Yamaha YFL-321(II) — инструкция по сборке и уходу за музыкальным инструментом [2/20]
Превью страниц
Страница 2 /
20
![Yamaha YFL-321(II) [2/20] Поздравляем](/views2/1991552/page2/bg2.png)
2
Congratulations!
You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For
instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum
condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly.
Wir beglückwünschen Sie!
Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Instrument der Marke
Yamaha entschiedenen haben. Um mit den Handgriffen zum Zusammensetzen und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden
und dieses über Jahre hinweg in optimalem Zustand halten zu können, raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.
Félicitations!
Vous êtes dès à présent le propriétaire d’un instrument de musique de haute qualité. Nous vous remercions d’avoir choisi Yamaha. En ce
qui concerne les instructions relatives à un assemblage adéquat de l’instrument et sur la façon de garder l’instrument dans des condi
-
tions optimales aussi longtemps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entièrement le présent Mode d’emploi.
ごあいさつ
このたびは、ヤマハピッコロ / フルートをお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器をお使いいただ
くために、この取扱説明書をよくお読みください。
祝贺您 !
您已经拥有了一款高品质的乐器。感谢您选择雅马哈品牌的乐器。为正确组装乐器且尽
量长时间地保持其最佳状态 , 我们强烈建议您通读此用户手册。
Поздравляем!
Поздравляем вас с покупкой качественного музыкального инструмента. Благодарим за
выбор изделий Yamaha. Убедительно просим вас внимательно ознакомиться с данным
руководством, содержащим указания по сборке инструмента и надлежащему уходу за ним.
축하합니다 !
고급 악기의 연주자가 되신 것을 축하 드리며 , 야마하 악기를 선택해주신 것에 감사 드립니다 . 저
희 야마하에서는 적절한 악기 조립 및 가능한 오랫동안 악기를 최적의 상태로 보존하시기 위한 지
침사항으로서 반드시 본 사용자 매뉴얼을 꼼꼼히 읽어보시라고 권장합니다 .
¡Enhorabuena!
Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su elección de un instrumento Yamaha.
Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instrucciones para el montaje correcto del instrumento
y para aprender a conservar el instrumento en óptimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible.
piccolo_om_001-002.indd 2 08.3.14 4:44:11 PM
Содержание
- Поздравляем p.2
- Следите чтобы масло полироль и другие принадлежности случайно не попали детям в рот p.3
- Следите за тем чтобы не деформировать инструмент p.3
- Руководство пользователя p.3
- Пожалуйста прочтите перед использованием p.3
- Пикколо флейта p.3
- Не бросайте инструмент и не размахивайте инструментом когда рядом находятся другие p.3
- На медных инструментах с глянцевым покрытием цвет покрытия может измениться со временем однако это не влияет на качество самого инструмента изменение цвета на первых порах можно устранить полировкой со временем удалять это станет всё труднее p.3
- Меры предосторожност p.3
- Если инструмент используют дети кто то из взрослых должен объяснить им меры предосторожности и убедиться что дети их полностью уяснили и следуют этим мерам после прочтения этого руководства держите его в надежном месте для будущего использования p.3
- Внимание p.3
- Аксессуары p.3
- Этот значок отмечает пункты требующие особого внимания таким значком помечаются запрещенные действия p.3
- Пикколо флейта p.4
- Номенклатура p.4
- Губки p.4
- Головка головка головка p.4
- Амбушюрное отверстие p.4
- Головка p.5
- Венец p.5
- Амбушюрное отверстие p.5
- Альтовая флейта басовая флейта p.5
- Специальные меры по уходу за деревянными инструментами p.6
- Пикколо флейта альтовая флейта p.6
- Перед сборкой инструмента пожалуйста соблюдайте следующие правила p.6
- Перед использованием p.6
- Басовая флейта 1 p.6
- Как класть инструмент в футляр p.7
- Флейта p.8
- Соблюдая осторожность чтобы не погнуть клапаны присоедините головку к корпусу p.8
- Сборка инструмента пикколо p.8
- Подготовка к игре p.8
- Отметки p.8
- Нижнее колено p.8
- Корпус p.8
- Головка корпус p.8
- Головка p.8
- Альтовая флейта басовая флейта p.9
- Флейта басовая флейта p.10
- Так как изменения температуры и влажности влияют на строй инструмента перед настройкой продуйте инструмент чтобы его разогреть p.10
- Проверьте положение рефлектора звука p.10
- Проверка положения p.10
- Пикколо альтовая флейта p.10
- Настройка p.10
- Рефлектор звука смещён p.11
- После завершения установки правильного положения рефлектора звука настройте инструмент p.11
- Пикколо флейта p.11
- Отвинтите венец протолкните рефлектор звука вправо и привинтите венец обратно p.11
- Отвинтите венец протолкните рефлектор звука влево и затяните пробку p.11
- Настройка производится незначительным смещением головки к корпусу или от корпуса p.11
- Настройка альтовой и басовой флейты производится незначительным смещением u образного колена к корпусу или от корпуса p.11
- Альтовая флейта басовая флейта p.11
- Чистка корпуса p.12
- После игры на инструменте p.12
- Поворачивайте корпус по направлению намотки марли удаляя влагу из мензуры корпуса также удалите влагу с соединительных секций p.12
- Обслуживание p.12
- Оберните марлю вокруг конца шомпола для чистки так чтобы не был виден металл p.12
- Вставьте уголок марли в отверстие расположенное на конце шомпола для чистки p.12
- Чистка внешней поверхности p.13
- Уход за клапанами p.13
- Осторожно используйте масло для клапанов p.14
- Необходимое обслуживание раз в два или три месяца p.14
- Устранение неисправностей p.15
- Соединение или снятие головки происходит с трудом p.15
- Клапаны тугие и плохо функционируют p.15
- Звук глухой инструмент звучит фальшиво p.15
- Во время игры клапаны издают шум p.15
- 열기 p.17
- 닫기 p.17
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle tableau des doigtés gráfico de digitado 指法表 аппликатура 운지법 p.17
- 열기 p.18
- 닫기 p.18
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle tableau des doigtés gráfico de digitado 指法表 аппликатура 운지법 p.18
- 押さえる close geschlossen fermé cerrado 按下 закрыто p.19
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle tableau des doigtés gráfico de digitado 指法表 аппликатура 운지법 p.19
- Piccolo_om_108 112 indd 111 08 5 11 21 16 am p.19
- 열기 p.19
- 닫기 p.19
- 放す open offen ouvert abierto 放开 открыто p.19
- この取扱説明書は大豆インクで印刷しています p.20
- Документ отпечатан на не содержащей хлора ecf бумаге соевыми чернилами p.20
- Printed in japan 2432930 0709ponk b0 p.20
- Piccolo_om_108 112 indd 112 08 5 11 21 17 am p.20
Похожие устройства
-
Yamaha YFL-411IIРуководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-381H(II)Руководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-514H (SP)Руководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-B441Руководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-371HРуководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-A421Руководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-481H(II)Руководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-471HРуководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-481IIРуководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-514 (02)Руководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-574HРуководство по эксплуатации -
Yamaha YFL-574Руководство по эксплуатации
Поздравляем с покупкой качественного музыкального инструмента! Ознакомьтесь с инструкцией по сборке и уходу, чтобы сохранить его в идеальном состоянии на долгое время.