Yamaha YFL-212 [2/19] Поздравляем
![Yamaha YFL-212 [2/19] Поздравляем](/views2/1989568/page2/bg2.png)
2
Congratulations!
You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For
instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum
condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly.
Wir beglückwünschen Sie!
Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Instrument der Marke
Yamaha entschiedenen haben. Um mit den Handgriffen zum Zusammensetzen und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden
und dieses über Jahre hinweg in optimalem Zustand halten zu können, raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.
Félicitations!
Vous êtes dès à présent le propriétaire d’un instrument de musique de haute qualité. Nous vous remercions d’avoir choisi Yamaha. En
ce qui concerne les instructions relatives à un assemblage adéquat de l’instrument et sur la façon de garder l’instrument dans des
conditions optimales aussi longtemps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entièrement le présent Mode d’emploi.
ごあいさつ
このたびは、ヤマハピッコロ / フルートをお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
楽器を正しく組み立て、性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器をお使いいた
だくために、この取扱説明書をよくお読みください。
致用户 !
衷心感谢您选购雅马哈乐器。
为了保证您能够正确组装乐器 , 并尽可能长时间地将您的乐器保持在最佳状态 , 我们建议您完整
地阅读使用手册。
Поздравляем!
Поздравляем вас с покупкой высококачественного музыкального инструмента. Благодарим
за выбор инструмента Yamaha. Убедительно просим вас внимательно ознакомиться с данным
руководством, содержащим указания по сборке инструмента и надлежащему уходу за ним.
인사말
야마하 악기를 구입해 주셔서 감사합니다 . 악기의 알맞은 조립 방법 및 보관을 위해 본 사용설명서
를 반드시 읽어주시기 바랍니다 .
¡Enhorabuena!
Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su elección de un instrumento Yamaha.
Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instrucciones para el montaje correcto del instrumento
y para aprender a conservar el instrumento en óptimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible.
Содержание
- Поздравляем 2
- Аксессуары 3
- Внимание 3
- Данные меры предосторожности приведены чтобы обеспечить правильное и безопасное использование инструмен та и защитить потребителя и окружающих от травм пожалуйста соблюдайте данные меры предосторожности 3
- Если инструмент используют дети кто то из взрослых должен объяснить им меры предосторожности и убедиться что дети их полностью уяснили и следуют этим мерам после прочтения этого руководства держите его в надежном месте для будущего использования 3
- Меры предосторожност 3
- Намедныхинструментахсглянцевымпокрытиемцветпокрытияможетизменитьсясовременем однакоэто невлияетнакачествосамогоинструмента изменениецветанапервыхпорахможноустранитьполировкой со временемудалятьэтостанетвсётруднее 3
- Небросайтеинструментинеразмахивайтеин струментом когдарядомнаходятсядругие 3
- Пикколо флейта 3
- Руководство пользователя 3
- Следите чтобымасло полирольидругиепринад лежностислучайнонепопалидетямврот 3
- Следитезатем чтобынедеформироватьин струмент 3
- Этот значок отмечает пункты требующие особого внимания таким значком помечаются запрещенные действия 3
- Амбушюрное отверстие 4
- Головка головка головка 4
- Губки 4
- Номенклатура 4
- Пикколо флейта 4
- Альтовая флейта басовая флейта 5
- Амбушюрное отверстие 5
- Венец 5
- Головка 5
- Басовая флейта 1 6
- Перед использованием 6
- Перед сборкой инструмента пожалуйста соблюдайте следующие правила 6
- Пикколо флейта альтовая флейта 6
- Специальные меры по уходу за деревянными инструментами 6
- Как класть инструмент в футляр 7
- Подготовка к игре 8
- Сборка инструмента пикколо 8
- Соблюдая осторожность чтобы не погнуть клапа ны присоедините головку к корпусу 8
- Флейта 8
- Альтовая флейта басовая флейта 9
- Модели с изогнутой головко 9
- Флейта 9
- Настройка 10
- Пикколо альтовая флейта 10
- Проверка положения 10
- Проверьте положение рефлектора звука 10
- Так как изменения температуры и влажности влияют на строй инструмента перед настройкой продуйте инструмент чтобы его разогреть 10
- Флейта басовая флейта 10
- Альтовая флейта басовая флейта 11
- Настройка альтовой и басовой флейты производит ся незначительным смещением u образного колена к корпусу или от корпуса 11
- Настройка производится незначительным смеще нием головки к корпусу или от корпуса 11
- Отвинтите венец протолкните рефлектор звука влево и затяните пробку 11
- Отвинтите венец протолкните рефлектор звука вправо и привинтите венец обратно 11
- Пикколо флейта 11
- После завершения установки правильного положения рефлектора звука настройте инструмент 11
- Рефлектор звука смещён 2 11
- Обслуживание 12
- После игры на инструменте 12
- Чистка корпуса 12
- Уход за клапанами 13
- Чистка внешней поверхности 13
- Необходимое обслуживание раз в два или три месяца 14
- Осторожно используйте масло для клапанов 14
- Во время игры клапаны издают шум 15
- Звук глухой инструмент звучит фальшиво 15
- Клапаны тугие и плохо функционируют 15
- Соединение или снятие головки происходит с трудом 15
- Устранение неисправностей 15
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle tableau des doigtés gráfico de digitado 指法表 аппликатура 운지법 16
- 닫기 16
- 열기 16
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle tableau des doigtés gráfico de digitado 指法表 аппликатура 운지법 17
- 닫기 17
- 열기 17
- Дополнительная аппликатура обозначена затемненным цветом 18
- Звук фактически издаваемый альтовой флейтой на чистую кварту ниже написанного 18
- Звук фактически издаваемый басовой флейтой на октаву ниже обозначенного 18
- Звук фактически издаваемый пикколо на октаву выше обозначенного 18
- Начиная с 5 такта от f до c положения пальцев для октавы выше аналогичны 18
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle tableau des doigtés gráfico de digitado 指法表 аппликатура 운지법 18
- 押さえる close geschlossen fermé cerrado 按下 закрыто 18
- 放す open offen ouvert abierto 松开 открыто 18
- 닫기 18
- 열기 18
- Printed in japan 2500852 0709ponk b0 19
- Xxxxxxx 19
- Документ отпечатан на не содержащей хлора ecf бумаге соевыми чернилами 19
- この取扱説明書は大豆インクで印刷しています 19
Похожие устройства
- Yamaha IS1118 Руководство по эксплуатации
- Yamaha IF2208 Руководство по эксплуатации
- Yamaha IF2205W Руководство по эксплуатации
- Yamaha GENOS Руководство по эксплуатации
- Yamaha R118W Руководство по эксплуатации
- Yamaha P-125B Руководство по эксплуатации
- Yamaha MY8-SDI-ED mini YGDAI Руководство по эксплуатации
- Yamaha CLP-675PE Руководство по эксплуатации
- Yamaha CLP-645PE Руководство по эксплуатации
- Yamaha CLP-635WH Руководство по эксплуатации
- Yamaha CLP-635B Руководство по эксплуатации
- Yamaha A-S1100 Руководство по эксплуатации
- Yamaha A-670 Руководство по эксплуатации
- Vox VX-I Руководство по эксплуатации
- Vox VT100X Руководство по эксплуатации
- Vox Continental 61 Keyboard Руководство по эксплуатации
- Tannoy Di6t Руководство по эксплуатации
- Yamaha CLP-635R Руководство по эксплуатации
- Soundcraft Si Impact Руководство по эксплуатации
- SOLID STATE LOGIC XLogic G Series Stereo Compressor Руководство по эксплуатации