Maxwell MW-1459 PK [2/2] O zbekcha

Maxwell MW-1459 G [2/2] O zbekcha
Оshхоnа tоrоzisi
Tоrоzi quruq, suyuq sоchilаdigаn mаhsulоtni
tоrtishgа ishlаtilаdi.
Аsоsiy qismlаri
1. Mаsаlliq tоrtilаdigаn pаllа
2. Ishlаtish/o’chirish/kеtmа-kеt tоrtish tugmаsi
«
/T»
3. Displеy
4. Tоrtish birligi tаnlаnаdigаn tugmа «UNIT»
5. Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’i
FОYDАLАNUVCHIGА TАVSIYALАR
DIQQАT!
Jihоzni ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt
bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk bo’lgаndа
o’qib bilish uchun qo’llаnmаni sаqlаb оlib qo’ying.
Jihоzni fаqаt bеvоsitа mаqsаdigа muvоfiq,
qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Jihоz
nоto’g’ri ishlаtilsа buzilishi, fоydаlаnuvchi yoki
uning mulkigа zаrаr qilishi mumkin.
Bоshqа o’lchоv аsbоblаridеk tоrоzini hаm
ehtiyot qilib ishlаting, ungа bаlаnd yoki pаst
hаrоrаt, nаmlik tа’sir qilmаsligi, оftоb nuri
tushmаsligi, tushib kеtmаsligi kеrаk.
Tоrоzi kоrpusi ichigа suyuqlik tushirmаng,
jihоz suv o’tkаzmаydigаn emаs. Tоrоzini
nаmlik ko’p (80%dаn ko’p) bo’lаdigаn jоygа
qo’yish, ishlаtish tа’qiqlаnаdi, to’g’ri tоrtishi,
buzilmаsligi uchun tоrоzigа suv yoki bоshqа
suyuqlik tеkkizmаng.
Pаllаsi bilаn tоrtаdigаn sаhnigа tоrоzi
tоrtаdigаndаn ko’p mаhsulоt qo’yish
tа’qiqlаnаdi.
Bоlаlаr tоrоzini o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа
ruхsаt bеrmаng.
Bоlаlаr bilan imkоniyati chеklаngаn
insоnlаrning хаvfsizligi uchun jаvоb
bеrаdigаn insonlar ularga jihоzni хаvfsiz
ishlаtish qоidаlаrini to’liq vа tushunаrli qilib
o’rgаtishmagan nоto’g’ri ishlаtilgаndа
qаndаy хаvf bo’lishi mumkinligini tushuntir-
magan bo’lishsa jihоz bоlаlаr bilan imkоniyati
chеklаngаn insonlarning ishlatishiga
mo’ljallanmagan.
Tоrоzini o’zichа tuzаtish tа’qiqlаnаdi.
Tuzаttirish kеrаk bo’lsа vаkоlаtli хizmаt
mаrkаzigа оlib bоring.
Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа
ishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz
qоldirmаng.
Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа
ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt
bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi bоr!
Jihоz shikаstlаnmаsligi uchun uni fаqаt
zаvоddаn kеlgаn qutisidаn bоshqа jоygа
оlib bоring.
Jihоzni bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа
оlib qo’ying.
JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА
MO’LJАLLАNGАN
TОRОZINI ISHLАTISH
Eslаtmа: Jihоz sоvuqdа оlib kеlingаn yoki turgаn
bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа
hаrоrаtidа turishi kеrаk.
Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.
Bаtаrеyalаrini qo’yish
Tоrоzini qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit
bеrаdigаn yеlimlаngаn yorliqlаrini оlib
tаshlаng.
Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini
(5) оching, mаnfiy musbаt tоmоnlаrini
to’g’rilаb ikki dоnа «ААА» turi vа o’lchаmidаgi
bаtаrеya qo’ying (jihоzgа qo’shib bеrilаdi).
Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа (5) qоpqоg’ini
yopib qo’ying.
Eslаtmа: Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmаgа
izоlyatsiya qоplаngаn bo’lsа bаtаrеya
sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5) оching,
qоplаmаni оlib tаshlаng bаtаrеya
sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5) yopib
qo’ying.
Bаtаrеyalаrini аlmаshtirish
Bаtаrеyalаrining quvvаti kаmаyib kеtsа
displеydа (3) «LО» yozuvi ko’rinаdi.
Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5)
оching, mаnfiy musbаt tоmоnlаrini to’g’rilаb
yangi bаtаrеya qo’ying, bаtаrеya sоlinаdigаn
bo’lmа qоpqоg’ini (5) yopib qo’ying.
Аgаr tоrоzi ko’p vаqt ishlаtilmаsа
bаtаrеyalаrini chiqаrib оlib qo’ying.
Mаsаlliqni tоrtish
Tоrоzini tеkis, yotiq jоygа qo’ying.
Tоrоzi pаllаsini (1) kоrpusigа qo’ying.
Tоrоzini ishlаtish uchun «
/T» tugmаsigа
(2) bаrmоq tеkkizing.
«UNIT» tugmаsini (4) bоsib ishlаtilаdigаn
o’lchоv birligini tаnlаng, displеydа (3) quyidаgi
аlоmаtlаr ko’rinаdi:
«g» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi grаmmdа
ko’rsаtilаdi;
«lb» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi funtdа
ko’rsаtilаdi;
«oz» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi unsiyadа
ko’rsаtilаdi;
«kg» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi
kilоgrаmmdа ko’rsаtilаdi.
Eslаtmа: Аgаr displеydаgi (3) ko’rsаtgich nоlgа
tеng bo’lmаsа «
/T» tugmаsigа (2) qo’l tеkkizing,
displеydаgi (3) оg’irlik ko’rsаtgichi nоlgа tushаdi
vа «-0-» аlоmаti ko’rinаdi.
Tоrtilаdigаn mаsаlliqni (mаsаlliqlаrni) pаllаgа
(1) sоling. Displеydа (3) tаnlаngаn o’lchоv
birligidаgi mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi
ko’rinаdi.
Eslаtmа:
«» аlоmаti displеydаgi (3) оg’irlik
ko’rsаtgichi bir mаrоmgа kеlgаnini vа tоrtishni
dаvоm ettirish mumkinligini bildirаdi.
Tоrоzini o’chirish uchun pаllаdаgi (1)
mаsаlliqni оling «
/T» tugmаsigа (2)
bаrmоq tеkkizing.
Eslаtmа: 2 dаqiqаdаn ko’p ishlаtilmаsа tоrоzi
o’zi o’chаdi.
Kеtmа-kеt tоrtish
Оldin tоrоzigа qo’yilgаn mаsаlliqni pаllаdаn
(1) yoki tоrtаdigаn sаhnidаn оlmаy bоshqа
mаsаlliqni tоrtmоqchi bo’lsаngiz quyidаgilаrni
bаjаrаsiz:
1. Tоrоzini tеkis jоygа qo’ying, pаllаsini (1)
kоrpusigа qo’ying.
2. «UNIT» tugmаsini (4) bоsib tоrtish birligini
tаnlаng, displеydа (3) quyidаgilаr ko’rinаdi:
«g» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi grаmmdа
ko’rsаtilаdi;
«lb» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi funtdа
ko’rsаtilаdi;
«oz» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi unsiyadа
ko’rsаtilаdi;
«kg» - mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi
kilоgrаmmdа ko’rsаtilаdi.
3. Displеydа (3) ko’ringаn оg’irligigа qаrаb
tоrоzi pаllаsigа (1) birinchi tоrtilаdigаn
mаsаlliqni sоling.
Eslаtmа:
«» аlоmаti displеydаgi (3) оg’irlik
ko’rsаtgichi bir mаrоmgа kеlgаnini vа tоrtishni
dаvоm ettirish mumkinligini bildirаdi.
4. «
/T» tugmаsigа (2) bаrmоq tеkkizing,
оg’irlik nоlgа tushib displеydа «-0-» аlоmаti
ko’rinаdi.
Eslаtmа: 450 g dаn оg’ir mаsаlliq (mаsаlliqlаr)
kеtmа-kеt tоrtilsа hаm displеydа (3) idish
аlоmаti «T» ko’rinаdi.
5. Qоlgаn mаsаlliqni tоrtish uchun 2-4-bаndlаrdа
аytilgаnlаrni qаytаring.
6. Tоrоzigа eng ko’p tоrtаdigаn оg’irligigаchа (5
kg) mаsаlliq qo’ysа bo’lаdi.
Eslаtmа:
Displеydаgi (3) «EEEE» аlоmаti tоrоzigа
tоrtаdigаnidаn ko’p mаsаlliq qo’yilgаnini
bildirаdi, torozi buzilmаsligi uchun tеz yukini
оling.
Аgаr tоrоzi nоto’g’ri ko’rsаtsа uni quvvаtdаn
uzib ko’ring, buning uchun bаtаrеya
qo’yilаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5) оching,
bаtаrеyalаrini оling. Bir оzdаn kеyin
bаtаrеyalаrini yanа jоyigа qo’ying vа «
/T»
tugmаsigа (2) qo’l tеkkizib tоrоzini ishlаting.
Tехnik хizmаt mаsаlаsidа vаkоlаtli хizmаt
mаrkаzigа murоjааt qiling.
Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish
Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.
Qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаr, eritgich ishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
Tоrоzini suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа, idish
yuvаdigаn mаshinаgа sоlish tа’qiqlаnаdi.
Tоrоzini quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li
yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.
MUHIM MА’LUMОT
Elеktrоmаgnit muvоfiqlik
Elеktrоn tоrоzi yaqinidаgi bоshqа jihоzlаrdаn
(qo’l tеlеfоnlаri, pоrtаtiv rаdiоstаnsiyalаr,
rаdiоbоshqаrish pulti, mikrоto’lqinli pеchkа
shungа o’хshаsh jihоzlаrdаn) chiqаdigаn
elеktrоmаgnit to’lqingа tа’sirchаn bo’lishi
mumkin. Аgаr shundаy bo’lаyotgаni аlоmаti
bilinsа (displеy nоto’g’ri yoki tеskаri ko’rsаtаdi)
tоrоzini bоshqа jоygа оlib qo’ying yoki хаlаqit
bеrаyotgаn jihоzni o’chirib turing.
To’plаmi
1. Pаllа qo’yilgаn tоrоzi – 1 dоnа.
2. «ААА» turi vа o’lchаmidаgi bаtаrеya – 2
dоnа.
3. Qo’llаnmа – 1 dоnа.
Tехnik хususiyatlаri
Quvvаt mаnbаi: «ААА» turi vа o’lchаmidаgi ikki
dоnа 1,5 V bаtаrеya
Tоrtаdigаn eng ko’p оg’irligi: 5 kg.
Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr qilmаy
jihоz хususiyatlаrini o’zgаrtirishgа huquqi bo’lаdi.
Jihоz ishlаydigаn muddаt – 3 yil
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hudu-
diy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompa-
niyaga murojaat qiling. Kassa cheki yoki xaridni
tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat
xizmatini berish sharti hisoblanadi.
Ushbu jihoz 89/336 YAES
Ko’rsatmasi asosida belgilangan va Quvvat ku-
chini belgilash Qonunida (73/23 YAES) aytilgan
YAXS talablariga muvofiq keladi
O’zBEKCHA
10
Кухонныя шалі
Шалі выкарыстоўваюцца для вызначэння вагі
сухіх, вадкіх i сыпкіх прадуктаў.
Апісанне
1. Чара для ўзважвання прадуктаў
2. Кнопка УКЛ./ВЫКЛ./паслядоўнага
ўзважвання «
/T»
3. Дысплей
4. Кнопка выбару адзінак вымярэння вагі
«UNIT»
5. Вечка батарэйнага адсека
РЭКАМЕНДАЦЫІ СПАЖЫЎЦУ
ЎВАГА!
Перад пачаткам эксплуатацыі прыбора
ўважліва прачытайце сапраўднае кіраўніцтва
па эксплуатацыі, і захавайце яго для выкары-
стання ў якасці даведкавага матэрыялу.
Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе пра-
мым прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай
інструкцыі. Няправільны зварот з самаварам
можа прывесці да яго паломкі, прычыніць шко-
ду карыстачу ці яго маёмасці.
Звяртайцеся з шалямі акуратна, як з
любым вымяральным прыборам, не пад-
вяргайце шалі ўздзеянню высокіх ці нізкіх
тэмператур, падвышанай вільготнасці,
пазбягайце ўздзеяння прамых сонечных
прамянёў, і не ўпускайце іх.
Не дапушчайце траплення вадкасці
ўнутр корпуса шаляў, дадзеная прыла-
да не з’яўляецца воданепранікальнай
Забараняецца пакідаць ці выкарыстоўваць
шалі ў месцах з падвышанай вільготнасцю
(больш 80%), не дапушчайце кантакту кор-
пуса шаляў з вадой або іншымі вадкасцямі
ў пазбяганне парушэння правільнасці
сведчанняў шаляў ці выйсця іх з ладу.
Забараняецца змяшчаць у чару і на
пляцоўку для ўзважвання прадукты, вага
якіх перавышае максімальна дапушчаль-
ную мяжу ўзважвання шаляў.
Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць
вагі ў якасці цацкі.
Дадзеная прылада не прызначана
для выкарыстання дзецьмі і людзьмі з
абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі
асобам, якія адказваюць за іх бяспе-
ку, не дадзены адпаведныя і зразуме-
лыя інструкцыі пра бяспечнае карыстанне
прыладай і тых небяспеках, якія могуць
узнікаць пры яе няправільным карыстанні.
Забараняецца самастойна рамантаваць
вагі.
Па пытаннях тэхнічнага абслугоўвання
звяртайцеся ў аўтарызаваныя сэрвісныя
цэнтры.
З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце
без нагляду поліэтыленавыя пакеты, якія
выкарыстоўваюцца ў якасці пакавання.
Ўвага! Не дазваляйце дзецям гуляць з
поліэтыленавымі пакетамі ці плёнкай.
Небяспека ўдушша!
Каб пазбегнуць пашкоджанняў, перавозь-
це прыладу толькі ў завадской упакоўцы.
Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступ-
ных для дзяцей.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ
БЫТАВОГА ВЫКАРЫСТАННЯ
ВЫКАРЫСТАННЕ ШАЛЯЎ
Нататка: У выпадку транспартавання ці
захоўвання прылады пры паніжанай тэмпера-
туры неабходна вытрымаць яе пры пакаёвай
тэмпературы не меней дзвюх гадзін.
Пратрыце прыладу мяккай, злёгку
вільготнай тканінай.
Усталёўка элемента сілкавання
Дастаньце прыладу з пакавання, выдаліце
любыя налепкі, якія замінаюць працы пры-
лады.
Зніміце вечка батарэйнага адсека (5) і
ўсталюйце два элемента сілкавання тыпу
«ААА» (уваходзяць у камплект пастаўкі),
строга захоўваючы палярнасць.
Усталюйце вечка батарэйнага адсека (5)
на месца.
Нататка: Пры наяўнасці ізалявальнай
пракладкі ў батарэйным адсеку, адкрый-
це вечка батарэйнага адсека (5), выміце
пракладку і ўсталюйце вечка батарэйнага
адсека (5) на месца.
Замена элемента сілкавання
Пры нізкім зарадзе элемента сілкавання на
дысплэе (3) з’явіцца надпіс «LО».
Адкрыйце вечка батарэйнага адсека (5),
усталюйце новыя элементы сілкавання тыпу
і зачыніце вечка батарэйнага адсека (5).
Калі вагі не выкарыстоўваюцца працяглы
час, выміце элементы сілкавання з бата-
рэйнага адсеку.
Узважванне інгрэдыентаў
Усталюйце шалі на роўную гарызантальную
паверхню.
Усталюйце чару (1) на корпус.
Для ўключэння шаляў дакраніцеся да
кнопкі (2) «
/T».
Выбярыце неабходныя адзінкі вымярэння
вагі націскамі кнопкі (4) «UNIT», на дысплеі
(3) адлюструюцца наступныя знакі:
«g» - вага прадукта(ў) у грамах;
«lb» - вага прадуктаў у фунтах;
«oz» - вага прадуктаў ва ўнцыях;
«kg» - вага прадуктаў у кілаграмах.
Нататка: У выпадку калі сведчанні на дысплеі
(3) не роўныя нулю, дакраніцеся да кнопкі (2)
«
/T», значэнні вагі абнуляцца і на дысплеі
з’явіцца знак «-0-».
Змясціце інгрэдыент(ы) для ўзважвання ў
чару (1). На дысплеі (3) адлюструецца вага
інгрэдыента(ў) у залежнасці ад выбраных
адзінак вымярэння.
Нататка: З’яўленне знака «» паказ-
вае на тое, што сведчанні на дысплэе
(3) стабілізаваліся i можна працягваць
ўзважванне.
Для выключэння шаляў прыбярыце
інгрэдыенты з чары (1) i дакраніцеся да
кнопкі (2) «
/T».
Нататка: Калі не здзяйсняліся ніякія
дзеянні з прыладай, шалі аўтаматычна вы-
ключацца прыкладна праз 2 хвіліны.
Паслядоўнае ўзважванне
Калі Вы жадаеце паслядоўна вымераць
вагу некалькіх інгрэдыентаў, не вымаю-
чы папярэднія з чары (1) цi пляцоўкі для
ўзважвання.
1. Усталюйце шалі на роўную паверхню, уста-
люйце чару (1) на корпус.
2. Выбярыце неабходныя адзінкі вымярэння
націскамі кнопкі (4) «UNIT», на дысплеі (3)
адлюструюцца наступныя знакі:
«g» - вага прадукта(ў) у грамах;
«lb» - вага прадуктаў у фунтах;
«oz» - вага прадуктаў ва ўнцыях;
«kg» - вага прадуктаў у кілаграмах.
3. Змясціце ў чару (1) неабходную коль-
касць першага інгрэдыента, звяраючыся з
лікавымі сведчаннямі на дысплеі (3).
Нататка: З’яўленне знака «» паказвае на тое,
што сведчанні на дысплэе (3) стабілізаваліся i
можна працягваць ўзважванне.
4. Дакраніцеся да кнопкі (2) «
/T», значэнні
вагі абнуляцца, на дысплеі з’явіцца знак
«-0-».
Нататка: Пры паслядоўным узважванні
інгрэдыента(ў) цяжэй 450 г, на дысплеі (3)
з’явіцца знак «T».
5. Паўтарайце крокі 2-4 для паслядоўнага
ўзважвання астатніх інгрэдыентаў.
6. Даданне інгрэдыентаў магчыма да
максімальна лімітавай вагі (5 кг).
Нататка:
З’яўленне на дысплеі (3) знакаў «EEEE»
паказвае на перавышэнне максімальна
дапушчальнай вагі, тэрмінова прыбярыце
груз з шаляў, каб прадухіліць іх пашкод-
жанне.
Калі шалі працуюць няправільна, паспра-
буйце адключыць сілкаванне, для гэтага
адкрыйце вечка батарэйнага адсека (5) і
выміце элемент сілкавання. Праз некато-
ры час усталюйце элементы сілкавання на
месца і ўключыце шалі, дакрануўшыся да
кнопкі (2) «
’T».
Па пытаннях тэхнічнага абслугоўвання
звяртайцеся ў аўтарызаваныя сэрвісныя
цэнтры.
Чыстка і догляд
Пратрыце прыладу мяккай, злёгку
вільготнай тканінай.
Забараняецца выкарыстоўваць абразіўныя
мыйныя сродкі ці растваральнікі.
Забараняецца апускаць шалі ў ваду і
любыя іншыя вадкасці, а таксама змяш-
чаць іх у посудамыйную машыну.
Захоўвайце вагі ў сухім прахалодным
месцы, недаступным для дзяцей.
ВАЖНА
Электрамагнітная сумяшчальнасць
Электронныя вагі могуць быць адчуваль-
ныя да электрамагнітнага выпраменьвання
іншых прылад, размешчаных у непасрэднай
блізкасці (мабільных тэлефонаў, партатыўных
радыёстанцый, пультаў радыёкіравання
і мікрахвалевых печаў). У выпадку калі
з’явіліся прыкметы такога ўздзеяння (на
дысплеі адлюстроўваюцца памылковыя ці
супярэчлівыя дадзеныя), перамясціце шалі
або адключыце на час крыніцу перашкод.
Камплектацыя
1. Шалі з чарай - 1 шт.
2. Элементы сілкавання тыпу «ААА» - 2 шт.
3. Інструкцыя – 1 шт.
Тэхнічныя характарыстыкі
Элементы сілкавання: два элемента
сілкавання тыпу «ААА», 1,5 В
Максімальная лімітавая вага: 5 кг.
Вытворца пакідае за сабой права змяняць
характарыстыкі прыбора без папярэдняга
апавяшчэння.
Тэрмін службы прыбора – 3 гады
Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран тый на га
абс лу гоўван ня мо гут быць ат ры ма ны у та го
ды ле ра, ў яко га бы ла на бы та тэхніка. Пры зва-
ро це за га ран тый ным абс лу гоўван нем аба-
вяз ко ва павінна быць прад'яўле на куп чая аль-
бо квітан цыя аб ап ла це.
Дад зе ны вы раб ад па вя дае пат ра ба-
ван ням ЕМС, якiя вы ка за ны ў ды рэк-
ты ве ЕС 89/336/ЕЕС, i па ла жэн ням
за ко на аб прыт рымлiваннi нап ру жан-
ня (73/23 EC)
БЕЛАРУСКАЯ
9
Кухонні ваги
Ваги використовуються для визначення ваги
сухих, рідких та сипких продуктів.
Опис
1. Чаша для зважування продуктів
2. Кнопка ВКЛ./ВИКЛ./послідовного зважу-
вання «
/T»
3. Дисплей
4. Кнопка вибору одиниць виміру ваги
«UNIT»
5. Кришка батарейного відсіку
РЕКОМЕНДАЦІЇ СПОЖИВАЧУ
УВАГА!
Перед початком експлуатації приладу
уважно ознайомтеся з цією інструкцією з
експлуатації та збережіть її для використання
в якості довідкового матеріалу.
Використовуйте пристрій лише по його
прямому призначенню, як викладено в
даній інструкції. Неправильне поводження з
приладом може привести до його поломки,
спричинення шкоди користувачеві або його
майну.
Поводьтеся з вагами акуратно, як з будь-
яким вимірювальним приладом, не під-
давайте ваги дії високих або низьких тем-
ператур, підвищеній вологості, уникайте
дії прямих сонячних променів і не упус-
кайте їх.
Не допускайте попадання рідини всере-
дину корпусу ваг, даний пристрій не є
водонепроникним. Забороняється зали-
шати або використовувати ваги в місцях з
підвищеною вологістю (більше 80%), щоб
уникнути порушення правильності свід-
чень ваг або виходу їх з ладу, не допус-
кайте контакту корпусу ваг з водою або з
іншими рідинами.
Забороняється поміщати в чашу і на пло-
щадку для зважування продукти, вага
яких перевищує максимально допустиму
межу зважування ваг.
Не дозволяйте дітям використовувати
ваги в якості іграшки.
Цей прилад не призначений для викорис-
тання дітьми та людьми з обмеженими
можливостями, якщо тільки особою, яка
відповідає за їх безпеку, їм не дано від-
повідні і зрозумілі інструкції про безпечне
користування приладом і тієї небезпеки,
яка може виникати при його неправиль-
ному використанні.
Забороняється самостійно ремонтувати
ваги.
З питань технічного обслуговування звер-
тайтеся до авторизованих (уповноваже-
них) сервісних центрів.
З міркувань безпеки дітей не залишайте
без нагляду поліетиленові пакети, вико-
ристовувані в якості упаковки.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з полі-
етиленовими пакетами або пакувальною
плівкою. Загроза ядухи!
Щоб уникнути пошкоджень перевозьте
пристрій тільки в заводській упаковці.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступ-
них для дітей.
ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
ВИКОРИСТАННЯ ВАГ
Примітка: В разі транспортування або
зберігання пристрою при зниженій
температурі необхідно витримати його при
кімнатній температурі не менше двох годин.
Протріть ваги м’якою, злегка вологою тка-
ниною.
Установлення елементу живлення
Дістаньте ваги з упаковки, видаліть будь-
які наклейки, що заважають роботі при-
строю.
Зніміть кришку батарейного відсіку (5) і
установіть два елементи живлення типо-
розміру «ААА» (входять до комплек-
ту постачання), строго дотримуючись
полярності.
Установіть кришку батарейного відсіку (5)
на місце.
Примітка: За наявності ізолюючої
прокладки в батарейному відсіку
відкрийте кришку батарейного відсіку (5),
витягніть прокладку і установіть кришку
батарейного відсіку (5) на місце.
Заміна елементу живлення
При низькому заряді елементу живлення
на дисплеї (3) з’явиться напис «LО».
Відкрийте кришку батарейного відсіку
(5), замініть елементи живлення нови-
ми, строго дотримуючись полярності,
закрийте кришку батарейного відсіку (5).
Якщо ваги не використовуються тривалий
час, витягніть елементи живлення з бата-
рейного відсіку.
Зважування інгредієнтів
Установіть ваги на рівну горизонтальну
поверхню.
Чашу (1) установіть на корпус.
Для вмикання ваг доторкніться до кнопки
(2) «
/T».
Виберіть необхідні одиниці виміру ваги
кнопкою (4) «UNIT», на дисплеї (3) відо-
бразяться наступні символи:
«g» - вага продукту (продуктів) в грамах;
«lb» - вага продукту (продуктів) у фунтах;
«oz» - вага продукту (продуктів) в унціях;
«kg» - вага продукту (продуктів) в
кілограмах.
Примітка: Якщо показання на дисплеї (3)
не рівні нулю, доторкніться до кнопки (2) «
/T», значення ваги обнуляться, на дисплеї
з’явиться символ «-0-».
Помістить інгредієнт (інгредієнти) для
зважування в чашу (1). На дисплеї (3)
відобразиться вага інгредієнта (інгре-
дієнтів) залежно від вибраних одиниць
виміру.
Примітка: З’явлення символу
«» вказує
на те, що показання на дисплеї (3)
стабілізувалися, тепер можна продовжувати
зважування.
Для вимкнення ваг заберіть інгредієнти з
чаші (1) i доторкніться до кнопки (2) «
/ T.
Примітка: Ваги автоматично
вимикаються, якщо ви ними не
користуєтесь більш 2 хвилин.
Послідовне зважування
Якщо Ви хочете послідовно виміряти вагу
декілька інгредієнтів, не виймаючи попередні
інгредієнти з чаші (1) або з площадки
для зважування, виконуйте наступні
рекомендації:
1. Установіть ваги на рівній поверхні, чашу
(1) установіть на корпус.
2. Виберіть необхідні одиниці виміру ваги
кнопкою (4) «UNIT», на дисплеї (3) відо-
бразяться наступні символи:
«g» - вага продукту (продуктів) в грамах;
«lb» - вага продукту (продуктів) у фунтах;
«oz» - вага продукту (продуктів) в унціях;
«kg» - вага продукту (продуктів) в
кілограмах.
3. Помістіть в чашу (1) необхідну кількість
першого інгредієнта, звіряючись з число-
вими показаннями на дисплеї (3).
Примітка: З’явлення символу
«» вказує
на те, що показання на дисплеї (3)
стабілізувалися, тепер можна продовжувати
зважування.
4. Доторкніться до кнопки (2) « /T»,
показання ваги обнуляться, на дисплеї
з’явиться символ «-0-».
Примітка: При послідовному зважуванні
інгредієнта (інгредієнтів) важче за 450 г
на дисплеї (3) також з’являється символ
тарування «T».
5. Повторюйте кроки 2-4 для послідовного
зважування інших інгредієнтів.
6. Додавання інгредієнтів можливе до мак-
симально допустимої ваги (5 кг).
Примітка:
Поява на дисплеї (3) символів «EEEE» вка-
зує на перевищення максимально допус-
тимої ваги, терміново приберіть вантаж з
ваг, щоб запобігти їх пошкодження.
Якщо ваги працюють неправильно, спро-
буйте вимкнути живлення, для цього від-
крийте кришку батарейного відсіку (5) і
вийміть елементи живлення. Через дея-
кий час установіть елементи живлення на
місце і увімкніть ваги, доторкнувшись до
кнопки (2) «
/T».
З питань технічного обслуговування звер-
тайтеся до авторизованих (уповноваже-
них) сервісних центрів.
Чищення та догляд
Протирайте ваги м’якою, злегка вологою
тканиною.
Забороняється використовувати абра-
зивні миючі засоби або розчинники.
Забороняється занурювати ваги у воду
або в будь-які інші рідини, а також помі-
щати ваги в посудомийну машину.
Зберігайте ваги в сухому прохолодному
місці, недоступному для дітей.
ВАЖЛИВО
Електромагнітна сумісність
Електронні ваги можуть бути чутливі
до електромагнітного випромінювання
інших пристроїв, розташованих в
безпосередній близькості (таких як мобільні
телефони, портативні радіостанції, пульти
радіоуправління і мікрохвильові печі). У
тому випадку, якщо з’явилися ознаки такої
дії (на дисплеї відображуються помилкові
або суперечливі дані), перемістіть ваги або
вимкніть на якийсь час джерело перешкод.
Комплектація
1. Ваги з чашею – 1 шт.
2. Елементи живлення типорозміру «ААА»
– 2 шт.
3. Інструкція – 1 шт.
Технiчнi характеристики
Елементи живлення: 2 елементи живлення
типорозміру «ААА», 1,5 В
Максимальна гранична вага: 5 кг
Виробник залишає за собою право
змінювати характеристики приладу без
попереднього повідомлення.
Термін служби ваг – 3 роки
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма ти
в ди ле ра, що про дав да ну апа ра ту ру. При
пред’яв ленні будь-якої пре тензії про тя гом
терміну дії да ної га рантії вар то пред’яви ти
чек або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає ви мо гам
до елект ро магнітної сумісності,
що пред’яв ля ють ся ди рек ти вою
89/336/ЄЕС Ра ди Євро пи й роз по-
ряд жен ням 73/23 ЄЕС по низь ко-
вольт них апа ра ту рах.
УКРАЇНСЬКА
8
Kuchyňské váhy
Váhy se používají pro vážení suchých,
tekutých a sypkých potravin.
Popis
1. Mísa na vážení potravin
2. Tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ/postupného
vážení /T
3. Displej
4. Tlačítko volby měrných jednotek UNIT
5. Víko bateriového prostoru
DOPORUČENÍ UŽIVATELI
UPOZORNĚNÍ!
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte
tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro
budoucí použití.
Používejte zařízení pouze podle jeho určení,
jak je popsáno v tomto návodu. Nesprávné
zacházení s přístrojem by mohlo vést k jeho
poškození, újmě na zdraví uživatele nebo
škodě na jeho majetku.
Zacházejte s váhou opatrně, jako s kaž-
dým měřicím přístrojem, nevystavujte
váhu působení vysoké a nízké teploty,
zvýšené vlhkosti, nevystavujte ji působení
přímých slunečních paprsků a dbejte aby
nikdy nespadla.
Dbejte na to, aby se dovnitř váhy nedo-
stala voda, tento přístroj není vodotěs-
. Nikdy nenechávejte ani nepoužívejte
váhu v místech se zvýšenou vlhkostí (nad
80%), zabraňte kontaktu váhy s vodou a
jinými tekutinami, aby nedošlo k zobra-
zování nesprávných údajů nebo k poško-
zení váhy.
Nikdy nevkládejte do mísy a na vážící plo-
chu potraviny, jejichž hmotnost převyšuje
maximální povolené zatížení váhy.
Nedovolujte dětem aby si s váhou hrály.
Tento spotřebič není určen pro používání
dětmi nebo osobami se sníženými schop-
nostmi, pokud osoba odpovědná za jejích
bezpečnost jim nedá odpovídající a srozu-
mitelné pokyny k bezpečnému použití pří-
stroje a nepoučí je o nebezpečí vyplývají-
cím z jeho nesprávného použití.
Nikdy se nepokoušejte váhu samostatně
opravit.
V případě potřeby vyhledejte technickou
pomoc autorizovaného servisního stře-
diska.
Igelitové sáčky použité v obalu mohou
být nebezpečné pro děti. Aby se zabráni-
lo neštěstí, obal uschovejte mimo dosah
dětí.
Upozornění! Nedovolujte dětem hrát si
s igelitovými sáčky nebo obalovou folií.
Nebezpečí zadušení!
Aby nedošlo k poškození přepravujte pří-
stroj pouze v původním obalu.
Ukládejte zařízení v místech mimo dosah
dětí.
SPOTŘEBIČ JE URČEN POUZE K POUŽITÍ V
DOMÁCNOSTI
POUŽITÍ VÁHY
Poznámka: V případě přepravy nebo
skladování přístroje při nízké teplotě je nutno
nechat ho stát při pokojové teplotě po dobu
nejméně dvou hodin.
Vytřete váhu měkkým lejce navlhčeným
hadříkem.
Vkládání baterií
Vyndejte váhu z obalu, odstraňte všech-
ny nálepky, které ekážejí v používání
přístroje.
Sundejte víko prostoru baterií (5) a vložte
dvě baterie typu AAA (jsou součástí bale-
ní), dodržujte správnou polaritu.
Nasaďte víko prostoru baterií (5) ne své
místo.
Poznámka: Pokud je do prostoru baterií
vložen izolační proužek, sundejte víko
prostoru baterií (5), odstraňte izolační
proužek a nasaďte víko prostoru baterií
(5) ne své místo.
Výměna baterií
Pokud jsou baterie slabé, na displeji (3) se
zobrazí nápis LO.
Sundejte víko prostoru baterií (5), vyjměte
starou baterie, pak instalujte novou bate-
rie, dodržujte správnou polaritu, a zavřete
víko prostoru baterií (5).
Pokud nebudete používat váhu delší dobu,
vyndejte baterie z bateriového prostoru.
Vážení ingrediencí
Umístěte váhu na pevný vodorovný
povrch.
Uzavřete mísu (1) na tělo.
Pro zapnutí váhy se dotkněte tlačítka (2)
/ T.
Zvolte požadované měrné jednotky opa-
kovaným stisknutím tlačítka (4) UNIT, na
displeji (3) se zobrazí tyto značky:
g - hmotnost potravin v gramech;
lb - hmotnost potravin v librách;
oz - hmotnost potravin v uncích;
kg - hmotnost potravin v kilogramech;
Poznámka: Pokud se na displeji (3)
neukazuje nula, dotkněte se tlačítka (2)
/T, údaje se vynulují a na displeji se zobrazí
nápis -0-.
Vložte vážené položky do mísy (1). Na dis-
pleji (3) se zobrazí hmotnost podle zvole-
ných měrných jednotek.
Poznámka: Symbol «» ukazuje, že
informace na displeji (3) se stabilizoval a
můžete pokračovat vážení.
Pro vypnutí váhy sundejte položku z mísy
(1) se dotkněte tlačítka (2) / T.
Poznámka: Pokud nebudete s přístrojem
provádět žádné manipulace, váha
se automaticky vypne přibližně po 2
minutách.
Postupné vážení
Pokud chcete změřit hmotnost několika
složek, bez odložení edchozích složek z
mísy (1) nebo s vážní plošiny.
1. Umístěte váhu na pevný povrch, uzavřete
mísu (1) na tělo.
2. Zvolte požadované měrné jednotky opa-
kovaným stisknutím tlačítka (4) UNIT, na
displeji (3) se zobrazí tyto značky:
g - hmotnost potravin v gramech;
lb - hmotnost potravin v librách;
oz - hmotnost potravin v uncích;
kg - hmotnost potravin v kilogramech;
3. Vložte do mísy (1) potřebné množst
první položky, kontrolujte číselné údaje
na displeji (3).
Poznámka: Symbol «» ukazuje, že
informace na displeji (3) se stabilizoval a
můžete pokračovat vážení.
4. Se dotkněte tlačítka (2) /T, se vynulují
hodnoty hmotnosti a na displeji zobrazí se
symbol -0-.
Poznámka: Při postupném vážení hmotnosti
složky (složek) těžší než 450 gramů, na
displeji (3) se objeví symbol T.
5. Opakujte kroky 2-4 pro postupné vážení
ostatních položek.
6. Přidávat položky můžete do maximálního
povoleného zatížení (5 kg).
Poznámka:
Značka EEEE zobrazená na displeji (3)
ukazuje, že je překročeno maximální
povolené zatížení, neprodleně sundejte
náklad s váhy aby nedošlo k jejímu poško-
zení.
Pokud váha nefunguje správně, zkuste
vypnout napájení, k tomu otevřete víko
prostoru baterií (5) a vyndejte baterie. Po
nějaké době vložte baterie zpátky na své
místo a zapněte váhu dotykem tlačítka
(2) / T.
V případě potřeby vyhledejte technickou
pomoc autorizovaného servisního stře-
diska.
Čistění a údržba
Vytřete váhu měkkým lejce navlhčeným
hadříkem.
Je zakázáno používat abrazivní čisticí pro-
středky nebo rozpouštědla.
Nikdy neponořujte váhu do vody ani jaké-
koli jiné tekutiny, a také nedávejte ji do
myčky nádobí.
Uschovávejte váhu na suchém a chlad-
ném místě mimo dosah dětí.
DULEŽITÉ
Elektromagnetická kompatibilita
Elektronická váha může být citlivá
k elektromagnetickému záření od jiných
přístrojů, umístěných v bezprostřední
blízkosti (mobilních telefonů, přenosných
vysílaček, rádiových dálkových ovládání a
mikrovlnných trub). Pokud se objeví náznaky
takového vlivu (na displeji se zobrazují chybné
nebo nesrozumitelné údaje), umístěte váhu
jinde nebo dočasně vypněte rušící zařízení.
Obsah balení
1. Váhy s mísou – 1 ks.
2. Baterie typu AAA – 2 ks.
3. Uživatelská příručka – 1 ks.
Technické charakteristiky
Napájecí články: dvě baterie typu AAA, 1,5 V
Maximální váživost: 5 kg
Výrobce si vyhrazuje právo měnit
charakteristiky přístroje bez edchozího
upozornění.
Životnost váhy - 3 roky
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne pro-
dejce přístroje. Při uplatňování nároků během
záruční lhůty je třeba předložit doklad o za-
koupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadav-
kům na elektromagnetickou kom-
patibilitu, stanoveným direktivou
89/336/EEC a předpisem 73/23/
EEC Evropské komise o nízkona-
pěťových přístrojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
Uz
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl
uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi.
MW-1459 G/PK
Кухонные весы
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013
MW-1459.indd 2 31.07.2013 12:12:02

Содержание

Скачать