AEG EZS 5663 Batterie Руководство по эксплуатации онлайн

Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschie-
den haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem
Gerät.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetrieb-
nahme dieses Gerätes
die Bedienungsanleitung
sehr sorgfältig durch und
bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon
und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpa-
ckung gut auf. Falls Sie das
Gerät an Dritte weiterge-
ben, geben Sie auch die
Bedienungsanleitung mit.
• TauchenSiedasGerät
nicht in Wasser oder an-
dere Flüssigkeiten ein.
• VerwendenSienurOrigi-
nal-Zubehör.
• DasGerätdientzurZahn-
und Mundpflege von
erwachsenen Personen.
• Kinderabdem7.Le-
bensjahr dürfen das Ge-
rät unter Aufsicht eines
Erwachsenenbenutzen.
WARNUNG:
Dieses Gerät ist nicht
für Kinder unter 3Jah-
ren geeignet, da Klein-
teile abgebrochen und
verschluckt werden
könnten.
• BewahrenSiedasGerät
außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Kinder
dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
Medizinische Hinweise
• KonsultierenSievorVer-
wendung des Gerätes
IhrenArzt,wennSiege-
sundheitliche Probleme
haben.
• WennbeiIhneninden
letzten2Monatenein
Eingriff am Zahnfleisch
vorgenommen wurde,
solltenSieIhrenZahnarzt
fragen, ehe Sie das Pro-
dukt verwenden.
• WennnachderBenut-
zungdiesesProdukts
übermäßige Blutungen
auftreten, die auch nach
einer Woche noch anhal-
ten,solltenSieIhrenArzt
aufsuchen. Diese könn-
tenAnzeichenfürandere
gesundheitliche Proble-
me sein.
• WennSieeinenHerz-
schrittmacher oder an-
dere Implantate tragen,
sollten Sie vor der Benut-
zungdesGerätesIhren
Arztaufsuchen.
• DieZahnbürstewurde
getestet und entspricht
den Sicherheitsstandards
für elektromagnetische
Geräte.
Umgang mit Batterien
WARNUNG: Explosionsgefahr!
SetzenSieBatterienkeinerhohenWärmeoder
dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien
niemals ins Feuer.
ACHTUNG:
Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte
Batteriendürfennichtzusammenverwendetwerden.
Einlegen der Batterien
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
1. Drehen Sie das Batteriefach nach links (siehe
MarkierungenamGerät)undziehenSieesnach
unten ab.
2. LegenSie21,5V-BatteriendesTypsAAein.Ach-
ten Sie auf die richtige Polarität Sie finden eine
KennzeichnungaufdemBatteriefach.SetzenSie
den Pluspol der Batterie auf den Pluskontakt im
Gerät und den Minuspol der Batterie auf den
Minuskontakt im Gerät.
Deutsch
2
D
NL
F
E
I
GB
PL
H
UA
RUS
AR
Elektrische Zahnbürste
Elektrische tandenborstel
Brosse à dents électrique
Cepillo de dientes eléctrico
Spazzolino da denti elettrico
Electric Toothbrush
Elektryczna szczoteczka do zębów
Villamos fogkefe
Електрична зубна щітка
Электрическая зубная щетка
D
NL
F
E
I
GB
PL
H
UA
RUS
AR
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
Instrukcja obsługi /Gwarancja
Használati útmutató
Інструкція з експлуатації
Руководство пользователя
/
02
04
06
08
10
12
14
16
18
20
23
ELEKTRISCHE
BATTERIE-
ZAHNBÜRSTE
EZS 5663
3. SetzenSiedasBatteriefachaufunddrehenSiees
nach rechts, bis der Batteriefachdeckel einrastet
(siehe Markierungen).
HINWEIS:
• BringtdasGerätzuwenigLeistungodergeht
beim Gebrauch aus, tauschen Sie die Batterien
gegen neue aus.
• SiekönnenauchwiederauadbareBatterien
desTypsAAeinsetzen.
• WirddasGerätlängereZeitnichtbenutzt,ent-
nehmen Sie die Batterien / wiederaufladbaren
Batterien, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäu-
rezuvermeiden.
Benutzung
1. SetzenSiedenBürstenaufsatzaufdasGerätund
drehen Sie ihn nach links, so dass die Markie-
rungen auf der Rückseite von Bürstenkopf und
Zahnbürste übereinstimmen. Der Bürstenkopf
zeigtinRichtungEin-/Ausschalter.
2. BefeuchtenSiedenBürstenkopfundtragenSie
etwas Zahnpasta auf.
3. Spülen Sie Ihren Mund mit Wasser.
4. Führen Sie die Bürste an die Zähne, bevor Sie das
Geräteinschalten.SovermeidenSieSpritzer.
5. SetzenSiedieBürsteamZahneischrandan.
PutzenSiedieAußenseiten,dieInnenseitenund
die Kauflächen der Zähne. Führen Sie den Bürs-
tenkopflangsamvonZahnzuZahn.ÜbenSienur
leichten Druck aus. Reinigen Sie auf diese Weise
alle vier Viertel Ihres Mundes je ca 30 Sekunden.
DasGerätzeigtIhnendieseIntervalledurch
einekurzeUnterbrechungan.Nach2Minuten
insgesamt,dervonZahnärztenempfohlenen
Putzzeit,schaltetsichdieZahnbürsteautomatisch
aus. Sie können die Zahnbürste während des
PutzvorgangsjederzeitmitdemEin-/Ausschalter
unterbrechen.
6. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter
aus.
Geschwindigkeitsstufen
DasGerätverfügtüber2Geschwindigkeitsstufen.
Beim ersten Einschalten ist standardmäßig die höhe-
re Geschwindigkeitsstufe eingeschaltet.
Wählen Sie den gewünschten Modus durch Drücken
derAuswahltaste.DieLeuchtanzeigezeigtden
jeweils ausgewählten Modus an.
DieZahnbürstebietetzweiGeschwindigkeitsstufen
für verschiedene Mundhygiene-Zwecke:
Höhere Geschwindigkeitsstufe (obere LED/clean)
IdealzumWiederherstellendernatürlichenFluoride
imZahnschmelzundfüreingesünderes,weißeres
Lächeln.
Standardgeschwindigkeit (untere LED/sensitive)
Empfohlen für die alltägliche Verwendung für scho-
nende Reinigung.
HINWEIS:
• BeidenerstenAnwendungenkanneszuleich-
tem Zahnfleischbluten kommen.
• FallsdieseBeschwerdenlängerals2Wochen
anhalten,solltenSieeinenZahnarztaufsuchen.
Ersatzbürsten
Wirempfehlen,beitäglicherBenutzungderelektri-
schenZahnbürstenachca.2MonatendenBürsten-
aufsatzdurcheinenneuenzuersetzen,umoptimale
Ergebnissezuerzielen.
ErsatzbürstenkönnenSieüberunserInternet-Service-
portal
www.sli24.de
unter„Ersatzteile&Zubehör“bestellen.
Reinigung
ACHTUNG:
• TauchenSiedasGerätnichtinWasser.Dies
könntedieElektronikzerstören.
• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuernden
Reinigungsmittel.
1. Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus.
2. DasGehäusedesGeräteskönnenSiemiteinem
leichtfeuchtenTuchabwischen.
3. DrehenSiedenBürstenaufsatznachrechts(Siehe
Markierungen) und reinigen Sie ihn nach jedem
Gebrauch unter fließendem Wasser.
4. DieSteckverbindungdesBürstenaufsatzessollten
Sie einmal wöchentlich mit warmem Wasser
reinigen.
HINWEIS:
Reinigen Sie keins der Bestandteile in der Spülma-
schine.
Technische Daten
Modell: ..................................................................EZS5663
Nettogewicht: ........................................................0,044 kg
Batterie: ..................................................... 2x1,5VTypAA
TechnischeundgestalterischeÄnderungenimZuge
stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
HiermiterklärtdieFirmaElektro-technischeVertriebs-
gesellschaft,dasssichdasGerätEZS5663inÜberein-
stimmung mit den grundlegenden Anforderungen,
der europäischen Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit(2004/108/EG)bendet.
Garantie
• Wirübernehmenfürdasvonunsvertriebene
GeräteineGarantievon24MonatenabKaufda-
tum (Kassenbon). Als Garantienachweis gilt der
Kaufbeleg.
• DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeit
nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch
auf neue Garantieleistungen. Diese Garantie-
erklärung ist eine freiwillige Leistung von uns
alsHerstellerdesGeräts.Diegesetzlichen
Gewährleistungsrechte(Nacherfüllung,Rücktritt,
SchadensersatzundMinderung)werdendurch
diese Garantie nicht berührt.
Stand062012
Service
Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an
unseren Dienstleister
SLI (Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten
alleInformationenzurweiterenVorgehensweiseIhrer
Reklamation.
ÜbereinenpersönlichenZugangscode,derIhnen
direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt
wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Rekla-
mation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Entsorgung
• NehmenSiedieBatterienausdemBatteriefach.
• GebenSiedieverbrauchtenBatterienbeizustän-
digenSammelstellenoderbeimHändlerab.Sie
gehörennichtindenHausmüll!
• GebenSiedasGerätamEndederLebensdauer
nichtindenHausmüll.BringenSieeszumRecy-
clingzueinerofziellenSammelstelle.Aufdiese
WeisehelfenSiedieUmweltzuschonen.
Gebruiksaanwijzing
Bedanktdatugekozenhebtvooronsproduct.We
hopendatuerveelpleziervanheeft.
Veiligheidsaan-
wijzingen
Lees vóór de ingebruik-
name van dit apparaat de
gebruiksaanwzinguiterst
zorgvuldigdoorenbewaar
dezegoed,samenmet
het garantiebewijs, de kas-
sabonenzomogelkde
doos met de binnenverpak-
king. Geef de gebruiksaan-
wzingookmeewanneer
u de machine aan derden
doorgeeft.
• Dompelhetapparaat
niet in water of andere
vloeistoffen.
• Gebruikalleenoriginele
toebehoren.
• Hetapparaatisbedoeld
voor de tand- en mond-
verzorgingvanvolwassen
personen.
• Kinderenvanaf7jaarmo-
gen het apparaat onder
toezichtvaneenvolwas-
sene gebruiken.
WAARSCHUWING:
Dit apparaat is niet
geschikt voor kinderen
jonger dan 3jaar, om-
dat kleine onderdelen
kunnen afbreken en in-
geslikt kunnen worden.
• Bewaarhetapparaat
buiten bereik van kinde-
ren. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen.
Medische aanwijzingen
• Raadpleegvoorgebruik
van het apparaat uw arts,
alsugezondheidsproble-
men hebt.
• Alsuindeafgelopen
2maandeneeningreep
aan uw tandvlees hebt
gehad, moet u eerst uw
tandarts raadplegen,
voordat u het product
gebruikt.
• Alsnahetgebruikvan
dit product overmatige
bloedingen optreden,
die ook na een week nog
optreden, moet u uw
artsraadplegen.Ditzou
een teken voor andere
gezondheidsproblemen
kunnenzn.
• Alsueenpacemaker
of andere implantaten
draagt, moet u voor ge-
bruik van het apparaat
uw arts raadplegen.
• Detandenborstelwerd
getest en voldoet aan de
veiligheidsnormen voor
elektromagnetische ap-
paraten.
Omgang met batterijen
WAARSCHUWING: Explosiegevaar
Stel de batterijen niet bloot aan hoge warmte of
directzonlicht.Gooibatterennooitinvuur.
LET OP:
Verschillende batterijtypes of nieuwe en gebruikte
batterijen mogen niet samen gebruikt worden.
Batterijen plaatsen
(batterenznnietmeegeleverd)
1. Draaihetbattervaknaarlinks(ziemarkeringen
op het apparaat) en trek het naar beneden weg.
2. Plaats21,5V-batterenvanhettypeAA.Letop
de juiste polariteit. U vindt een aanduiding op het
batterijvak. Plaats de pluspool van de batterij op
het pluscontact in het apparaat en de minpool
van de batterij op het mincontact in het apparaat.
3. Plaats het batterijvak weer en draai het naar
rechts, tot de deksel van het batterijvak vastklikt
(ziemarkeringen).
Nederlands
4
AANWIJZING:
• Alshetapparaatteweinigvermogenlevertof
tijdens het gebruik uitgaat, moet u de batte-
rijen vervangen door nieuwe batterijen.
• Ukuntookoplaadbarebatterenvanhettype
AA gebruiken.
• Alshetapparaatlangeretdnietgebruikt
wordt, verwijder dan de batterijen / oplaadbare
batteren,omhet“uitlopen”vanbatterzuurte
voorkomen.
Gebruik
1. Plaatshetborstelopzetstukophetapparaaten
draaidezenaarlinks,zodatdemarkeringenop
de achterkant van borstelkop en tandenborstel
overeenkomen. De borstelkop wijst in richting
aan/uit-schakelaar.
2. Bevochtigdeborstelkopenbrengeenbeetje
tandpasta aan.
3. Spoel uw mond met water.
4. Breng de borstel aan de tanden, voordat u het
apparaat inschakelt. Zo voorkomt u spetters.
5. Plaatsdeborstelopdetandvleesrand.Poetsde
buitenkanten, de binnenkanten en de kauw-
vlakken van de tanden. Beweeg de borstelkop
langzaamvantandnaartand.Oefenslechtseen
lichtedrukuit.Reinigopdezemanierallevier
hoeken van uw mond, elke hoek ca. 30 seconden.
Hetapparaatgeeftdezeintervallenaandooreen
korteonderbreking.Naintotaal2minuten,de
door artsen aanbevolen poetstijd, wordt de tan-
denborstel automatisch uitgeschakeld. U kunt de
tandenborstel tijdens het poetsen elk moment
met de aan/uit-schakelaar onderbreken.
6. Schakel het apparaat uit met de aan/uit-schake-
laar.
Snelheidsniveaus
Hetapparaatbeschiktover2snelheidsniveaus.Bhet
eerste inschakelen is standaard het hogere snelheids-
niveau ingeschakeld.
Kies de gewenste modus door het indrukken van de
keuzetoets.Deindicatorgeeftdegekozenmodus
weer.
De tandenborstel heeft twee snelheidsniveaus voor
verschillende mondhygiëne-doelen:
Hogere snelheidsniveau (bovenste LED/clean)
Ideaal voor het herstellen van de natuurlijke fluoride
inhettandglazuurenvooreengezondere,wittere
lach.
Standaard snelheid (onderste LED/sensitive)
Aanbevolen voor het dagelijkse gebruik voor voor-
zichtigereiniging.
AANWIJZING:
• Bdeeerstepoetsbeurtenkanhettandvlees
licht gaan bloeden.
• Indiendezeklachtenlangerdan2wekenaan-
houden, moet u een tandarts raadplegen.
Reiniging
LET OP:
• Dompelhetapparaatnietinwater.Ditzoude
elektronica onherstelbaar kunnen beschadigen.
• Gebruikgeenagressieveofschurendeschoon-
maakmiddelen.
1. Schakel het apparaat voor elke reiniging uit.
2. Debehuizingvanhetapparaatkuntuafvegen
met een licht bevochtigde doek.
3. Draaihetborstelopzetstuknaarrechts(zie
markeringen) en reinig dit na elk gebruik onder
stromend water.
4. Desteekverbindingvanhetborstelopzetstuk
moet u eenmaal per week met warm water reini-
gen.
AANWIJZING:
Reinig de onderdelen niet in de vaatwasser.
Technische gegevens
Model: ...................................................................EZS5663
Nettogewicht: ........................................................0,044 kg
Batterij: .....................................................2x1,5VtypeAA
Technischeenvormgevingswzigingeninhetkader
van continue productontwikkelingen voorbehouden.
Aanwijzing m.b.t. richtlijnconfor-
miteit
HiermeeverklaartdermaElektro-technische
Vertriebsgesellschaft,dathetapparaatEZS5663
voldoet aan de fundamentele eisen van de Europese
richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit
(2004/108/EG).
Verwijdering
• Haaldebatterenuithetbattervak.
• Leverdeverbruiktebattereninbdeovereen-
komstigeinzamelpuntenofbdedealer.Ze
horennietinhethuisvuil!
• Gooihetapparaataanheteindevandelevens-
duur niet met het huisvuil weg. Breng het voor
recyclingnaareenofcieelinzamelpunt.Opdeze
manierontzietuhetmilieu.
Mode d’emploi
Nousvousremercionsd’avoirchoisil’undenospro-
duits.Nousespéronsquel’appareilvousapportera
pleine satisfaction.
Consignes de sécurité
Avantd’utilisercetappareil,
lisezattentivementlemode
d’emploietconservez-le
ainsiquelebondegaran-
tie, votre ticket de caisse et
si possible, le carton avec
l’emballagesetrouvantà
l’intérieur.Sivousremettez
l‘appareilàdestiers,veuil-
lez-leremettreavecson
mode d‘emploi.
• Neplongezpasl’appareil
dansl’eauoud’autres
liquides.
• Utilisezexclusivement
desaccessoiresd’origine.
• Cetappareilestutilisé
pourl’hygiènedentaire
et orale des adultes.
• Lesenfantsde7anset
pluspeuventutiliserl’ap-
pareil sous la surveillance
d’unadulte.
AVERTISSEMENT:
Cetappareiln’estpas
conçu pour les enfants
de moins de 3ans car
lespetitespiècespour-
raient se briser et être
avalées.
• Rangezl’appareilhorsde
laportéedesenfants.Les
enfants ne doivent pas
joueravecl’appareil.
Recommandations
d’ordre médical
• Sivousavezdespro-
blèmesdesanté,consul-
tezvotremédecinavant
d’utiliserl’appareil.
• Sivousavezsubiune
procédureauniveaudes
gencivesdansles2der-
niersmois,demandez
conseilàvotredentiste
avantd’utiliserleproduit.
• Aprèsutilisationdecet
appareil, si des saigne-
mentsexcessifsappa-
raissent,quipersistent
aprèsunesemaine,
consultezvotremédecin.
Ils pourraient être le signe
d’unautreproblèmede
santé.
• Sivousportezunsti-
mulateurcardiaqueou
d’autresimplants,consul-
tezvotremédecinavant
d’utiliserl’appareil.
• Labrosseàdentsaété
testéeetestconforme
auxnormesdesécurité
desdispositifsélectroma-
gnétiques.
Manipulation des piles
AVERTISSEMENT: Danger d’explosions!
N’exposezpaslespilesàdestempératuresélevées
ouauxrayonsdirectsdusoleil.Nejetezjamaisles
piles dans le feu.
ATTENTION:
Despilesdetypesdifférentsoudespilesnouvelles
etusagéesnedoiventpasêtreutiliséesensemble.
Insérer les piles
(Les piles ne sont pas fournies dans le contenu de
l’emballage)
1. Tournezlecompartimentàpilesverslagauche
(voirlesrepèressurl’appareil)etretirez-leversle
bas.
2. Insérez2piles1,5VdetypeAA.Respectezla
bonnepolarité!Voustrouverezuneindicationà
l’intérieurducompartimentàpiles.Placezlepôle
positifdelapilesurlecontactpositifdansl’appa-
reiletlepôlenégatifdelapilesurlecontact
négatifdansl’appareil.
3. Replacezlecompartimentàpilesettournez-le
versladroitejusqu’àcequ’ils’enclenche(voirles
repères).
Français
6
Содержание
- Appareil si des saigne mentsexcessifsappa raissent quipersistent aprèsunesemaine consultezvotremédecin ils pourraient être le signe d unautreproblèmede santé sivousportezunsti mulateurcardiaqueou d autresimplants consul tezvotremédecinavant d utiliserl appareil labrosseàdentsaété 1
- Außerhalb der reichweite von kindern auf kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen 1
- Avantd utilisercetappareil lisezattentivementlemode d emploietconservez le ainsiquelebondegaran tie votre ticket de caisse et si possible le carton avec l emballagesetrouvantà l intérieur sivousremettez l appareilàdestiers veuil lez leremettreavecson mode d emploi neplongezpasl appareil 1
- Bewaarhetapparaat 1
- Bewahrensiedasgerät 1
- Buiten bereik van kinde ren kinderen mogen niet met het apparaat spelen 1
- Consignes de sécurité 1
- Dansl eauoud autres liquides utilisezexclusivement 1
- Desaccessoiresd origine cetappareilestutilisé 1
- Dit product overmatige bloedingen optreden die ook na een week nog optreden moet u uw artsraadplegen ditzou een teken voor andere gezondheidsproblemen kunnenzijn alsueenpacemaker 1
- Elektrische batterie zahnbürste 1
- Ezs 5663 1
- Getest en voldoet aan de veiligheidsnormen voor elektromagnetische ap paraten 1
- Getestet und entspricht den sicherheitsstandards für elektromagnetische geräte 1
- Konsultierensievorver wendung des gerätes ihrenarzt wennsiege sundheitliche probleme haben wennbeiihneninden 1
- Laportéedesenfants les enfants ne doivent pas joueravecl appareil 1
- Lees vóór de ingebruik name van dit apparaat de gebruiksaanwijzinguiterst zorgvuldigdoorenbewaar dezegoed samenmet het garantiebewijs de kas sabonenzomogelijkde doos met de binnenverpak king geef de gebruiksaan wijzingookmeewanneer u de machine aan derden doorgeeft dompelhetapparaat 1
- Lesen sie vor inbetrieb nahme dieses gerätes die bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren sie diese inkl garantieschein kassenbon und nach möglichkeit den karton mit innenverpa ckung gut auf falls sie das gerät an dritte weiterge ben geben sie auch die bedienungsanleitung mit tauchensiedasgerät 1
- Letzten2monatenein eingriff am zahnfleisch vorgenommen wurde solltensieihrenzahnarzt fragen ehe sie das pro dukt verwenden wennnachderbenut zungdiesesprodukts übermäßige blutungen auftreten die auch nach einer woche noch anhal ten solltensieihrenarzt aufsuchen diese könn tenanzeichenfürandere gesundheitliche proble me sein wennsieeinenherz schrittmacher oder an dere implantate tragen sollten sie vor der benut zungdesgerätesihren arztaufsuchen diezahnbürstewurde 1
- Maandeneeningreep aan uw tandvlees hebt gehad moet u eerst uw tandarts raadplegen voordat u het product gebruikt alsnahetgebruikvan 1
- Medische aanwijzingen 1
- Medizinische hinweise 1
- Nicht in wasser oder an dere flüssigkeiten ein verwendensienurorigi nal zubehör dasgerätdientzurzahn 1
- Niet in water of andere vloeistoffen gebruikalleenoriginele 1
- Of andere implantaten draagt moet u voor ge bruik van het apparaat uw arts raadplegen detandenborstelwerd 1
- Pluspeuventutiliserl ap pareil sous la surveillance d unadulte avertissement 1
- Pourl hygiènedentaire et orale des adultes lesenfantsde7 anset 1
- Procédureauniveaudes gencivesdansles2 der niersmois demandez conseilàvotredentiste avantd utiliserleproduit aprèsutilisationdecet 1
- Raadpleegvoorgebruik 1
- Rangezl appareilhorsde 1
- Recommandations d ordre médical 1
- Sicherheitshinweise 1
- Sivousavezdespro blèmesdesanté consul tezvotremédecinavant d utiliserl appareil sivousavezsubiune 1
- Testéeetestconforme auxnormesdesécurité desdispositifsélectroma gnétiques 1
- Toebehoren hetapparaatisbedoeld 1
- Und mundpflege von erwachsenen personen kinderabdem7 le bensjahr dürfen das ge rät unter aufsicht eines erwachsenenbenutzen warnung 1
- Van het apparaat uw arts alsugezondheidsproble men hebt alsuindeafgelopen 1
- Veiligheidsaan wijzingen 1
- Voor de tand en mond verzorgingvanvolwassen personen kinderenvanaf7jaarmo gen het apparaat onder toezichtvaneenvolwas sene gebruiken waarschuwing 1
- Advertencia médica 2
- Annipossonousareil dispositivo sotto il con trollo di un adulto avvertenza 2
- Antes de poner en funcio namiento el aparato lea con detenimiento las ins truccionesdeusoyconsér velas junto con el certifica do de garantía el recibo de pago y si es posible la caja con el embalaje interior en caso de transferir el apara to a terceros adjunte estas instrucciones de uso nosumerjaeldispositivo 2
- Before using this appliance for the first time please read the operating instruc tions very carefully and keep these safe along with the warranty certificate receipt and if possible the boxandinnerpackaging if you give the appliance to a third party you should also provide them with the op erating instructions donotimmersetheap pliance in water or other liquids onlyuseoriginalacces sories theapplianceisintend ed to be used by adults for dental and oral care childrenaged7orover 2
- Conservareildispositivo 2
- Enaguauotrosli quidos utilicesoloaccesorios 2
- English 2
- Español 2
- Este dispositivo no es adecuadoparanin os menoresde3 an os yaquelaspiezas pequen aspodri an romperse y ser traga das 2
- Experimentafuertessan grados durante más de una semana consulte a sumédico estospodri an ser un síntoma de otros problemas de salud sitieneunmarcapasos 2
- Fuera del alcance de los nin os estosnodeben jugar con el dispositivo 2
- Fuori dalla portata dei bambini i bambini non devono giocare col di spositivo 2
- Ifyouhavemedicalprob lems please consult your doctor before using the appliance ifyouhavehadanyden tal work on your gums withinthelast2 months ask your dentist before using the product ifexcessivebleeding 2
- Incasodiproblemidisa lute consultare il proprio medicoprimadell utilizzo del prodotto senegliultimiduemesi 2
- Indicazioni mediche 2
- Instrucciones de seguridad 2
- Italiano 2
- Keeptheapplianceout 2
- La higiene dental y oral de personas adultas losnin osde7an oso 2
- Ma spuedenutilizareldis positivo bajo supervisión de un adulto advertencia 2
- Mantengaeldispositivo 2
- May use the device under adult supervision warning 2
- Medical information 2
- Norme di sicurezza 2
- Oaltriimpianti èneces sario consultare il medico primadell utilizzodel dispositivo lospazzolinoèstatote stato e soddisfa gli stan darddisicurezzarelativi ai dispositivi elettroma gnetici 2
- Occurs after use of this product which still per sists even after a week you should consult your doctor thisbleeding could be a sign of other health problems ifyouwearapacemaker 2
- Of reach of children do not allow children to play with the appliance 2
- Or have other implants you should consult your doctor before using the appliance thetoothbrushhasbeen 2
- Originales estedispositivosirvepara 2
- Originali questodispositivoser ve per la cura dentale e orale di persone adulte ibambiniapartiredai 2
- Primadimettereinfunzio nequestoapparecchio leggere molto attentamen teleistruzioniperl usoe conservarle con cura uni tamente al certificato di garanzia alloscontrinoe se possibile alla scatola di cartoneconlaconfezione interna se passate l appa recchioaterzi consegnate ancheleistruzioniperl uso nonimmergereildispo sitivoinacquaoinaltri liquidi utilizzaresoloaccessori 2
- Prodotto si verificano eccessive emorragie che si protraggono per più di unasettimana èneces sario recarsi dal medico potrebbe trattarsi di se gnali di altri problemi di salute seaveteunpacemaker 2
- Questodispositivonon èadattoabambinidi etàinferioreai3anni poichélepartipiccole potrebbero rompersi ed essere inghiottite 2
- Safety tips 2
- Salud consulteaunmé dicoantesdeutilizarel dispositivo sienlosúltimos2me ses ha sido sometido a una intervención en las encías consulte a su den tistaantesdeutilizarel producto sitrasusarelproducto 2
- Sido testado y cumple con los estándares de seguridad para aparatos electromagnéticos 2
- Siete stati sottoposti a un operazioneallegen give ènecessariocon sultare il proprio dentista primadiutilizzareilpro dotto sedopol utilizzodel 2
- Sitieneproblemasde 2
- Tested and complies with current safety standards for electromagnetic de vices 2
- Thisapplianceisnot suitable for children under 3 years due to small parts which could be broken off and swal lowed 2
- U otro tipo de implantes consulteasumédico antesdeutilizareldispo sitivo elcepillodedientesha 2
- Agyermekektőlta vol 3
- Akészülékhaszna lata 3
- Akészülékhaszna latba vételeelőttgondosanol vassavégigahaszna lati útmutatót ésőrizzemeg a garancialevéllel apénz ta rinyugta valéslehetőleg abélésanyagotistartalma zókartondobozzalegyütt amennyibenakészüléket továbbadja egy harmadik személynek ahaszna latiút mutatótisadjaodahozza nemeri tseakészüléket 3
- Akészüléknemal kalmas3évesvagy fiatalabb gyermekek a ltalihaszna latra mert akisalkatrészekle törhetnekéskönnyen lenyelhetők 3
- Biztonsági tudnivalók 3
- Dbaniaohigienęjamy ustnejuosóbdorosłych dziecipowyżej7 roku 3
- Előttkonzulta ljonorvo sa val haegészségügyi probléma ivannak haazutóbbi2hónapban 3
- Fogi nyénbeavatkoza so katvégeztek kérdezze megfogorvosa t mielőtt atermékethaszna lja haetermékhaszna lata 3
- Haszna ljon akészülékfelnőttekfog 3
- Język polski 3
- Magyar 3
- Orvosi tudnivalók 3
- Przechowywaćurządze niepozazasięgiemdzie ci zabraniasięużywania urządzeniaprzezdzieci dozabaw 3
- Przedskorzystaniem 3
- Przeduruchomieniem urządzenianależydokład nieprzeczytaćinstrukcję obsługiizachowaćjąsta ranniewrazzgwarancją i dowodemzakupuoraz w miaręmożliwościpudeł kiem i opakowaniem we wnętrznym w przypadku przekazywaniaurządzenia osobomtrzecim przekazać takżeinstrukcjęobsługi niezanurzaćurządzenia 3
- Ta roljaakészüléket ne engedje a gyermekek nek hogyja tszanaka ké szülékkel 3
- Tourządzenieniejest przeznaczonedladzie ci w wieku poniżej 3 lat ponieważmogąsięod niegoodrywaćmałe części któremogązo staćpołknięte 3
- Uta ntúlzottvérzésjelent kezik amelymégegyhét elteltévelisfenna ll ke ressefelorvosa t ezma s egészségügyiprobléma ra utaló jel lehet haszi vritmusszaba lyozótvagyma simplan ta tumotvisel akészülék haszna lataelőttkeresse fel orvosát afogkefétellenőriztük 3
- Vi zbevagyma sfolya dékba csakeredetitartozékokat 3
- Wskazówki bezpieczeństwa 3
- Wskazówki medyczne 3
- Wwodzieaniinnychcie czach stosowaćwyłącznieory ginalne akcesoria urządzeniesłużydo 3
- Z rozrusznikasercalub innych implantów po winnyskonsultowaćsię zlekarzemprzedsko rzystaniemzurządzenia szczotkadozębówzo stałapoddanatestom i spełniaonastandardy bezpieczeństwaobowią zującedlaurządzeńelek tromagnetycznych 3
- Z urządzeniaosobyz pro blemamizdrowotnymi powinnyskonsultować sięzlekarzem osoby uktórychwcią guostatnich2miesięcy przeprowadzanozabieg nadziąsłach powinny skonsultowaćsięzesto matologiemprzedsko rzystaniemz urządzenia jeśliposkorzystaniu 3
- Zproduktuwystępuje nadmierne krwawienie nieustępującerównieżpo jednym tygodniu należy skonsultowaćsięzleka rzem możetobyćozna ka innych problemów zdrowotnych osobykorzystające 3
- Ésazmegfelelazelektro ma gneseskészülékekre vonatkozóbiztonsa gi szabva nyoknak 3
- Éssza ja pola sa raszolga l 7évesésidősebbgyer mekekfelnőttfelügyele temelletthaszna lhatja k a készüléket vigyázat 3
- Życiamogąużywaćurzą dzeniawyłączniepod nadzoremosobydoro słej ostrzeżenie 3
- Вказівки щодо безпеки 3
- Для гігієни зубів і рото вої порожнини дорос лих осіб дітямвід7роківістар ше дозволяється ко ристуватися приладом під наглядом дорослої особи застереження 3
- Зберігатиприладпоза 3
- Медичні вказівки 3
- Межами досяжності ді тей дітям забороняєть ся гратися з приладом 3
- Місяців здійснювалось втручання на яснах перед використанням виробу потрібно про консультуватися із сто матологом якщопіслякористу вання цим виробом виникає надмірна кро воточивість яка не при пиняється навіть через тиждень потрібно звернутися до лікаря це може бути симпто мом інших проблем із здоров ям особамзкардіостиму ляторами або іншими імплантатами перед ви користанням цього при ладу слід звернутися до лікаря зубнащіткаперевірена 3
- Перед початком екс плуатації цього приладу потрібно дуже уважно прочитати інструкцію з експлуатації та надалі зберігати її разом з гаран тійним талоном і касовим чеком а також по можли вості залишити коробку з внутрішньою упаков кою якщо прилад пере дається третім особам разом з ним потрібно віддати також інструкцію з експлуатації незанурюватиприлад 3
- Та відповідає стандар там безпеки щодо елек тромагнітних приладів 3
- У воду або інші рідини використовувативи ключно оригінальні комплектуючі деталі приладпризначений 3
- Українська 3
- Цей прилад не при датний для дітей до 3 років оскільки вони можуть проковтнути дрібні деталі які мо жуть відламуватися 3
- Якщоіснуютьпробле ми із здоров ям перед використанням приладу потрібна консультація з лікарем якщопротягомостанніх 3
- Ezs 5663 ليدولما مجك فياصلا نزولا aa عون نم طلوف 2x 1 ةيراطبلا ةرمتسلما ريوطتلا لماعأ للاخ ةيميمصت تلايدعت لاخدإ في قحلاب ظفتحن جتنملل 4
- Была протестирована и соответствует стан дартам безопасности в отношении электро магнитных устройств 4
- Вдалиотдетей непо зволяйте детям играть с ним 4
- Для поддержания ги гиены зубов и ротовой полости у взрослых детистарше7летмо гут пользоваться дан ной щеткой под присмо тром взрослого предупреждение 4
- Медицинские указания 4
- Меры предосторож ности 4
- Оригинальные комплек тующие детали устройствослужит 4
- Передиспользованием 4
- Прежде чем приступить к эксплуатации устройства внимательно прочтите и сохраните это руковод ство пользователя вместе с гарантийным талоном кассовым чеком и по воз можности с коробкой и внутренней упаковкой передавая устройство третьему лицу не забудь те передать и руковод ство пользователя запрещаетсяпогру жать устройство в воду и другие жидкости используйтетолько 4
- Хранитеустройство 4
- Щетки проконсультируй тесь у врача если у вас есть проблемы со здо ровьем есливтечение2по следних месяцев вы лечили десны необхо димо спросить у своего стоматолога можно ли пользоваться этим устройством еслипослеиспользова ния данного продукта наблюдается чрезмер ное кровотечение не прекращающееся даже через неделю необхо димо обратиться к вра чу это может быть при знаком каких либо иных проблем со здоровьем есливыноситекардио стимулятор или другие имплантаты перед ис пользованием устрой ства необходимо обра титься к врачу даннаязубнаящетка 4
- بسانم يرغ زاهجلا اذه مهرماعأ لقت نيذلا لافطلأل نأ نكيم ثيح تاونس 3 نع متيو ةيرغصلا ءازجلأا سركتت اهعلب لوانتم نع ا ديعب زاهجلا ظفح ي بعللا لافطلأل زوجي لا لافطلأا زاهجلاب 4
- ةسا سح لىفسلا led ةبلم ةيسايقلا ةعسرلا فيطل فيظنتل يمويلا لماعتسلال هب حصن ي 4
- ةملاسلا تاداشرإ 4
- ةيبط تاداشرإ 4
- تابلطتلما عم قفاوتم ezs 5663 زاهجلا نأ هبجوبم ةعناصلا ةكشرلا رقت eg 108 2004 سييطانغمورهكلا قفاوتلل ةيبورولأا ةفصاوملل ةيساسلأا 4
- تايراطب مادختسا وأ تايراطبلا نم ةفلتخم عاونأ مادختسا زوجي لا ا عم ةلمعتسم ىرخأو ةديدج 4
- تايراطبلا عم لماعتلا 4
- ثيحب راسيلا لىإ هترادإو زاهجلا لىع ةاشرفلا قحلم بيكترب مق ةاشرفلا سأر نم يفلخلا بناجلا لىع ةدوجولما تاملاعلا عم قفاوتي فاقيلإاو ليغشتلا رز هاجتاب ةاشرفلا سأر رهظتس نانسلأا ةاشرفو نانسلأا نوجعم نم ليلقلا اهقوف عض مث ءالماب ةاشرفلا سأر بطر ءالماب كمف فطشا رثانتلا بنجتت كلذبو زاهجلا ليغشت لبق كنانسأ وحن ةاشرفلا ه جو ةيجراخلا ءازجلأا ةاشرفلاب فظن ةثللا ةفاح لىع ةاشرفلا عض نم ءطبب ةاشرفلا سأر كرح ةيقابطلإا حطسلأاو كنانسلأ ةيلخادلاو هذهل ا قفو فيظنتلاب مق ا فيفخ ا طغض ةاشرفلاب طغضا رخلآ نس هذه ضرعب زاهجلا موقيو كمف نم عبر لكل ةيناث 30 لياوح ةقيرطلا ينتللا ينقيقدلا رورم دعبو يرصق فقوت للاخ نم ةينمزلا لصاوفلا لمعلا نع ا يئاقلت نانسلأا ةاشرف فقوتت نانسلأا فيظنتل ماهب حصنن للاخ نم فيظنتلا ةيلمع ءانثأ نانسلأا ةاشرف ليغشت فاقيإ كنكيمو فاقيلإاو ليغشتلا رز ليغشتلاو فاقيلإا رز قيرط نع زاهجلا ليغشت فقوأ 4
- راجفنلاا رطخ ريذحت 4
- رايتخلاا حاتفم لىع طغضلا للاخ نم هديرت يذلا عضولا رايتخا كنكيمو راتخلما ةعسرلا عضو ةئيضلما ةراشلإا حضوتو ةيحصلا ةفاظنلل ةفلتخلما ضارغلأل ةعسرلل ينيوتسم نانسلأا ةاشرف رفوتو ةيومفلا 4
- ريذحت 4
- زاهجلا عم ةعتلما رفاو كل ىنمتن انجتنلم كئاشر لىع كركشن 4
- زاهجلا لىع ةدوجولما تاملاعلل رظنا راسيلا لىإ تايراطبلا جرد ردأ لفسلأ هبحساو ةحص ةاعارم ىجر ي aa عونلا نم طلوف 1 ينتيراطب بيكترب مق ةيراطبلا بطق طبضا تايراطبلا جرد لىع اهتملاع دجتسو ةيبطقلا لىع بلاسلا ةيراطبلا بطقو بجولما ليصوتلا فرط لىع بجولما زاهجلا في بلاسلا ليصوتلا فرط جرد ءاطغ تبثي ىتح ينميلا لىإ هترادإو تايراطبلا جرد بيكترب مق تاملاعلا رظنا تايراطبلا 4
- فيظن ةيولعلا led ةبلم لىعلأا ةعسرلا ىوتسم ا ضايب ثركأو ةيحص ةماستبلاو نانسلأا انيم في يعيبطلا ديارولفلا ةداعتسلا لياثم 4
- فيظنتلا ةيلمع لبق زاهجلا ليغشت فقوأ ةللبم شماق ةعطق مادختساب زاهجلا مسج حسم كنكيم لك دعب هف ظنو تاملاعلا رظنا راسيلا لىإ ةاشرفلا قحلم ر دأ راج ءام تحت مادختسا ئفاد ءابم ا يعوبسأ ةرم ةاشرفلا قحلم ليصوت سباق فيظنت ينعتي 4
- لا شرابلما سمشلا ءوض وأ ةعفترم ةرارح تاجرد لىإ تايراطبلا ضرع ت لا رانلا في ا دبأ تايراطبلا قلت 4
- لكشب زاهجلا لمعي لولأا ليغشتلا دنع ةعسرلل ينيوتسم زاهجلا رفوي لىعلأا ةعسرلا ىوتسم لىع ضياترفا 4
- لماعتسا لبق كبيبط شرتسا لكاشم نم نياعت تنك اذإ زاهجلا ةيحص ةيحارج ةيلمع ءارجلإ تعضخ اذإ ينمصرنلما نيرهشلا للاخ ةثللا في لبق كبيبط ةراشتسا بجيف زاهجلا لماعتسا رمتسا داح فيزنل تضرعت اذإ كمادختسا دنع عوبسأ نم ثركلأ ةراشتسا بجيف جتنلما اذهل هذه نوكت نأ نكيم ثيح كبيبط ةيحص لكاشم دوجول تاملاع ىرخأ لبق بيبطلا ةراشتسا بجي صاخشلأا لبق نم زاهجلا لماعتسا ميظنت زاهج مهماسجأب عورزلما ةيبط تازيهجت وأ بلقلا تابضر ىرخأ يهو ةيئابرهكلا ةاشرفلا رابتخا مت ةصاخلا ةملاسلا يرياعم عم قفاوتت ةيسيطانغمورهكلا ةزهجلأاب 4
- لىع زاهجلا اذه لماعتسا لبق صرحا ةقئاف ةيانعب لماعتسلاا ليلد ةءارق ةميسقو نماضلا ةقاطب عم هب ظفتحاو فلاغلاو ةنوتركلا ا ضيأو ءاشرلا ميلستب تمق اذإ نكمأ نإ ليخادلا ليلد هم لسف رخآ صخشل زاهجلا هعم ا ضيأ لماعتسلاا ةيأ في وأ ءالما في زاهجلا رمغت لا ىرخأ لئاوس ةيليمكتلا تاقحللما لاإ مدختست لا ةيلصلأا ةيانعلا في زاهجلا اذه مدختس ي ينغلابلل نانسلأاو مفلاب ديزت نيذلا لافطلأل نكيم لماعتسا تاونس 7 نع مهرماعأ ينغلابلا فاشرإ تحت زاهجلا 4
- ميلستلا قاطن نمض تسيل تايراطبلا 4
- هيبنت 4
Похожие устройства
- AEG EZ5622 Руководство по эксплуатации
- Bork D609 Руководство по эксплуатации
- Bork D608 Руководство по эксплуатации
- Bork D606 Руководство по эксплуатации
- ASTER ТТ-В60 1000/5 0,5 Инструкция по эксплуатации
- Bork D604 Руководство по эксплуатации
- Bork D605 Руководство по эксплуатации
- Инкор 78016 Руководство по эксплуатации
- Инкор 78003 Руководство по эксплуатации
- Sanitas SFW10 Руководство по эксплуатации
- Sanitas SHK32 Руководство по эксплуатации
- Sanitas SMG16 Руководство по эксплуатации
- Oral-B Genius 8000 Руководство по эксплуатации
- Oral-B Junior Руководство по эксплуатации
- Oral-B Mickey Kids Руководство по эксплуатации
- Oral-B Pro 400 CrossAction Руководство по эксплуатации
- Oral-B Stages Power Руководство по эксплуатации
- Oral-B Pro 500 + Stages Power Звездные войны Руководство по эксплуатации
- Oral-B Stages D12.513K Руководство по эксплуатации
- Oral-B Vitality CrossAction Руководство по эксплуатации