Marshall DSL40 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Dsl 100 40 overview 2
- Introduction 2
- Before plugging in 3
- Compliance statement warning important safety instructions 3
- Follow all instructions and heed all warnings 3
- Keep these instructions 3
- Please read this manual carefully 3
- Dsl100hr front panel 4
- Dsl40cr front panel 4
- Front panel functions 4
- Dsl footswitching 5
- Front panel functions cont 5
- Dsl100hr rear panel 6
- Dsl40cr rear panel 6
- Rear panel functions 6
- 1 x 16 ohm connect a single 16 ohm 7
- 1 x 4 ohm or 2 x 8 ohm connect a 7
- 1x 8 ohm or 2 x 16 ohm connect a 7
- Basic information 7
- English english 7
- Loudspeakers there are five speaker outputs available they are labelled according to the intended impedances 7
- Midi implementation chart 7
- Midi implenation chart control number information 7
- Midi timing and synchronization 7
- Rear panel functions cont 7
- Single 4 ohm speaker cabinet or two 8 ohm speaker cabinets 7
- Single 8 ohm speaker cabinet or two 16 ohm speaker cabinets 7
- Speaker cabinet to this jack 7
- Warning although the amplifier has five speaker outputs never attempt to connect more speaker cabinets than rated the safe combinations are 1 x 16 ohm 1 x 8 ohm 2 x 16 ohm 1 x 4 ohm or 2 x 8 ohm only any other speaker cabinet configuration may stress the power amplifier section and in extreme cases may lead to valve and or output transformer failure never use dsl100hr or dsl40cr without a speaker load 7
- Français 8
- Introduction 8
- Présentation dsl 100 40 8
- Avertissement 9
- Avertissement consignes de sécurité importantes 9
- Compte des avertissements 9
- Conserver ces instructions 9
- De brancher l équipement 9
- Déclaration de conformité 9
- Entrée secteur et fusible 9
- Français 9
- Informations importantes relatives à l installation 9
- Lire attentivement ce manuel avant 9
- Ne jamai 9
- Suivre toutes les instructions et tenir 9
- Transport de votre équipement 9
- Dsl100hr panneau avant 10
- Dsl40cr panneau avant 10
- Fonctions du panneau avant 10
- Bass graves 11
- Fonctions du panneau avant suite 11
- Français 11
- Loop on off boucle marche arrêt 11
- Master 1 master 1 11
- Master 2 master 2 11
- Master select sélection de master 11
- Middle médiums 11
- Output sortie 11
- Power alimentation 11
- Presence présence 11
- Pédalier dsl 11
- Resonance résonance 11
- Reverb classic reverb classique 11
- Reverb ultra reverb ultra 11
- Section d égalisation 11
- Section de reverb 11
- Section de volume master 11
- Tone shift tone shift 11
- Treble aigus 11
- Voyant led de statut de boucle 11
- Voyant led de statut master 11
- 30 29 32 33 12
- 33 31 28 30 27 32 26 12
- Audio in entrée audio 12
- Dsl100hr panneau arrière 12
- Dsl40cr panneau arrière 12
- Emulated out sortie émulée 12
- F s pédalier 12
- Fonctions du panneau arrière 12
- Français français 12
- Fx loop return retour de boucle d effets 12
- Fx loop send envoi de boucle d effets 12
- Mains input entrée secteur 12
- Midi in entrée midi 12
- 1 x 16 ohm raccorder un seul caisson haut parleur 16 ohm à cette prise jack 13
- 1 x 4 ohm ou 2 x 8 ohm raccorder un seul caisson haut parleur 4 ohm ou deux caissons 8 ohm à cette prise jack 13
- 1 x 8 ohm ou 2 x 16 ohm raccorder un seul caisson haut parleur 8 ohm ou deux caissons 16 ohm à cette prise jack 13
- Avertissement même si l amplificateur possède cinq sorties haut parleurs ne jamais tenter de raccorder plus de caissons haut parleurs que la quantité prescrite voici les combinaisons sécurisées 1 x 16 ohm 1 x 8 ohm 2 x 16 ohm 1 x 4 ohm ou 2 x 8 ohm uniquement toute autre configuration des caissons haut parleurs risquerait de placer trop de contrainte sur la section ampli et dans certains cas extrêmes pourrait même causer une panne de la lampe et ou du transformateur de sortie ne jamais utiliser dsl100hr ou dsl40hr sans charge de haut parleur 13
- Fonction panneau arrière 33 13
- Fonctions du panneau arrière suite 13
- Français français 13
- Il existe cinq sorties haut parleurs disponibles elles sont identifiées selon les impédances prévues 13
- Informations numéros de commande tableau de mise en œuvre midi 13
- Informations élémentaires 13
- Loudspeakers haut parleurs 13
- Mise à l heure et synchronisation midi 13
- Remarque pour enregistrer silencieusement via la sortie émulée régler le commutateur de sortie sur stb fonction panneau avant 24 13
- Tableau de mise en œuvre midi 13
- Deutsch 14
- Dsl 100 40 übersicht 14
- Einleitung 14
- Anschluss des geräts an eine steckdose an deren stromkreis nicht auch der empfänger angeschlossen ist 15
- Beachten sie alle warnungen 15
- Bevor sie das gerät anschliessen 15
- Das gerät darf keine schädlichen störungen verursachen und 15
- Das gerät muss allen eingehenden störungen standhalten auch solchen die sich auf unerwünschte weise auf den betrieb auswirken könnten 15
- Deutsch 15
- Diese anweisungen aufbewahren 15
- Dieses gerät entspricht can ices 3 b nmb 3 b 15
- Dieses gerät entspricht den bestimmungen von teil 15 der fcc vorschriften die folgenden zwei bedingungen sind voraussetzungen für den betrieb 15
- Dieses gerät erzeugt und nutzt funkfrequenzenergie es kann solche abstrahlen und beeinträchtigt möglicherweise die funkkommunikation wenn es nicht gemäß den anweisungen installiert und benutzt wird 15
- Dieses gerät wurde getestet und entspricht den grenzwerten für digitale geräte der klasse b gemäß teil 15 der fcc vorschriften diese grenzwerte sind so ausgelegt dass sie einen angemessenen schutz gegen schädliche störungen in einer wohnanlage bieten 15
- Es gibt allerdings keine garantie dafür dass es bei einer bestimmten installation zu keiner störung kommt falls dieses gerät beim radio oder fernsehempfang funkstörungen verursacht was sie feststellen können indem sie das gerät aus und wieder einschalten sollte der anwender diese störungen durch eine oder mehrere der folgenden maßnahmen beseitigen 15
- Halten sie sich an alle anweisungen und 15
- Hinzuziehen des händlers oder eines erfahrenen radio fernsehtechnikers 15
- Konformitätserklärung warnung wichtige sicherheitshinweise 15
- Lesen sie dieses handbuch sorgfältig durch 15
- Netzspannung und sicherung 15
- Neue ausrichtung oder positionierung der empfangsantenne 15
- Transport der geräte 15
- Vergrößern des abstands zwischen gerät und empfänger 15
- Vorsicht jegliche änderungen oder modifikationen dieses geräts die nicht ausdrücklich durch die für die einhaltung der vorschriften zuständige partei genehmigt sind können zum erlöschen der berechtigung des nutzers zum betreiben des geräts führen 15
- Warnhinweis 15
- Wichtige informationen zum aufbau 15
- Dsl100hr frontplatte 16
- Dsl40cr frontplatte 16
- Funktionen vorderseite 16
- Deutsch 17
- Dsl footswitching 17
- Funktionen vorderseite forts 17
- 30 29 32 33 18
- 33 31 28 30 27 32 26 18
- Deutsch deutsch 18
- Dsl100hr rückseite 18
- Dsl40cr rückseite 18
- Funktionen rückseite 18
- 1 x 16 ohm an dieser buchse eine einzelne 16 ohm lautsprecherbox anschließen 19
- 1 x 4 ohm oder 2 x 8 ohm hier eine einzelne 4 ohm lautsprecherbox oder zwei 8 ohm lautsprecherboxen anschließen 19
- 1 x 8 ohm oder 2 x 16 ohm hier eine einzelne 8 ohm lautsprecherbox oder zwei 16 ohm lautsprecherboxen anschließen 19
- Deutsch deutsch 19
- Funktionen rückseite forts 19
- Grundlegende informationen 19
- Hinweis für stille aufnahmen über emulated out stellen sie den output schalter auf stb funktion nr 24 an der frontplatte 19
- Loudspeakers lautsprecher es sind fünf lautsprecherbuchsen verfügbar sie sind entsprechend der jeweils gültigen impedanzen gekennzeichnet 19
- Midi implementierungstabelle steuernummer information 19
- Midi timer und synchronisierung 19
- Tabelle midi implementierung 19
- Warnhinweis obwohl der verstärker fünf lautsprecherbuchsen besitzt dürfen niemals mehr lautsprecherboxen angeschlossen werden als es die impedanzbewertung zulässt die sicheren kombinationen sind 1 x 16 ohm 1 x 8 ohm 2 x 16 ohm 1 x 4 ohm oder 2 x 8 ohm jede andere konfiguration von lautsprecherboxen kann die endstufe belasten und in extremen fällen zu ausfällen der röhren und oder transformatoren führen verwenden sie den dsl100hr oder dsl40cr niemals ohne angeschlossene lautsprecher 19
- Descripción general del dsl 100 40 20
- Introducción 20
- Advertencia 21
- Advertencia instrucciones importantes de seguridad 21
- Antes de enchufarlo 21
- Conservar este manual 21
- Declaración de cumplimiento 21
- Entrada de red y fusible 21
- Español 21
- Información importante de configuración 21
- Observar todas las precauciones 21
- Se debe leer detenidamente este manual 21
- Seguir las presentes instrucciones y 21
- Transporte del equipo 21
- Funciones del panel delantero 22
- Panel delantero del dsl100hr 22
- Panel delantero del dsl40cr 22
- Bass graves 23
- Español 23
- Funciones del panel delantero cont 23
- Led de estado del circuito 23
- Led de estado del maestro 23
- Loop on off activar desactivar circuito 23
- Master 1 maestro 1 23
- Master 2 maestro 1 23
- Master select selección del maestro 23
- Middle medios 23
- Output salida 23
- Power alimentación 23
- Presence presencia 23
- Resonance resonancia 23
- Reverb classic clásica 23
- Reverb ultra ultra 23
- Sección de volumen master maestro 23
- Sección equalisation ecualización 23
- Sección reverb reverberación 23
- Tone shift cambio de tono 23
- Treble agudos 23
- Uso de un pedal dsl 23
- 30 29 32 33 24
- 33 31 28 30 27 32 26 24
- Audio in entrada de audio 24
- Emulated out salida emulada 24
- Español español 24
- F s pedal 24
- Funciones del panel trasero 24
- Fx loop return retorno del circuito de efectos 24
- Fx loop send envío del circuito de efectos 24
- Mains input entrada de red 24
- Midi in entrada midi 24
- Panel trasero del dsl100hr 24
- Panel trasero del dsl40cr 24
- 1 x 16 ohm para conectar una sola pantalla de altavoces de 16 ohmios 25
- 1 x 4 ohm o 2 x 8 ohm para conectar una sola pantalla de altavoces de 4 ohmios o dos de 8 ohmios 25
- 1 x 8 ohm o 2 x 16 ohm para conectar una sola pantalla de altavoces de 8 ohmios o dos de 16 ohmios 25
- Advertencia aunque el amplificador tiene cinco salidas de altavoces no se deben conectar nunca más pantallas de altavoces de las indicadas por diseño las combinaciones seguras son 1 x 16 ohmios 1 x 8 ohmios 2 x 16 ohmios 1 x 4 ohmios o 2 x 8 ohmios solamente cualquier otra configuración de pantallas de altavoces puede forzar la sección de amplificación y en casos extremos provocar una avería en las válvulas o el transformador de salida no utilices nunca el dsl100hr o el dsl40cr sin una carga de altavoz 25
- Español español 25
- Funciones del panel trasero cont 25
- Hay disponibles cinco salidas de altavoces se encuentran marcadas según las impedancias para las que están diseñadas 25
- Información básica 25
- Información sobre los números de control de la tabla de implementación de midi 25
- Loudspeakers altavoces 25
- Nota para grabar en silencio mediante emulated out coloca el interruptor output en la posición stb función n º 24 del panel delantero 25
- Tabla de implementación de midi 25
- Temporización y sincronización midi 25
- Dsl 100 40 の概要 26
- はじめに 26
- この取扱説明書は保存してください 27
- ご使用前にこの取扱説明書を良くお読みください 27
- 全ての注意書きに従い 警告を守ってください 27
- 無線機能を有する製品に関するご注意 警告 安全上の重要事項 27
- Dsl100hr フロントパネル 28
- Dsl40cr フロントパネル 28
- フロントパネルの機能 28
- Dsl フットスイッチ 29
- フロントパネル機能 続き 29
- Dsl100hr リアパネル 30
- Dsl40cr リアパネル 30
- リアパネルの機能 30
- 1 x 16 ω このジャックには 1 台の 31
- 1 x 4 ω または 2 x 8 ω 1 台の 4 ω スピ 31
- 1 x 8 ω または 2 x 16 ω 1 台の 8 ω ス 31
- Loudspeakers スピーカー 5 つのスピーカー出力を使用できます これ らの出力には 目的のインピーダンスに応じ てラベルが付いています 31
- Midi タイミングおよび同期 31
- Midi 実装チャート 31
- Midi 実装チャートコントロール番号情報 31
- Ω スピーカーキャビネットを接続し ます 31
- ピーカーキャビネットまたは 2 台の 16 ω スピーカーキャビネットを接続します 31
- メモ emulated out エミュレーション出 力 を経由する output switch サイレント レコーディング の場合 出力スイッチを stb に設定します フロントパネル機能 24 31
- リアパネルの機能 続き 31
- ーカーキャビネットまたは 2 台の 8 ω ス ピーカーキャビネットを接続します 31
- 基本情報 31
- 日本語 日本語 31
- 警告 アンプにはスピーカー出力が 5 つあ りますが 定格数を超えるスピーカーは決し て接続しないでください 安全な組み合わ せは 次のとおりです 1 x 16 ω 1 x 8 ω 2 x 16 ω 1 x 4 ω または 2 x 8 ω のみ これ 以外のスピーカーキャビネット構成は パワ ーアンプセクションに負担をかけ 極端な場 合 真空管および または変圧器の故障に つながる可能性があります dsl100hr ま たは dsl40cr をスピーカー負荷なしで決 して使用しないでください 31
- Dsl 100 40 简介 32
- 前言 32
- 妥善保存本说明书 33
- 符合性声明 警告 重要安全说明 33
- 继续操作前请先仔细阅读本手册 33
- 遵循所有说明以及警告 33
- Dsl100hr 前面板 34
- Dsl40cr 前面板 34
- 前面板功能 34
- 使用 dsl 脚踏开关进行切换 35
- 前面板功能 续上 35
- Dsl100hr 后面板 36
- Dsl40cr 后面板 36
- 后面板功能 36
- 1 x 16 欧姆 此插孔连接一个 16 欧姆 的音箱 37
- 1 x 4 欧姆或 2 x 8 欧姆 连接一个 4 欧姆 的音箱或两个 8 欧姆的音箱 37
- 1 x 8 欧姆或 2 x 16 欧姆 连接一个 8 欧 姆的音箱或两个 16 欧姆的音箱 37
- Loudspeakers 扬声器 接口 共有五个扬声器输出插孔可供使用 这 些插孔标注有相应的阻抗值 37
- Midi 定时与同步 37
- Midi 实施表 37
- Midi 实施表控制号信息 37
- 后面板功能 续 37
- 基本信息 37
- 简体中文 简体中文 37
- 警告 尽管放大器有五个扬声器输出插 孔 切勿尝试连接多于额定数量的音 箱 安全组合包括 1 x 16 欧姆 1 x 8 欧姆 2 x 16 欧姆 1 x 4 欧姆或 2 x 8 欧 姆 任何其他音箱配置均可能使功率放 大器的部分负载过高 甚至在极个别情 况下 导致电子管和 或输出变压器损 坏 切勿在没有连接扬声器负载的情况 下使用 dsl100hr 或 dsl40cr 37
- Marshall com 38
Похожие устройства
- Marshall DSL20C Руководство по эксплуатации
- Marshall JVM215 Руководство по эксплуатации
- Marshall CODE25 Руководство по эксплуатации
- Marshall CODE50 Руководство по эксплуатации
- Marshall MG10 Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL20H Руководство по эксплуатации
- Marshall MG15R Руководство по эксплуатации
- Marshall MG30FX Руководство по эксплуатации
- Marshall MG100HFX Руководство по эксплуатации
- Marshall MG102FX Руководство по эксплуатации
- Marshall 1959HW Руководство по эксплуатации
- Marshall 1987X Руководство по эксплуатации
- Marshall MG50FX Руководство по эксплуатации
- DIALIGHTING LED Multi Par 4-in-1 Руководство по эксплуатации
- Denon DN-312X Руководство по эксплуатации
- Behringer XM8500 Руководство по эксплуатации
- Behringer X2442USB Руководство по эксплуатации
- Behringer X2222USB Руководство по эксплуатации
- Behringer X1622USB Руководство по эксплуатации
- DIALIGHTING LED Multi Par zoom Руководство по эксплуатации