Panasonic EP1270 [21/25] Важные инструкции по технике безопасности
![Panasonic EP1270 [21/25] Важные инструкции по технике безопасности](/views2/1985494/page21/bg15.png)
RU21
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электрического устройства следует всегда принимать основные меры предосторожности,
включая изложенные ниже.
Перед использованием описанного здесь бытового массажного кресла убедитесь, что Вы прочитали все
относящиеся к нему инструкции.
ОПАСНОСТЬ! — Чтобы уменьшить риск электрического удара:
1. Всегда сразу же после использования отключайте устройство от электрической сети.
2. Всегда перед чисткой устройства отключайте его от электрической сети.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
1. Всегда полностью вставляйте электрическую вилку в розетку, чтобы уменьшить опасность короткого
замыкания и пожара.
2. Включенное устройство категорически запрещается оставлять без присмотра. Неиспользуемое
устройство обязательно должно быть отключено извлечением вилки из розетки.
3. Использование устройства лицами с ограниченными двигательными или коммуникативными
возможностями должно сопровождаться постоянным пристальным наблюдением.
4. Устройство должно использоваться только с целями, описанными в этих инструкциях.
5. Не становитесь на устройство.
6. Не применяйте какие бы то ни было принадлежности, кроме рекомендованных производителем.
7. Не допускается использование данного устройства детьми. Не подпускайте детей к этому устройству. Во
избежание возможных травм всегда возвращайте сидение в вертикальное положение и полностью
втягивайте опоры для ног. Втягивая опоры для ног, убедитесь, что их перемещению ничто не препятствует.
Если массажное кресло не используется, извлеките ключ и храните его в недоступном для детей месте.
8. Ни в коем случае не пользуйтесь устройством, если повреждён шнур питания или вилка. Верните
устройство в ближайший сервисный центр, если оно не работает надлежащим образом, если оно падало,
было повреждено или оказывалось в воде.
9. Перед использованием устройства обязательно приподнимите подушку для спины, чтобы убедиться в том,
что обивка самого устройства не порвана. Проверьте также и другие участки, чтобы убедиться в том, что
обивка не порвана. Обнаружив разрыв, вне зависимости от его размера немедленно прекратите
использование устройства, извлеките из розетки шнур питания и отремонтируйте устройство в
авторизованном сервисном центре.
10. Держите шнуры питания вдали от нагретых поверхностей. Не перемещайте устройство за шнур питания.
Не допускайте контакта электрической вилки с булавками, мусором или влагой.
11. Не пользуйтесь устройством, установленным на нагревательные приборы, например, электрические
ковры и т.д. Не приводите в действие устройство, накрытое одеялом или подушкой. Может наступить
перегревание, приводящее к пожару, поражению электрическим током или травмам окружающих.
12. Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия и не допускайте попадания в них волокон, волос и
т.д. Ничего не роняйте и не вставляйте ни в какие отверстия устройства.
13. Не пользуйтесь данным устройством в ванных комнатах или других сырых или влажных местах — это
может привести к поражению электрическим током или к сбоям в работе устройства. Не допускайте
попадания воды и т.п. на пульт управления.
14. Не пользуйтесь устройством вне помещения.
15. Не пользуйтесь устройством в местах, где применяются аэрозоли или кислород.
16. Отключая устройство от электрической сети, перед извлечением вилки из розетки выключите все органы
управления. Не используйте данное устройство с трансформатором, поскольку это может привести к
сбоям в работе устройства или к поражению электрическим током.
17.Подключайте это устройство только к розетке, заземленной надлежащим образом. См. "Инструкции по
заземлению".
18. Во избежание поражения электрическим током или травм не делайте попыток открыть или разобрать ни
один из узлов данного устройства. Оно не содержит узлов, обслуживаемых пользователем.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
— Для уменьшения опасности ожогов, пожара,
электрического удара или получения травм окружающими:
Содержание
- Ep1270 1
- Вид спереди 2
- Массажное кресло 2
- Названия и назначение узлов 2
- Индикатор времени 3
- Индикатор положения шейного валика 3
- Индикатор режима работы 3
- Индикатор скорости 3
- Кнопка leg massage массаж ног 3
- Кнопка leg stretch растягивание ног 3
- Кнопка neck roller position 3
- Кнопка off on выкл вкл 3
- Кнопка ottoman тахта 3
- Кнопка reclining наклон 3
- Кнопка быстрой остановки 3
- Кнопка регулировки положения области массажа 3
- Кнопка регулировки скорости 3
- Кнопки режима ручного массажа 3
- Крышка 3
- Крышка закрыта крышка открыта 3
- Пульт управления 3
- Внимание 4
- Во время установки не подключайте шнур питания к электрической розетке удерживая спинку двумя руками поднимайте её в направлении стрелки до остановки 4
- Место установки устройства 4
- Освободите устройство от упаковки и поднимите спинку 4
- Поднимая спинку не допускайте попадания рук или ног между спинкой и защелкой спинки или между спинкой и подлокотниками нарушение этого может привести к сдавливанию которое может привести к травме 4
- Поднимите спинку 4
- При упаковке для доставки спинка складывается вперед 4
- Принадлежности массажное кресло 4
- Проверьте содержимое транспортировочного контейнера 4
- Снимите верхнюю часть транспортировочного контейнера 4
- Уберите упаковку и амортизационные материалы и достаньте принадлежности 4
- Установка устройства 4
- Внимание 5
- Вставьте вилку питания в электрическую розетку 5
- Использование колёсиков для перемещения устройства 5
- Передвиньте переключатель питания в положение on вкл 5
- Подача питания на устройство 5
- Подъем устройства 5
- Прикрепите подушку для спины с помощью застёжки молнии 2 прикрепите подушку с помощью предусмотренного крепежа 5
- Прикрепление подушки для спины и подушки 5
- Способ перемещения устройства 5
- Убедитесь в том что ключ переключателя блокировки повёрнут в положение open разблокировано 5
- Перед началом использования устройства 6
- Проверка устройства 6
- Проверьте окружающее пространство 6
- Убедитесь в исправности вилки 6
- Убедитесь в том что массажные головки находятся во втянутом положении т е они расположены слева и справа в верхней части спинки 6
- Убедитесь в том что на покрытии нет разрезов или разрывов 6
- Убедитесь в том что опора для ног находится в нижнем положении 6
- Для регулировки угла наклона спинки и опоры для ног нажимайте кнопки и 7
- Отрегулируйте высоту подушки так чтобы нижний край подушки находился на уровне уха 7
- Регулировка сидения 7
- Регулировка угла наклона 7
- Установка правильной высоты подушки 7
- Выберите нужную программу 8
- Использование программ массажа и быстрого массажа 8
- Нажмите кнопку off on выкл вкл 8
- Сядьте в кресло как можно глубже положив голову на подушку 8
- Характеристики программ массажа и быстрого массажа 8
- Регулировка положения уровня плеч 9
- Автоматическое отключение в программах 10
- Выбор области для выполнения фокусированного массажа 10
- Немедленная остановка массажа 10
- Остановка программы 10
- Удаление постукивания из программ 10
- Выберите нужный вид массажа 11
- Использование настроек режима ручного массажа 11
- Нажмите кнопку выкл вкл 11
- Откройте крышку пульта управления 11
- Режим ручного массажа для верхней части тела 11
- Автоматическое выключение в режиме ручного массажа 12
- Остановка во время массажа 12
- Регулировка настроек режима ручного массажа 12
- Compression надавливание 13
- Full roll полный роликовый 13
- Hawaiian гавайский 13
- Knead разминание 13
- Regional roll локальный роликовый 13
- Soft shiatsu мягкий шиацу 13
- Swedish шведский 13
- Tap постукивание 13
- Массажные воздействия 13
- Leg massage массаж ног 14
- Автоматическое выключение в режиме массажа растягивания ног 14
- Автоматическое выключение при выполнении массажа растягивания ног 14
- Использование воздушного массажа ног 14
- Использование режима растягивания ног 14
- Нажмите кнопку leg massage массаж ног 14
- Нажмите кнопку leg stretch растягивание ног 14
- Нажмите кнопку выкл вкл 14
- Описание режима массажа растягивания ног 14
- Регулировка интенсивности массажа 14
- Режим ручного массажа для нижней части тела 14
- Quick быстрый 15
- Shiatsu шиацу 15
- Stretch растягивание 15
- Swedish шведский 15
- Дополнительная информация 15
- Нажмите кнопку 15
- Нажмите кнопку выкл вкл для того чтобы воздух полностью вышел потребуется некоторое время после нажатия кнопки выкл вкл может быть слышен звук выходящего воздуха 15
- Обзор программ массажа и быстрого массажа 15
- Остановка во время массажа 15
- Верните сидение в исходное положение 16
- Дважды нажмите кнопку выкл вкл 16
- Подушку и подушку для спины верните в исходные положения 16
- Положите пульт управления в предусмотренное для него место хранения 16
- После завершения массажа 16
- Проверьте чтобы поблизости от спинки или опоры для ног не было никаких предметов 16
- Спинка и опора для ног автоматически возвратятся в исходные положения 16
- Отключение питания 17
- Складывание спинки вперед повторная упаковка 17
- Внимание 18
- Материал с пленочным покрытием на подушке для спины 18
- Покрытие из кожзаменителя на подушке подушке для спины и устройстве 18
- Трубка и пластмассовые участки 18
- Чистка и техническое обслуживание 18
- Левые и правые массажные головки находятся на разной высоте 19
- Массажные головки не доходят до плеча или шеи 19
- Массажные головки останавливаются во время работы 19
- Не удаётся наклонить устройство не удаётся поднять или опустить опору для ног 19
- Неполадка 19
- Неполадка причина и метод устранения 19
- Поиск и устранение неисправностей 19
- Шумно работает двигатель 19
- Наклон кресла не выполняется несмотря на то что началось выполнение массажа по программе не выполняется автоматический наклон сидения 20
- Не удаётся переключиться с комбинации swedish шведский и knead разминание на комбинацию hawaiian гавайский и compression надавливание 20
- Неполадка причина и метод устранения 20
- Опора для ног не возвращается в исходное положение 20
- Спинка не возвращается в вертикальное положение 20
- Устройство повреждено 20
- Устройство совсем не работает 20
- Шнур питания или электрическая розетка нагрелась больше обычного 20
- Важные инструкции по технике безопасности 21
- Опасность 21
- Предостережение 21
- Сохраните эти инструкции 21
- Правила техники безопасности 22
- Предостережение во избежание возможной травмы 22
- Меры предосторожности при пользовании устройством 23
- Предостережение во избежание повреждения кресла выполняйте следующие меры предосторожности 23
- Инструкции по заземлению 24
- Опасно 24
- Информация по обращению с отходами для стран не входящих в европейский союз 25
- Технические характеристики 25
Похожие устройства
- Panasonic EW3036 Руководство по эксплуатации
- Orion ВЫМПЕЛ 57 Руководство по эксплуатации
- Orion ВЫМПЕЛ 37 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EW3004 Руководство по эксплуатации
- Orion ВЫМПЕЛ 03 Руководство по эксплуатации
- Orion ВЫМПЕЛ 10 Руководство по эксплуатации
- Orion ВЫМПЕЛ 09 Руководство по эксплуатации
- Starline S96 BT GSM GPS Руководство по эксплуатации
- Starline E96 2CAN 2LIN ECO Руководство по эксплуатации
- Starline AS96 BT 2CAN 2LIN GSM Руководство по эксплуатации
- Starline A95 BT 2CAN 2LIN GSM Руководство по эксплуатации
- Pantera SLK-35 VER-3 Руководство по эксплуатации
- Mongoose IMPERIUM 5000 Руководство по эксплуатации
- Mongoose TT-2 Руководство по эксплуатации
- Mongoose AMG 800B Руководство по эксплуатации
- Alligator L-430 VER-3 Руководство по эксплуатации
- Ritmix RPI-8001 USB Руководство по эксплуатации
- Ritmix RPI-3001 USB Руководство по эксплуатации
- Ritmix RPI-2002 USB Руководство по эксплуатации
- Ritmix RPI-8002 Руководство по эксплуатации