo KC11 Credo KС11 Е3400/2/500 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LD750 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения