TRAYNOR K1CE Руководство по эксплуатации онлайн [12/18] 760034
![TRAYNOR K1CE Руководство по эксплуатации онлайн [12/18] 760034](/views2/1991749/page12/bgc.png)
10
13. Sortie Bal. Line
Cette sortie vous permet de brancher votre K1 au système de sonorisation principale ou à une
table de mixage pour enregistrement. Utilisez un câble de raccordement symétrique. Le mélange
à cette sortie est mono vous n’avez donc qu’à raccorder un seul câble à un canal du mixeur. Le
signal est pré-contrôle de volume MASTER (son niveau n’est pas affecté par le contrôle de volume
général) et il ne contient aucun des signaux du canal 3 (Voir la section Canal 3 Entrée Mon(iteur)).
Comme avec tous les connecteurs symétriques ¼-pouce, les connexions stéréo sont
comme suit;
Pointe = “+”, Bague = “-“ et Manchon = masse. Référez-vous aussi à la Note 1 de la
section Sortie Link.
14. Casque d’Écoute Stéréo
Branchez votre casque à cette prise. Le mélange reflétera la séparation stéréo des signaux
Gauche/Mono et Droite du canal 1 (quand une source stéréo est raccordée au canal 1) et
des entrées Aux. Les signaux mono du canal 2 sont acheminés aux côté droit et gauche.
Même chose pour les signaux mono du canal 1 Gauche/Mono (quand une source mono est
branchée au canal 1). Tel que mentionné plus tôt dans ce texte les signaux du canal 3 ne
sont pas présent à cette prise. Le système amplificateur / haut-parleur est débranché quand
une fiche est insérée à cette prise pour permettre la pratique ou l’enregistrement en silence.
Note: Le signal à la prise Mon(iteur) est acheminé directement au système interne
d’amplificateur / haut-parleur et il n’est pas présent aux prises de sortie Bal. Line, Stéréo
Phones ou Link. Ce signal n’est pas coupé quand une fiche est insérée à la prise pour casque
et vous ne pouvez pas l’entendre avec le casque d’écoute!
15. Connecteurs Link
Les prises Link vous permettent to raccorder ensemble deux K1 pour créer un véritable
système stéréo. Un tel système vous permettra aussi de raccorder des instruments
additionnels et/ou d’autres sources de signal par l’entremise du second amplificateur. Le
tout sera mélangé à travers les deux K1, vous offrant ainsi un système de retour de scène
stéréo à six canaux. Dans un tel système raccordez la sortie “Bal Line” de n’importe quel des
deux amplificateurs au mixeur du système sono ou celui pour enregistrement. Les entrées
du Canal 3 Mon(iteur) ne seront pas liés à l’ensemble stéréo puisqu’ils sont acheminés
directement au système amplificateur / haut-parleur de chaque K1. Il est donc possible
d’avoir le mélange principale du mixeur acheminé à l’amplificateur/haut-parleur d’un K1 et
autre chose – peut-être le mélange de retour de scène ou un métronome – acheminé à
l’amplificateur/haut-parleur de l’autre.
Note 1: La caractéristique LINK ne fonctionne qu’avec les K1.
Note 2: La fonction LINK permet le raccordement de seulement deux K1. Pour raccorder
des K1 additionnels ou des enceintes amplifiées, utilisez la sortie Bal. Line sur un des K1 et
raccordez-la à l’entrée de l’enceinte amplifiée, d’un autre K1, d’un amplificateur de puissance
entrainant des haut-parleurs, etc.
Link Out > Link In
À l’aide de câbles de raccordement PBM à PBM (mâle
stéréo ¼-pouce à mâle stéréo ¼-pouce) raccordez cette
prise à la prise Link In sur un autre K1. Vous obtiendrez
ainsi une séparation stéréo sur la scène. Les signaux
présents à cette sortie inclus: tout les signaux de canal
mono (à l’exception du canal 3) et les signaux de droite
(seulement) des entrées R et Aux R du canal 1. Donc,
quand deux K1 sont reliés ensemble, seuls les signaux
stéréo du canal de gauche sont acheminés aux haut-
parleurs du K1 primaire. Les signaux de droite est
acheminé aux haut-parleurs du second K1 – les signaux
mono sont reproduit par les deux.
* Pod® est une marque enregistrée de Line 6 Inc.
** Sansamp® est une marque enregistrée de Tech21.
Link Link
K1 Amp Left K1 Amp Right
Содержание
- G u i d e d e l u t i l i s a t e u r 1
- O w n e r s m a n u a l 1
- Traynor keymaster k1 1
- Alimentation 2
- Attention 2
- Caution 2
- Choc électrique ou blessures aux personnes 2
- Consultez un technicien qualifie 2
- Cordon d alimentation 2
- Electric shock or injury to a person 2
- Emballage 2
- Follow all instructions suivez toutes les instructions 2
- Hazards 2
- Important safety instructions 2
- Instructions pertaining to a risk of fire 2
- Instructions relatives au risque de feu 2
- Packaging 2
- Pour l entretient 2
- Power cord 2
- Power sources 2
- Read instructions 2
- Refer servicing to qualified 2
- Risque 2
- Safety 2
- Service 2
- Service personnel 2
- Veuillez lire le manuel 2
- Warning 2
- Traynor keymaster k1 3
- Bass and treble these controls regulate the low and high frequency response of channel 1 the center setting is neutral turn clockwise or counter clockwise for up to 15 db of boost or cut as with all active tone controls boosting or cutting affects the gain of the channel hence large adjustments may require re adjustment of the gain control 4
- Channel 1 4
- Chassis diagram 4
- Gain the gain control regulates channel 1 s volume and mix level with the other channels 4
- Input there are two ¼ inch inputs marked l mono and r if you are connecting a stereo keyboard or other stereo source to channel 1 connect its left and right outputs here using either balanced or unbalanced patch cables if the keyboard or other audio source has a mono output plug it into the l mono jack 4
- Pan this control regulates channel 1 s left right stereo balance going to the stereo phones and link out jacks see above note for details 4
- Channel 2 5
- Channel 3 5
- Master section 5
- Basic setup 7
- Specifications english 8
- Traynor keymaster k1 9
- Canal 1 10
- Chassis diagram 10
- Entrées il y a deux entrées ¼ pouce identifiées l mono et r si vous raccordez un clavier stéréo ou autre source stéréo au cana l 1 branchez y les sorties de gauche et droite l aide de câble de raccordement symétrique ou asymétrique si le clavier ou la source audio est équipé de sortie mono raccordez la à la prise l mono 10
- Gain le contrôle de gain ajuste le volume du canal 1 et le niveau du mélange avec les autres canaux 10
- Graves et aiguës ces contrôles ajuste la réponse en fréquence pour les graves et les aiguës du canal 1 le réglage central est neutre tournez dans le sens horaire ou antihoraire pour obtenir jusqu à 15 db d augmentation ou de réduction comme avec tous les contrôles de tonalité actifs l augmentation ou la réduction affecte le gain du canal donc les ajustements important au niveau de l égalisation pourrait requérir un ajustement du contrôle de gain 10
- Pan ce contrôle ajuste la balance gauche et droite du canal 1 acheminé aux prises de sortie pour casque d écoute stéréo et link voir la section ci dessus pour plus de détails 10
- Canal 2 11
- Channel 3 11
- Section maitresse 11
- Installation de base 13
- Spécifications français 14
- Block diagram 16
- Block diagram for 16
- Keymaster k1 16
- Real gear 17
- Real people 17
- Traynor two year warranty 17
- Warranty 17
- Canada 18
- World headquarters 18
- Yorkville sound 18
- Yorkville sound inc 18
Похожие устройства
- TJ 332 Руководство по эксплуатации
- TJ 331 Руководство по эксплуатации
- TJ 322(Rolling) Руководство по эксплуатации
- Tascam MD-CD1 MKIII Руководство по эксплуатации
- Soundking ZH25 (D-1) Руководство по эксплуатации
- Soundking ZH0602D15LS(Actor15) Инструкция по эксплуатации
- Soundking ZH0602D12LS(Actor12) Инструкция по эксплуатации
- Soundking JLEDP64 Руководство по эксплуатации
- Soundking FHE Set Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser SKP 300 G3-A-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKP 2000-AW-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKP 100 G3-B-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser SKP 100 G3-A-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EK 300-IEM-G3-G-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser HD 205 II East(West) Руководство по эксплуатации
- Sennheiser XSW 65 - C Руководство по эксплуатации
- Sennheiser XSW 65 - B Руководство по эксплуатации
- Sennheiser XSW 35-C Руководство по эксплуатации
- Sennheiser XSW 35 - A Руководство по эксплуатации
- Sennheiser EM 300 G3-B-X Руководство по эксплуатации