Ariete Double 100° Pure Wool Underblanket Инструкция по эксплуатации онлайн [8/14] 753642
![Ariete Double 100° Pure Wool Underblanket Инструкция по эксплуатации онлайн [8/14] 753642](/views2/1123857/page8/bg8.png)
IT
- 6 -
PROBLEMI E SOLUZIONI
In questo capitolo sono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non riuscite a risolvere
i problemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
Problema Soluzione
La luce del comando non si accende.
Controllare se la spinetta del comando è correttamente inseri-
ta e se le istruzioni di accensione dello scaldaletto sono state
seguite correttamente.
Controllare se la spina è inserita correttamente nella presa di
corretta e se l’alimentazione è attiva.
Controllare che il selettore di temperatura sia su posizione
1 o 2.
L’apparecchio deve essere controllato esclusivamente da un
centro di assistenza tecnica autorizzato per prevenire ogni
rischio.
Il cavo di alimentazione o qualsiasi altro
filo è danneggiato.
L’apparecchio deve essere controllato esclusivamente da
un centro di assistenza tecnica autorizzato per prevenire
ogni rischio.
Il comando è danneggiato.
Il tessuto è sgualcito o spiegazzato.
Ci sono buchi o strappi nel tessuto.
Il tessuto è scolorito a causa del calore.
Il prodotto è stato utilizzato impropriamente
o danneggiato accidentalmente.
VERIFICHE PERIODICHE
Esaminare frequentemente l’apparecchio ed il cavo flessibile per verificare se esistono eventuali segni di usura
o deterioramento. In presenza di tali segni o in caso di malfunzionamento, portare l’apparecchio presso uno dei
Centri Assistenza Tecnica autorizzati da Ariete. Le consigliamo comunque di far controllare il Suo scaldaletto,
da un Centro autorizzato Ariete, almeno una volta ogni 3 anni.
Содержание
- 8811 8812 8813 8814 8815 1
- Attenzione istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro 3
- Istruzioni importanti conservare per usi futuri 3
- Non inserire aghi o spilli in caso di intervento del fusibile di sicurezza l apparecchio deve essere restituito 27 al costruttore o ad un suo agente 5
- Non rimboccare questo apparecchio non é designato per uso medico negli ospedali 22 23 non utilizzare se bagnato 5
- Non usare l apparecchio per riscaldare gli animali 5
- Non utilizzare se piegato o spiegazzato 5
- Important instructions keep for future reference 9
- Warning instructions and warnings for safe use 9
- Do not insert pins or needles if the safety fuse blows the appliance must be returned to the manufacturer or 27 its representative 11
- Do not spin 12
- Do not wring 12
Похожие устройства
- Avex LY-803A-2 Руководство по эксплуатации
- Acme HD310I Руководство по эксплуатации
- Acme HD220I Руководство по эксплуатации
- Acme HD120 Руководство по эксплуатации
- VR HD-3008V Руководство по эксплуатации
- Polar Loop Руководство по эксплуатации
- Polar Loop с датчиком пульса H7 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1795 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1385 VT Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1796 VT Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1380 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1390 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1792 VT Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-170 Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-250 Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-300 Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-301 Руководство по эксплуатации
- Homedics TRC-100-3GB Руководство по эксплуатации
- Homedics SP-10HSW-GB Руководство по эксплуатации
- Homedics SP-39H-GB Руководство по эксплуатации