Maxwell MW-1186 W [2/2] Українська қазақша

Maxwell MW-1186 W [2/2] Українська қазақша
65
БЛЕНДЕРЛІК ЖИНАҚ
Блендерлік жинақ қатты және сұйық өнімдерді шайқауға,
араластыруға,ұсақтаудыбірігеөңдеугеарналған.
СУРЕТТЕМЕ
1.
Ажыратылатынқондырма-блендер
2.
Қондырмалардышешубатырмасы
3.
Моторлықблок
4.
«TURBO»режимініскеқосубатырмасы
5.
Қосутүймесі« »
6.
Ілугеарналғанілмек
7.
Өлшеуішстақан
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Электраспабынпайдалануалдындаберілгеннұсқаулықтызейін
қойыпоқыпшығыңыз,жәнеоныкелешектеанықтамалықмәлімет
ретіндепайдалануүшінсақтапқойыңыз.
Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндалғандай тікелей мақсаты
бойыншағанапайдаланыңыз.
Құрылғыны дұрыс пайдаланбау оның бұзылуына, тұтынушыға
немесеоныңмүлігінезиянкелтіруінеәкелуімүмкін.
•
Қондырғыны электр желісіне қосардан бұрын, қондырғыда
көрсетілген кернеу сіздің үйдегі электр желісінің кернеуімен
сәйкескелемажоқпаекенінтексеріңіз.
•
Блендержинағыжылдамжәнетиімдіжұмысістеугемүмкіндік
береді,алайдабұлжағдайдаүздіксізжұмысжасауұзақтығы
1 минуттан аспауы керек. Жұмыс циклдерінің арасында
2минуттанкемемесүзілісжасаңыз.
•
Ыстық өнімдерді салқындатыңыз, саптама-блендермен
жұмыс істегенкезде өнім температурасы +60ºС-ден аспауы
тиіс.
•
Құрылғыны қондырма-блендерсiз және өңдеуге арналған
өнімдерсізқосуғатыйымсалынады.
•
Қондырғынығимараттантысқолданбаңыз.
•
Өлшеуіш стақанды микротолқынды пешке салуға тыйым
салынады.
•
Тек жеткізу жинағына кіретін қондырма-блендерді
пайдаланыңыз.
•
Қондырма-блендерді шешу алдында қондырғыны электр
желісіненажыратыңыз.
•
Қондырғыны алғашқы қолданар алдында, оның алынбалы
саптамаларын және өнімдермен байланысқа түсетін
сыйымдыыдыстардыңбарлығынмұқиятшайыңыз.
•
Қондырғыны қолдануды бастамас бұрын, саптамалары
дұрысорнатылғанынкөзжеткізіңіз.
•
Өлшеуішстақандытұрақтыбеткіжағынанықорналастырыңыз.
•
Өлшеуіш стаканына құрылғыны іске қосардан бұрын
салынады.
•
Өлшеуіш стаканды азық-түлікпен асыра жүктемеңіз және
құйылғансұйықтардыңдеңгейінқадағалаңыз.
•
Қондырма-блендердің бөлгінің кесетін жүздері өте өткір
және қауіп төндіруі мүмкін. Берілген қондырмаларды аса
абайлықпенпайдаланыңыз!
•
Шаштың немесе киімнің шеттерінің пышақтардың айналу
аймағына тиюіне жол бермеңіз. Блендер-саптамасы
пышағына айналымды бөлігіне шаштың түсуіне не болмаса
боссалпаңэлементтердіңтүсуінежолбермеңіз.
•
Электр желісіне қосулы тұрған құрылғыны қараусыз
қалдыруғаболмайды.
•
Әрқашан құрылғыны тазалау алдында немесе сіз оны
пайдаланбағандажеліденажыратыңыз.
•
Қондырғыны ажырату кезінде желілік сымның тікелей
қосайырынанұстаңыз.Желілікшнурдантартпаңызжәнеоны
шиыршықтамаңыз.
•
Қондырмаланы және өлшеуіш стақанды ыдыс жуғыш
машинағасалмаңыз.
•
Қондырғыны ыстық затқа (газдық немесе электрлік плита,
духовкашкафысияқтыларға)жақынқолданбаңыз.
•
Желілік сымның жиһаздың үшкір жиегіне және ыстық затқа
жақынболмауынқадағалаңыз.
•
Моторлық блокты, желілік бауды және желілік баудың
айыртетігінсулықолменұстамаңыз
•
Прибордыэлектрашасынемесежелілікшнурызақымданған
жағдайдапайдаланбаңыз.
•
Балалар қауіпсіздігі тұрғысынан қаптама ретінде
пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қараусыз
қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен пакеттермен
немесе қаптама үлдірімен ойнауға рұқсат бермеңіз.Тұншығу
қаупі!
•
8жасқадейінгібалаларғақұрылғыжұмысістептұрғанкезде
моторбөлімініңқорабын,желісымыннемесежелісымының
айырынұстауғарұқсатетпеңіз.
•
8 жастан кіші балаларға құрылғыны ойыншық ретінде
пайдалануғарұқсатбермеңіз.
•
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда жанында 8 жасқа дейінгі
балалар немесе мүмкіндігі шектеулі тұлғалар болған
жағдайдаерекшеабайболыңыз.
•
Бұл құрылғы 8 жастан төменгі балалардың пайдалануына
арналмаған.
•
8 жастан үлкен балалар және мүмкіншілігі шектеулі
жандар өздерінің қауіпсіздіктеріне жауапты адамдардың
қадағалауымен ғана және оларға құрылғыны қауіпсіз
пайдаланутуралыжәнеоныдұрыспайдаланбағанжағдайда
орын алуы мүмкін қауіпті жағдайлар туралы тиісті және
түсініктінұсқауларберілгенжағдайдақұрылғыныпайдалана
алады.
•
Құрылғыныөзбетіңізбенжөндеугетырыспаңыз.Бұзылуорын
алғанкезде,авторластырылған(өкілетті)сервисорталығына
жүгініңіз.
•
Ақаулардың алдын алу үшін құрылғыны тек зауыт
қаптамасыменғанатасымалдаңыз.
•
Электр тоғымен зақымдану немесе күюдің алдын алу
үшін, қондырғы корпусына, желілік сымға және желілік сым
қосайырынасунемесекезкелгенсұйықтықтытигізбеңіз.Егер
қондырғысуғақұлапкетсе:
суғақолыңыздысалмаңыз;
желілік сым қосайырын электрлік розеткадан тез арада
суырыңыз, содан кейін ғана қондырғыны судан алуға
болады;
құрылғыны тексерту немесе жөндеу үшін
авторландырылған(өкілетті)қызметкөрсетуорталығына
хабарласыңыз.
•
Құрылғыны 8 жасқа дейінгі балалардың қолы жетпейтін
жердесақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ҮЙДЕ ҒАНА ҚОЛДАНУҒА АРНАЛҒАН
ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ
Құрылғыны қыс (суық) мезгілінде тасымалдаған немесе
сақтағаннан кейін оны бөлме температурасында кем
дегендеекісағатұстайтұруқажет.
•
Құрылғыны пайдалану алдында блендерлікқондырманы (1)
және өлшейтін стаканды (7) бейтарап жуғыш затпен жылы
судажуыңызжәнежақсылапкептіріңіз.
•
Мотор блогын (3) жұмсақ, аздап дымқыл матамен сүртіңіз,
соданкейінқұрғатыпсүртіңіз.
Назараударыңыз!
•
Мотор блогын (3), желілік бау мен желілік бау
ашасын суға немесе кез келген басқа сұйықтықтарға
батырмаңыз.
•
Қондырмаланы және өлшеуіш стақанды ыдыс жуғыш
машинағасалмаңыз.
ЖҰМЫС ІСТЕУ ҰЗАҚТЫҒЫ
•
Блендерлік жинақ жылдам және нәтижелі жұмыс істеуге
мүмкіндікбереді,бірақсоныменқатарүздіксізжұмысістеудің
ұзақтығы қондырма-блендермен жұмыс істеген кезде 1
минуттан аспауы керек. Жұмыс циклдерінің арасында 2
минуттанкемемесүзілісжасаңыз.
ҚОНДЫРМА-БЛЕНДЕРДІ ПАЙДАЛАНУ
ЕСКЕРТУ:Блендер-саптаманыорнатуалдындажелілікбау
ашасыэлектррозеткасынақойылғанынакөзжеткізіңіз.
•
Қондырма-блендерді (1) моторлық блокқа (3) моторлық
блокта(3)бекітілгенгедейінсалыңыз.
•
Желілікашаныэлектррозеткасынасұғыңыз.
•
Блендер-саптамасын (1) сіздің ұсақтап/араластырғыңыз
келген өнім салынған сыйымды ыдысыңызға салыңыз, ол
үшінөлшеуішстақандықолдануғаболады(7).
•
Қондырғыны қосу үшін « » түймені (5) басып, ұстап
тұрыңыз.
•
«TURBO» (4) батырманы басып ұстап тұрғанда құрылғы
максимальдіайналымменжұмысістейді.Бұлрежимдісұйық
жәнеқаттыөнімдердібіргеөңдеуүшінпайдаланыңыз.
Ескерту:
Қондырғы қосылғанға дейін өнімдер сыйымды ыдысқа
салынады. Өңделетін өнім көлемі өңдейтін ыдыс
сыйымдылығының 2/3 аспауы керек.
Ұсату/араластыру процесін бастау алдында, жемістердің
қабығын аршу, сүйектер сияқты желінбейтін бөліктерді жою,
жемістерді үлкендігі 2х2 см текшелере турау ұсынылады.
•
Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін желілік баудың
айыртетігін ашалықтансуырыңыз және қондырма-блендерді
(1)бекіткіш-түймешіктерді(2)басыпшешіңіз.
Назараударыңыз!
•
Жұмыс барысында қондырма-блендерді (1) шешуге
тыйымсалынады.
•
Жүздерін бүлдіріп алмас үшін, жармақ, күріш,
дәмдеуіштер, кофе, ірімшік, мұздатылған өнімдер
сияқтыөтеқаттыөнімдердіөңдемеңіз.
•
Қондырма–блендермен жұмыс істеу кезінде өнімдерді
ұсақтауда қиындық туындаса, мүмкіндігіне қарай аз
мөлшердесуқұюғаболады.
ТАЗАРТУ
•
Әрқашан жұмыс істеп болғаннан кейін немесе тазалау
алдында құрылғыны сөндіріңіз және оны электр желісінен
ажыратыңыз.
•
Бекіткіш-түймешіктерді (2) басып, қондырма-блендерді (1)
шешіңіз.Моторлыблокты(3)тазартуүшінылғалдышүберекті
пайдаланыңыз,кейінонықұратыпсүртіңіз.
•
Тұздынемесеқышқылөнімдердітурағаннанкейінқондырма-
блендерді(1)бірденсуменшайыпжіберуқажет.
•
Күшті бояғыш қасиеті бар өнімдерді (мысалы, сәбіз немесе
қызылша)өңдеукезіндеқондырма-блендернемесеөлшеуіш
стақан боялуы мүмкін, өсімдік майымен ылғалданған
матаменсүртіңіз.
•
Пайдаланғаннан кейін блендерлік қондырманы (1) және
өлшейтін стаканды (7) бейтарап жуғыш затпен жылы суда
жуыңызжәнежақсылапкептіріңіз.
МОТОРЛЫ БЛОКТЫ (3) КЕЗ КЕЛГЕН СҰЙЫҚТЫҚТАРҒА
БАТЫРУҒА,ОНЫАҒЫНСУДЫҢАСТЫНДАЖУУҒАНЕМЕСЕ
ЫДЫСЖУҒЫШМАШИНАҒАСАЛУҒАТЫЙЫМСАЛЫНҒАН.
САҚТАЛУЫ
•
Құрылғыны ұзақ уақыт сақтауға жинаудың алдында оны
мұқияттазалап,әбденқұрғатыңыз.
•
Желіліксымдымоторлыбөліккеорауғаболмайды.
•
Блендер жинағын құрғақ және салқын, балалардың қол
жетпейтінжердесақтаңыз.
ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ
Моторлыблок–1дн.
Блендер-саптамасы–1дн.
Өлшеуішстақаны–1дн.
Нұсқаулық–1дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
Электрқорегі:220-240В~50Гц
Номиналдықуаты:350Вт
Максималдықуаты:500Вт
Өндіруші приборлардың сипаттарын алдын ала ескертусіз
өзгерту құқығына ие болып қалады
Құрылғыныңжұмысуақыты–3жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден
тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық
мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе
квитанциясынкөрсетуiқажет.
БЛЕНДЕРНИЙ НАБІР
Блендерний набір призначений для збивання, змішування,
здрібнювання та спільного оброблення рідких і твердих про-
дуктів.
ОПИС
1.
Знімна насадка-блендер
2.
Кнопки від’єднання насадок
3.
Моторний блок
4.
Кнопка вмикання режиму «TURBO»
5.
Кнопка вмикання « »
6.
Петелька для підвішування
7.
Вимірна склянка
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації пристрою уважно прочитайте це
керівництво з експлуатації і збережіть його для використання як
довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням,
як викладено в цьому керівництві.
Неправильне поводження з пристроєм може привести до його
поломки, спричинення шкоди користувачеві або його майну.
•
Перш ніж підімкнути пристрій до електромережі, перевірте,
чи відповідає напруга, вказана на пристрої, напрузі елек-
тромережі у вашому будинку.
•
Блендерний набір дозволяє працювати швидко і ефектив-
но, але при цьому тривалість безперервної роботи не має
перевищувати 1 хвилину. Між робочими циклами робіть
перерву не менше 2 хвилин.
•
Охолоджуйте гарячі продукти, при роботі з насадкою-блен-
дером температура продуктів не має перевищувати +60oС.
•
Забороняється вмикати пристрій без використання насад-
ки-блендера і продуктів для перероблення.
•
Не використовуйте пристрій поза приміщеннями.
•
Забороняється поміщати вимірну склянку у мікрохвильо-
ву піч.
•
Використовуйте тільки ту насадку-блендер, що входить до
комплекту постачання.
•
Вимикайте пристрій з електричної мережі перед зняттям
насадки-блендера.
•
Перед першим використанням пристрою ретельно про-
мийте всі знімні насадки і ємкості, які контактуватимуть з
продуктами.
•
Перш ніж почати користуватися пристроєм, переконайтеся
у тому, що насадка встановлена правильно.
•
Встановлюйте вимірну склянку на рівній стійкій поверхні.
•
Продукти поміщайте у вимірну склянку до вмикання при-
строю.
•
Не переповнюйте мірний стакан продуктами і стежте за рів-
нем налитих рідин.
•
Ріжучі кромки насадки-блендера дуже гострі і можуть ста-
новити небезпеку. Поводьтеся з даною насадкою дуже
обережно!
•
Не торкайтеся обертаючихся частин пристрою. Не допус-
кайте потрапляння волосся або елементів одягу, що вільно
висять, в зону обертання ножа насадки-блендера.
•
Не залишайте пристрій, увімкнутий в електричну мережу,
без нагляду.
•
Обов’язково вимикайте пристрій з електромережі перед
чищенням або у тому випадку, якщо його не використо-
вуєте.
•
При вимкненні пристрою беріться безпосередньо за вилку
мережевого шнура. Не тягніть за мережевий шнур і не пере-
кручуйте його.
•
Не поміщайте насадку-блендер та вимірну склянку у посу-
домийну машину.
•
Не використовуйте пристрій поблизу гарячих поверхонь
(таких як газова або електрична плита, духова шафа).
•
Наглядайте за тим, щоб мережевий шнур не торкався
гострих кромок меблів і гарячих поверхонь.
•
Не торкайтеся корпусу моторного блоку, мережевого шнура
і вилки мережевого шнура мокрими руками.
•
Не використовуйте пристрій за наявності пошкоджень
мережевої вилки або мережевого шнура.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові
пакети, що використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами
або пакувальної плівкою. Загроза задухи!
•
Не дозволяйте дітям молодше 8 років торкатися корпусу
моторного блоку, мережевого шнура або вилки мережевого
шнура під час роботи пристрою.
•
Не дозволяйте дітям молодше 8 років використовувати при-
стрій як іграшку.
•
Будьте особливо уважні, якщо поблизу від працюючого при-
строю знаходяться діти молодше 8 років або особи з обме-
женими можливостями.
•
Даний пристрій не призначений для використання дітьми
молодше 8 років.
•
Діти старше 8 років і люди з обмеженими можливостями
можуть користуватися пристроєм лише в тому випадку,
якщо вони знаходяться під наглядом особи, що відповідає
за їх безпеку, за умови, що ним були дані відповідні і зро-
зумілі інструкції про безпечне користування пристроєм і тих
небезпеках, які можуть виникати при його неправильному
використанні.
•
Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. При
виникненні несправностей звертайтеся до авторизованого
(уповноваженого) сервісного центру.
•
Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки в
заводській упаковці.
•
Щоб уникнути ураження електричним струмом або займан-
ня, не занурюйте корпус пристрою, мережевий шнур та
вилку мережевого шнура у воду або в будь-які інші рідини.
Якщо пристрій впав у воду:
не торкайтеся води;
негайно витягніть вилку мережевого шнура з електрич-
ної розетки, і лише після цього можна дістати пристрій
з води;
зверніться до авторизованого (уповноваженого) сервіс-
ного центру для огляду або ремонту пристрою.
•
Зберігайте пристрій в місцях, недоступних для дітей молод-
ше 8 років.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ДОМАШНЬОГО
ВИКОРИСТАННЯ
ПІДГОТуВАННЯ ДО РОБОТИ
Після транспортування або зберігання пристрою в зимових
(холодних) умовах необхідно витримати його при кімнатній
температурі не менше двох годин.
•
Перед використанням пристрою промийте насадку-блен-
дер (1) і вимірну склянку (7) теплою водою з нейтральним
миючим засобом та ретельно просушіть.
•
Моторний блок (3) протріть м’якою, злегка вологою ткани-
ною, після чого витріть досуха.
Увага!
•
Не занурюйте моторний блок (3), мережевий шнур
і вилку мережевого шнура у воду або в будь-які інші
рідини.
•
Не поміщайте насадку-блендер та вимірну склянку у
посудомийну машину.
ТРИВАЛІСТЬ РОБОТИ
•
Блендерний набір дозволяє працювати швидко і ефективно,
але при цьому тривалість безперервної роботи з насадкою-
блендером не має перевищувати 1 хвилину. Між робочими
циклами робіть перерву не менше 2 хвилин.
ВИКОРИСТАННЯ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед установленням насадки-
блендера переконайтеся, що вилка мережевого шнура не
вставлена в електричну розетку.
•
Вставте насадку-блендер (1) у моторний блок (3) до її фікса-
ції у моторному блоці (3).
•
Вставте мережеву вилку в електричну розетку.
•
Занурте насадку-блендер (1) у посудину з продуктами, які
ви хочете подрібнити/перемішати, для цього можна вико-
ристовувати вимірну склянку (7).
•
Для вмикання пристрою натисніть і утримуйте кнопку (5) «
».
•
При натисненні і утриманні кнопки (4) «TURBO» пристрій уві-
мкнеться на максимальних обертах. Використовуйте даний
режим роботи для спільного оброблення рідких і твердих
продуктів.
Примітка:
Продукти поміщаються у посудину до вмикання пристрою.
Об’єм переробляємих продуктів не має перевищувати 2/3
від об’єму посудини, в якій вони переробляються.
Перед початком процесу подрібнення/змішування рекоменду-
ється зняти шкірку з фруктів, видалити неїстівні частини, такі
як кісточки, і порізати фрукти кубиками розміром приблизно
2х2 см.
•
Після завершення використання пристрою витягніть мере-
жеву вилку з електричної розетки та від’єдайте насадку-
блендер (1), натиснувши на кнопки-фіксатори (2).
Увага!
•
Забороняється знімати насадку-блендер (1) під час
роботи.
•
Щоб не пошкодити леза, не переробляйте дуже твер-
ді продукти, такі як крупи, рис, приправи, кава, сир,
заморожені продукти.
•
Під час роботи з насадкою-блендером при виникненні
труднощів у подрібненні продуктів, якщо це можливо,
додайте невелику кількість води.
ЧИЩЕННЯ
•
Перед чищенням пристрою вимкніть його з електричної
мережі.
•
Зніміть насадку-блендер (1), натиснувши на кнопки-фікса-
тори (2). Для чищення моторного блоку (3) використовуй-
те злегка вологу тканину, після чого моторний блок слід
витерти насухо.
•
Після оброблення солоних або кислих продуктів насадку-
блендер (1) необхідно відразу ополоснути водою.
•
При переробленні продуктів з сильними фарбувальними
властивостями (наприклад, моркви або буряку) насадка-
блендер та вимірна склянка можуть забарвитися, протріть
їх тканиною, змоченою рослинною олією.
•
Після використання промийте насадку-блендер (1) та
вимірну склянку (7) теплою водою з нейтральним миючим
засобом та ретельно просушіть.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ЗАНУРЮВАТИ МОТОРНИЙ БЛОК (3) У
БУДЬ-ЯКІ РІДИНИ ТА ПРОМИВАТИ ЙОГО ПІД СТРУМЕНЕМ
ВОДИ АБО ПОМІЩАТИ В ПОСУДОМИЙНУ МАШИНУ.
ЗБЕРІГАННЯ
•
Перед тим, як забрати пристрій на тривале зберігання, зро-
біть чищення пристрою і ретельно його просушіть.
•
Не намотуйте мережевий шнур на моторний блок.
•
Зберігайте блендерний набір в сухому прохолодному місці,
недоступному для дітей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Моторний блок – 1 шт.
Насадка-блендер – 1 шт.
Вимірна склянка – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Номінальна потужність: 350 Вт
Максимальна потужність: 500 Вт
Виробник залишає за собою право змінювати характеристики
приладів без попереднього повідомлення
Термін служби пристрою – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав
дану апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом
терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію
про покупку.
Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної
сумісності, що пред’являються директивою 2004/108/
ЕС Ради Європи й розпорядженням 2006/95/ЕС по
низьковольтних апаратурах.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Serien-
nummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeu-
tet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006
года.
kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.Сериялықнөмір
онбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,сериялықнөмір0606хххххххболса,
бұлбұйым2006жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представ-
ляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний
номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014
MW-1186 W
Блендерный набор
уКРАїНСЬКА
ҚАЗАҚША
MW-1186.indd 2 18.07.2014 17:49:39
Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 1

Как разобрать?
7 лет назад