Switel BF300 [12/20] Smaltimento
![Switel BF300 [12/20] Smaltimento](/views2/1985429/page12/bgc.png)
12
Funzione di reset
Azionate il tasto RESET in caso di indicazione errata o mancata reazione dell’apparecchio.
Qualora l’anomalia persista ulteriormente, si consiglia di sostituire la pila.
6 Smaltimento
Procedete allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnandolo
presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di smaltimento
rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). Secondo quanto previsto
dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i proprietari di apparec-
chi esauriti sono tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed
elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il sim-
bolo indica che non è assolutamente consentito smaltire l’apparecchio as-
sieme ai normali rifiuti domestici!
Accumulatori e batterie possono provocare danni alla salute e all’am-
biente!
Non aprite, danneggiate, ingerite o disperdete nell’ambiente accumulatori e batterie. Questi
possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente. Per legge sussiste l’ob-
bligo di consegnare accumulatori e batterie presso i rivenditori di batterie utilizzando gli ap-
positi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smalti-
mento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare accumulatori
e batterie nei rifiuti domestici, consegnandoli invece ai fini dello smaltimento nei rispettivi
punti di raccolta.
Smaltite confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello
locale.
7 Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione
più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti
di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie
ricaricabili o gruppi batteria utilizzati all’interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia ricopre
24 mesi a partire dalla data di acquisto.
Entro il periodo di garanzia si procederà all’eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti
di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte
dell’acquirente o di terzi. Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli usi pre-
visti, a naturale usura, a errato montaggio o errata conservazione, a collegamento o installa-
zione impropri, dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non sono coperti da garan-
zia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire le
parti difettose o di rimpiazzare l’apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra
proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni qualora non siano dovuti a intenzione
o colpa grave del costruttore.
Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare un difetto
durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di
rivendita dell’apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base alle
presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente
nei confronti del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di
acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di
garanzia.
Содержание
- Bedienungsanleitung mode d emploi istruzioni per l uso operating instructions 1
- Batterie wechseln 3
- Bedienelemente 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Bedienung 4
- Entsorgung 5
- Garantie 5
- Consignes importantes de sécurité 6
- Remplacer la pile 6
- Utilisation de l appareil conformément à son usage 6
- Éléments de manipulation 6
- Manipulation 7
- Élimination 8
- Garantie 9
- Elementi di comando 10
- Impiego conforme agli usi previsti 10
- Indicazioni di sicurezza importanti 10
- Sostituire le pile 10
- Esercizio 11
- Garanzia 12
- Smaltimento 12
- Important safety information 14
- Intended use 14
- Operating elements 14
- Replacing the battery 14
- Operation 15
- Disposal 16
- Guarantee 16
- Declaration of conformity 20
- Service hotline 20
- Version 0 18 8 010 20
Похожие устройства
- Philips HB585 Руководство по эксплуатации
- Philips HB594 Руководство по эксплуатации
- Philips HB584 Руководство по эксплуатации
- Philips HB179 Руководство по эксплуатации
- Philips HP3641 Руководство по эксплуатации
- Philips HP3621 Руководство по эксплуатации
- Philips HP3631 Руководство по эксплуатации
- Philips HF3476 Руководство по эксплуатации
- Philips HF3475 Руководство по эксплуатации
- Sinbo SMR 4219 Руководство по эксплуатации
- Sinbo SBP 4604 Руководство по эксплуатации
- Philips HP3616 Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3000BEV Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3001BLV Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3000BLV Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3002BEV Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3003BEV Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3002BLV Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3003BLV Руководство по эксплуатации
- VR AMC-3004BLV Руководство по эксплуатации