Pioneer DDJ-SX3 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Ddj sx3 1
- До начала 3 2
- Дополнительная информация 40 2
- Дополнительные операции 22 2
- Изменение настроек 34 2
- Как следует читать данное руководство 2
- Названия деталей и функции 7 2
- Основные операции 15 2
- Содержание 2
- Выберите язык руководства в списке 3
- До начала 3
- Загрузка программного обеспечения драйвера 3
- Загрузка руководства к программному обеспечению serato dj pro 3
- Запустите браузер на пк mac и зайдите на нижеуказанный сайт pioneer dj 3
- Запустите браузер на пк mac и зайдите на сайт pioneer dj 3
- Наведите курсор на поддержка 3
- Нажмите ddj sx3 в dj controller 3
- Нажмите download serato dj pro 3
- Нажмите drivers 3
- Нажмите manuals and downloads 3
- Нажмите serato dj pro в products 3
- Нажмите инструкции обучающие материалы и документация 3
- Нажмите руководство программного обеспечения serato dj pro на необходимом языке 3
- Нажмите свежие прошивки и программы 3
- Нажмите ссылка для загрузки и сохраните файл 3
- О программном обеспечении serato dj pro 3
- Откройте сайт serato 3
- Перед установкой програмного обеспечения 3
- Получение руководства 3
- Просмотр инструкций по эксплуатации 3
- Свойства 3
- Установка программного обеспечения 3
- Что в комплекте 3
- Внимательно ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения и если вы согласны выберите i agree to the license terms and conditions затем нажмите install 4
- Выполните вход 4
- Выполните установку следуя инструкциям на экране 4
- Дважды щелкните ddj sx3_x xxx exe 4
- Для запуска программы установки дважды щелкните распакованный файл программного обеспечения 4
- Загрузите программное обеспечение serato dj pro со страницы загрузки 4
- Минимальные системные требования 4
- Нажмите download serato dj pro 4
- Нажмите serato dj pro в dj products 4
- Откройте веб сайт serato 4
- Получение программного обеспечения serato dj pro 4
- Процедура установки windows 4
- Распакуйте загруженный файл программного обеспечения serato dj pro 4
- Распакуйте программное обеспечение драйвера ddjsx3xxxx zip 4
- Создайте учетную запись serato com 4
- Щелкните по ссылке указанной в электронном сообщении отправленном с serato com 4
- Об установке программного обеспечения драйвера на macos high sierra 10 3 5
- Кнопка back 7
- Кнопка library a 7
- Кнопка library b 7
- Кнопка load 7
- Кнопка load prepare 7
- Названия деталей и функции 7
- Поворотный селектор 7
- Раздел браузера 7
- Раздел микшера 7
- Разделы дек 7
- Разделы эффектов 7
- A кнопка auto loop 8
- Кнопка flip rec 8
- Кнопка flip slot 8
- Кнопка flip start 8
- Кнопка key lock 8
- Кнопка slip 8
- Кнопка режима slicer 8
- Площадка needle search 8
- Поворотное колесо 8
- Ползунок tempo 8
- Разделы дек 8
- B кнопка режима sampler 9
- C кнопка loop 2x 9
- D кнопка loop 1 2x 9
- E кнопка loop out 9
- F кнопка loop in 9
- G кнопка parameter кнопка parameter 9
- H площадки для исполнения 9
- I кнопка play pause f 9
- J кнопка cue 9
- K кнопка режима hot cue 9
- L кнопка режима roll 9
- M кнопка sync 9
- N кнопка quantize 9
- Названия деталей и функции 9
- O кнопка shift 10
- P кнопка deck 10
- Q кнопка key down reset 10
- R кнопка key up sync 10
- S кнопка censor 10
- Индикатор уровня канала 10
- Переключатель выбора входа 10
- Раздел микшера 10
- Ручка trim 10
- Ручки color 10
- Ручки eq hi mid low 10
- A кроссфейдер 11
- B ручка master level 11
- C индикатор контрольного уровня 11
- D кнопка sound color fx 11
- E кнопка master cue 11
- F ручка booth monitor level 11
- G ручка sampler volume 11
- Кнопка наушников cue mic reverb 11
- Кнопки fx1 ch assign 11
- Кнопки fx2 ch assign 11
- Кнопки наушников cue 11
- Кнопки параметров эффектов 11
- Названия деталей и функции 11
- Переключатель cross fader assign 11
- Раздел эффектов 11
- Ручка fx beats 11
- Ручки параметров эффектов 11
- Фейдер канала 11
- A слот замка кенсингтона 12
- B терминалы usb 12
- C переключатель standby on 12
- D терминал dc in 12
- E крюк проводки 12
- Входные терминалы line phono 12
- Задняя панель 12
- Переключатели line phono 12
- Терминал mic1 12
- Терминал mic2 12
- Терминал signal gnd 12
- Терминалы booth out 12
- Терминалы line 12
- Терминалы master out 1 12
- Терминалы master out 2 12
- Гнезда headphones 13
- Названия деталей и функции 13
- Передняя панель 13
- Переключатель cross fader curve 13
- Переключатель mic3 on off 13
- Ручка headphones level 13
- Ручка headphones mixing 13
- Ручка mic3 level 13
- Терминал mic3 13
- Отображение точки hot cue отображение режима скольжения 14
- Раздел поворотного колеса 14
- Функционирование 14
- Включите пк mac 15
- Основные операции 15
- Подключение устройств к изделию 15
- Подключите адаптер переменного тока 15
- Подключите вилку электропитания к адаптеру переменного тока 15
- Подключите наушники к одному из гнезд headphones 15
- Подключите устройство к пк mac с помощью кабеля usb 15
- Терминалы master out 1 и master out 2 предназначены для подключения громкоговорителей усилителя и других компонентов 15
- Включите питание устройств подключенных к выходным терминалам активные громкоговорители усилитель компоненты и др 16
- Нажмите переключатель standby on на задней панели для включения устройства 16
- A раздел дек 17
- B дисплей формы колебаний сигнала 17
- C раздел браузера 17
- Воспроизведение музыки с помощью serato dj pro 17
- Для mac 17
- Для windows 10 17
- Для windows 7 17
- Для windows 8 17
- Запуск serato dj pro 17
- Основные операции 17
- Экран пк mac при загрузке дорожки в программное обеспечение serato dj pro 17
- Экран пк mac сразу после запуска программного обеспечения serato dj pro 17
- Воспроизведение дорожек и вывод звука 18
- Загрузка и воспроизведение дорожек 18
- Импорт дорожек 18
- Кнопка back 18
- Кнопка library a 18
- Кнопка library b кнопка library b 18
- Кнопка load 18
- На устройстве нажмите кнопку back переместите курсор на панель crates на экране пк mac и поверните поворотный селектор чтобы выбрать crate и т д 18
- На экране serato dj pro перетащите выбранную папку на панель crates 18
- Нажмите кнопку files на экране serato dj pro чтобы открыть панель files 18
- Нажмите кнопку library a или кнопку library b и выберите пк mac 18
- Нажмите кнопку load и загрузите выбранную дорожку в деку 18
- Нажмите папку на панели files содержащую дорожки которые вы хотите добавить в библиотеку для ее выбора 18
- Нажмите поворотный селектор переместите курсор на библиотеку на экране пк mac а затем поверните поворотный селектор чтобы выбрать дорожку 18
- Поворотный селектор 18
- A фейдер канала 19
- B переключатель cross fader assign 19
- C ручка master level 19
- D кнопки sound color fx 19
- E кнопка master cue 19
- F ручка booth monitor level 19
- G кроссфейдер 19
- H ручка headphones level 19
- I ручка headphones mixing 19
- J переключатель cross fader curve 19
- Вращая ручку master level отрегулируйте уровень звучания громкоговорителей 19
- Выполните выход из serato dj pro 19
- Выход из системы 19
- Кнопка наушников cue 19
- Контроль звучания с помощью наушников 19
- Нажмите кнопку cue для канала 1 19
- Нажмите кнопку f для воспроизведения дорожки 19
- Нажмите переключатель standby on на задней панели данного аппарата чтобы перевести устройство в режим ожидания 19
- Основные операции 19
- Отсоедините кабель usb от пк mac 19
- Переключатель выбора входа 19
- Переместите фейдер канала от себя 19
- Поверните ручку headphones level 19
- Поверните ручку trim 19
- Ручка color 19
- Ручка trim 19
- Ручки eq hi mid low 19
- Задняя панель 20
- Передняя панель 20
- Подключение входных терминалов 20
- Подключение выходных терминалов 20
- Пример подключения 20
- Зацепите за крюк силовой кабель адаптера переменного тока 21
- Крюк проводки 21
- Основные операции 21
- В режиме воспроизведения или паузы нажмите площадку и установите точку метки быстрого доступа 22
- Дополнительные операции 22
- Использование меток быстрого доступа 22
- Использование площадок для исполнения 22
- Использование функции прокрутки 22
- Использование функции слайсера 22
- Нажмите и удерживайте нажатой одну из площадок для исполнения 22
- Нажмите кнопку parameter или parameter 22
- Нажмите кнопку режима hot cue 22
- Нажмите кнопку режима roll 22
- Нажмите кнопку режима slicer 22
- Нажмите площадку на которой была установлена точка метки быстрого доступа 22
- Отпустите площадку для исполнения 22
- 2 3 4 5 6 7 8 23
- 3 4 5 6 7 8 23
- 3 4 5 6 7 8 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 23
- Дополнительные операции 23
- Использование петли с метками 23
- Использование функции сэмплера 23
- Нажмите и удерживайте нажатой одну из площадок для исполнения 23
- Нажмите кнопку parameter или parameter 23
- Нажмите кнопку parameter или parameter удерживая нажатой кнопку shift 23
- Нажмите кнопку режима hot cue удерживая нажатой кнопку shift 23
- Нажмите кнопку режима sampler 23
- Нажмите площадку для исполнения 23
- О режиме слайсера и режиме петли слайсера 23
- Откройте панель sampler на экране пк mac с помощью мыши 23
- Управляя мышкой на экране пк mac перетащите дорожки и загрузите их в слоты панели sampler 23
- Во время воспроизведения нажмите площадку для исполнения 24
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку loop 1 2x или loop 2x удерживая нажатой кнопку shift 24
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку parameter 24
- Во время воспроизведения петли нажмите площадку для исполнения 24
- Воспроизведение с управлением высотой 24
- Использование сохраненной петли 24
- Нажмите кнопку режима roll удерживая нажатой кнопку shift 24
- Нажмите кнопку режима sampler удерживая нажатой кнопку shift 24
- Нажмите площадку для исполнения 24
- Нажмите площадку для исполнения удерживая нажатой кнопку shift 24
- Нажмите площадку для исполнения удерживая при этом кнопку shift для выбора сохраненной точки метки быстрого доступа 24
- Снова нажмите ту же площадку для исполнения 24
- Удерживая нажатой кнопку shift нажмите ту же площадку для исполнения 24
- Воспроизведите дорожку и используйте hot cue 25
- Вызов фрагмента сохраненного в слоте и его воспроизведение 25
- Выполните процедуру в создание фрагмента стр 5 для создания фрагмента 25
- Выход из фрагмента 25
- Дополнительные операции 25
- Использование serato flip 25
- Использование сохраненного фрагмента 25
- Нажмите вкладку фрагмент для отображения слота фрагмента на экране serato dj pro 25
- Нажмите кнопку flip rec для подготовки к записи фрагмента 25
- Нажмите кнопку flip rec еще раз для остановки записи фрагмента 25
- Нажмите кнопку flip rec удерживая нажатой кнопку shift 25
- Нажмите кнопку flip slot для выбора слота в котором будет сохранен фрагмент 25
- Нажмите кнопку flip slot для выбора слота в котором сохранен фрагмент 25
- Нажмите кнопку flip start 25
- Нажмите кнопку режима flip slot удерживая нажатой кнопку shift 25
- Нажмите кнопку режима flip start удерживая нажатой кнопку shift 25
- Нажмите кнопку режима hot cue и удерживайте 1 секунду и дольше 25
- Нажмите площадку для исполнения 25
- Перемещение в начало фрагмента во время его воспроизведения 25
- Создание фрагмента 25
- Сохранение созданного фрагмента в слот с помощью площадки для исполнения 25
- Сохранение фрагмента в слот 25
- Во время воспроизведения фрагмента нажмите площадку для исполнения удерживая нажатой кнопку shift 26
- Вызов фрагмента из слота с помощью площадки для исполнения 26
- Выход из фрагмента с помощью площадки для исполнения 26
- Для включения скрэтчинга используйте верхнюю часть поворотного колеса во время воспроизведения 26
- Использование режима скольжения 26
- Использование сетки редактирования 26
- На экране serato dj pro нажмите edit grid для отображения экрана сетки редактирования 26
- Нажмите и удерживайте площадку для исполнения во время воспроизведения 26
- Нажмите кнопку slip 26
- Нажмите кнопку режима hot cue 26
- Нажмите кнопку режима hot cue и удерживайте 1 секунду и дольше 26
- Нажмите кнопку режима roll и удерживайте 1 секунду и дольше 26
- Нажмите площадку для исполнения 26
- Нажмите площадку для исполнения или кнопку параметра для управления экраном edit grid на serato dj pro 26
- Настройте параметр braking stop time на вкладке dj preference в меню setup 26
- Перемещение в начало фрагмента с помощью площадки для исполнения во время воспроизведения фрагмента 26
- Проверка включения режима vinyl 26
- Скольжение с метки быстрого доступа 26
- Скрэтчинг со скольжением 26
- Торможение со скольжением 26
- Убедитесь что включен режим vinyl 26
- Уберите палец с верхней части поворотного колеса 26
- Уберите палец с площадки для исполнения 26
- Установите метку быстрого доступа hot cue 26
- Автоматическое петлевание со скольжением 27
- Для выбора петли нажмите кнопку loop in удерживая нажатой кнопку shift 27
- Дополнительные операции 27
- Использование режима dual deck 27
- Нажмите кнопку auto loop 27
- Нажмите кнопку auto loop еще раз 27
- Нажмите кнопку deck3 одновременно удерживая нажатой кнопку deck1 или кнопку deck1 удерживая нажатой кнопку deck3 27
- Нажмите кнопку loop 1 2x или кнопку loop 2x 27
- Нажмите кнопку loop in а затем кнопку loop out 27
- Нажмите кнопку play pause f во время воспроизведения 27
- Нажмите кнопку play pause f еще раз 27
- Нажмите кнопку slip 27
- Нажмите кнопку режима deck1 или deck3 27
- Нажмите кнопку режима loop out удерживая нажатой кнопку shift 27
- Петлевание со скольжением вручную 27
- Скольжение с использованием петли в слоте 27
- Создание петли и ее скольжение 27
- Удерживая нажатой кнопку shift нажмите кнопку loop out еще раз 27
- Функции которыми можно управлять в режиме dual deck 27
- Использование динамической чувствительности сэмплера 28
- Использование функции запуска кроссфейдера 28
- Использование функции запуска фейдера 28
- Использование функции запуска фейдера канала 28
- Переведите кроссфейдер в крайнее левое или правое положение 28
- Удерживая нажатой кнопку shift переведите кроссфейдер в положение противоположное крайнему левому или крайнему правому 28
- Удерживая нажатой кнопку shift передвигайте фейдер канала с ближайшей к вам позиции на заднюю позицию 28
- Установите метку 28
- Функции которые могут использоваться только в режиме dual deck 28
- Функция зеркального отображения состояния деки 28
- 1 1 2 3 29
- 4 4 4 4 4 29
- 4 5 4 5 4 29
- Анализ дорожек 29
- Включение режима динамической чувствительности сэмплера 29
- Выключение режима динамической чувствительности сэмплера 29
- Дополнительные операции 29
- Использование эффектов 29
- Нажмите кнопку ch assign на левой деке для назначения деки 29
- Нажмите кнопку параметра эффекта 1 и включите первый эффект 29
- Нажмите кнопку параметра эффекта 1 удерживая нажатой кнопку shift и выберите первый тип эффекта 29
- Отображает включен или отключен эффект 29
- Отображает время эффекта 29
- Отображает номер деки куда назначен блок эффектов 29
- Отображает состояние параметра эффекта 29
- Отображает тип эффекта 29
- Переключите режим dj fx в режим мульти fx на экране serato dj pro 29
- Управление в режиме мульти fx 29
- Экран блока эффектов serato dj pro 29
- Автоматический режим темпа 30
- Вращая ручкой fx beats отрегулируйте время эффекта 30
- Нажмите кнопку ch assign на левой деке для назначения деки 30
- Нажмите кнопку параметра эффекта 1 и включите эффект 30
- Нажмите кнопку параметра эффекта удерживая нажатой кнопку shift и выберите тип эффекта 30
- Переключение режима темпа эффекта 30
- Переключите режим dj fx в режим мульти fx на экране serato dj pro 30
- Управление в режиме единого fx 30
- Управляя кнопкой параметра эффекта 2 или кнопкой параметра эффекта 3 переключите параметр эффекта 30
- Управляя ручкой ами параметра эффекта отрегулируйте параметр ы эффекта 30
- Управляя ручкой параметра эффекта 1 отрегулируйте параметр первого эффекта 30
- В автоматическом режиме темпа нажмите ручку fx beats три раза или более удерживая кнопку shift 31
- Выход из sound color fx 31
- Дополнительные операции 31
- Использование sound color fx 31
- Нажмите кнопку sound color fx для выбора типа эффекта 31
- Нажмите мигающую кнопку sound color fx 31
- Переключение в ручной режим темпа 31
- Поверните ручку color 31
- Ручной режим темпа 31
- Типы sound color fx 31
- Типы эффектов 31
- A ручка master level 32
- B индикатор контрольного уровня 32
- C кнопка master cue 32
- D ручка booth monitor level 32
- E кроссфейдер 32
- F ручка headphones level 32
- G ручка headphones mixing 32
- H переключатель cross fader curve 32
- Вращая ручку mic3 level отрегулируйте уровень выхода аудио 32
- Индикатор уровня канала 32
- Использование внешних входов микрофона 32
- Кнопка наушников cue 32
- Кнопка наушников cue mic reverb 32
- Микширование звука микрофона 1 или 2 32
- Микширование звука микрофона 3 32
- Переведите переключатель mic3 on off в включенное положение 32
- Передняя панель 32
- Переключатель cross fader assign 32
- Переключатель выбора входа 32
- Подключите микрофон к терминалу mic1 или mic2 32
- Подключите микрофон к терминалу mic3 32
- Раздел микшера 32
- Ручка color 32
- Ручка trim 32
- Ручки eq hi mid low 32
- С помощью ручки trim и фейдеров канала отрегулируйте уровень выхода аудио из соответствующих дек 32
- Установите переключатель выбора входа на mic1 или mic2 32
- Фейдер канала 32
- Микширование звука dj проигрывателя и др 33
- Микширование звука аналогового проигрывателя и др 33
- Изменение настроек 34
- Нажмите вкладку asio 34
- Нажмите вкладку mic 34
- Настройка параметров микрофона 34
- Об утилите настройки 34
- Отображение утилиты настройки 34
- Регулировка размера буфера при использовании asio 34
- Запуск режима утилит 35
- Изменение настроек 35
- Изменение настройки запуска с фейдера канала 35
- Нажмите вкладку about 35
- Нажмите кнопку параметра эффекта на левой деке 35
- Нажмите кнопку режима hot cue или roll на правой деке 35
- Нажмите переключатель standby on на задней панели чтобы перевести устройство в режим ожидания 35
- Нажмите переключатель standby on чтобы перевести устройство в режим ожидания 35
- Отсоедините кабель usb от пк mac 35
- После настройки режима утилит используйте контроллер для изменения необходимых элементов 35
- Принудительное использование устройства как контроллера midi 35
- Просмотр версии программного обеспечения драйвера 35
- Режим утилит 35
- Удерживая кнопку shift и play pause f на левой деке нажмите переключатель standby on 35
- Изменение настроек кривой динамической чувствительности в режиме динамической чувствительности сэмплера 36
- Изменение настроек режима демонстрации 36
- Изменение настройки запуска кроссфейдера 36
- Изменение настройки мигания в режиме скольжения 36
- Код midi 36
- Кривая 1 36
- Кривая 2 36
- Мин макс 36
- Нажмите кнопку auto loop на левой деке 36
- Нажмите кнопку auto loop на правой деке 36
- Нажмите кнопку slip на левой деке 36
- Нажмите кнопку slip на правой деке 36
- Нажмите кнопку параметра эффекта на правой деке 36
- Нажмите кнопку режима hot cue режима roll или режима slicer на левой деке 36
- Настройка рабочего режима кнопки slip горит мигает 36
- Настройка уровня аттенюатора основного выхода 36
- Сила нажатия площадки для исполнения 36
- Включение настройки последующего касания в режиме динамической чувствительности сэмплера 37
- Изменение настроек 37
- Код midi 37
- Кривая 3 37
- Кривая 4 37
- Мин макс 37
- Нажмите кнопку режима sampler на левой деке 37
- Нажмите любую площадку для исполнения с 1 по 5 на левой правой деке 37
- Переключение режима подсветки белой области поворотного колеса 37
- Поверните поворотный селектор 37
- Регулировка задержки отсечки кроссфейдера 37
- Сила нажатия площадки для исполнения 37
- Шаблон 1 37
- Шаблон 2 37
- Шаблон 3 37
- Шаблон 4 37
- Шаблон 5 37
- Автоматический запуск программной утилиты настройки 38
- Нажмите кнопку key lock на левой деке 38
- Нажмите кнопку key lock на правой деке 38
- Нажмите любую площадку для исполнения с 6 по 8 на правой деке 38
- Нажмите на площадку для исполнения 6 или 7 на левой деке 38
- Настройка чувствительности сенсорного датчика поворотного колеса 38
- Отключение оптимизации midi сообщений кроссфейдера 38
- Переключение продолжительности воспроизведения в обратном направлении 38
- Переключение режима подсветки красной области поворотного колеса 38
- Подключите данное устройство к пк mac с помощью кабеля usb из комплекта поставки 38
- Изменение настроек 39
- Нажмите кнопку deck1 или deck3 удерживая нажатой кнопку shift 39
- По завершении настройки подождите примерно 3 секунды 39
- Pioneerdj com pioneerdj com 40
- Возможные неисправности и способы их устранения 40
- Дополнительная информация 40
- Если вы считаете что с данным устройством что то не так прочтите пункты ниже также откройте сайт pioneer dj и просмотрите faq для ddj sx3 на странице faq 40
- Иногда проблема может заключаться в другом компоненте осмотрите другие компоненты и используемые электрические устройства иногда проблема может заключаться в другом компоненте осмотрите другие компоненты и используемые электрические устройства если проблему не удается устранить обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр pioneer или к дилеру для выполнения ремонта данное устройство может работать неверно из за статического электричества или других внешних помех в этом случае исправную работу можно восстановить отключив кабель usb и снова подключив его 40
- Неисправность проверьте способ устранения 40
- Дополнительная информация 41
- Неисправность проверьте способ устранения 41
- Неисправность проверьте способ устранения 42
- Структурная схема аудио 42
- Дополнительная информация 43
- Использование контроллера для другого dj программного обеспечения 43
- Лицензионное cоглашение с конечным пользователем 43
- О midi сообщениях 43
- О программном обеспечении драйвера 43
- О процедуре установки 43
- Операционная среда 43
- Проверка самой последней информации о программном обеспечении драйвера 43
- Дополнительная информация 45
- О торговых марках и зарегистрированных торговых марках 45
- Предупреждения по авторским правам 45
Похожие устройства
- M-Audio Oxygen 61 MK IV Руководство по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 25 MK IV Руководство по эксплуатации
- M-Audio Keystation 88 II Руководство по эксплуатации
- JBL PRX825W Руководство по эксплуатации
- JBL PRX818XLFW Руководство по эксплуатации
- JBL PRX815XLFW Руководство по эксплуатации
- JBL PRX815W Руководство по эксплуатации
- DSPEAKER Anti-Mode 8033 Cinema Руководство по эксплуатации
- Digitech Element XP Руководство по эксплуатации
- DBX 234XS Руководство по эксплуатации
- DBX 234S Руководство по эксплуатации
- Digitech Element Руководство по эксплуатации
- Casio Privia PX-S1000 Руководство по эксплуатации
- Casio Privia PX-870 Руководство по эксплуатации
- Casio Privia PX-770 Руководство по эксплуатации
- Casio Celviano GP-300 Руководство по эксплуатации
- Casio Celviano AP-470 Руководство по эксплуатации
- Casio Celviano AP-270 Руководство по эксплуатации
- Boss KTN-50 Руководство по эксплуатации
- Boss KTN-100 Руководство по эксплуатации