Kawai CL26SB [7/40] Соблюдение регламента фкк для сша
![Kawai CL26SB [7/40] Соблюдение регламента фкк для сша](/views2/1720570/page7/bg7.png)
7
Паспортная заводская табличка расположена на нижней стороне корпуса, как показано на рисунке.
Важно: провода в кабеле питания имеют различную окраску в соответствии с их назначением:
•
ЗЕЛЕНЫЙ С ЖЕЛТЫМ: ЗАЗЕМЛЕНИЕ
•
ГОЛУБОЙ: НОЛЬ
•
КОРИЧНЕВЫЙ: ФАЗА
Если цветовые метки в розетке отличаются от указанной маркировки или отсутствуют, подключение следует производить
следующим образом:
•
Провод, имеющий зеленую с желтым окраску подключается к контакту, отмеченным буквой «Е», символом заземле-
ния или имеющему зеленую или зеленую с желтым цветовую метку.
•
Голубой провод подключается к контакту, отмеченному буквой «N» или имеющему черную цветовую метку.
•
Коричневый провод подключается к контакту, отмеченному буквой «L» или имеющему красную цветовую метку.
Данный знак на упаковке означает, что для его утилизации следует обратиться в специальный пункт сбора
электронных устройств. Данное изделие не может быть отнесено к бытовым отходам. Корректная его утилизация
поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для полу-
чения более подробной информации по данному вопросу обратитесь в администрацию вашего города.
Данное устройство соответствует предельно допустимому уровню излучения для цифровых устройств класса B согласно «Canadian Radio
Interference Regulations», C.R.C, c.1374.
Обратитесь в сервис-центр в следующих случаях:
Поврежден шнур питания или штепсель.
В устройство попали посторонние предметы или жидкость.
Устройство попало под дождь.
Устройство функционирует с ошибками или звучание искажено.
Устройство роняли или корпус поврежден.
При возникновении каких-либо сбоев немедленно выключите устройство, отключите питание и
свяжитесь с магазином, в котором вы сделали покупку.
Рекомендации по ремонту
Положение о радиопомехах (для Канады)
Утилизация электронного оборудования
Шнур питания (для Великобритании)
Предупреждение: устройство должно быть заземлено.
Соблюдение регламента ФКК (для США):
Согласно результатам тестирования данное устройство относится к классу B цифровых устройств, и, следовательно,
подчиняется части 15 правил Федеральной Комиссии по Коммуникациям. Эти правила предназначены для предотвра-
щения возникновения радиопомех, вызванных использованием принадлежащих частным лицам устройств. В работе
данного устройства используются радиоволны, и нарушение упомянутых выше правил может привести к возникнове-
нию помех, которые могут помешать нормальной работе радио-спектра. Кроме того, в некоторых случаях проблемы
могут возникнуть и при соблюдении всех инструкций. В том случае, если использование устройства приводит к возник-
новению помех, устранить которые можно только выключив прибор, вам следует попытаться решить эту проблему од-
ним из следующих способов:
Измените направление антенны, или же передвиньте ее.
Увеличьте расстояние между устройством и ресивером.
Подключите ресивер и устройство к разным розеткам.
Обратитесь к дилеру, или же к специалисту по радиосвязи.
Заводская табличка
Содержание
- Введение 3
- О руководстве пользователя 3
- Характерные особенности cl26 3
- Важно техника безопасности 4
- Внимание 4
- Осторожно 4
- Сохраните эту инструкцию 4
- Внимание при использовании электроустройств необходимо соблюдать следующие меры безопасности 5
- Не касайтесь штепселя мокрыми руками 5
- Не опирайтесь о клавиатуру 5
- Не разбирайте не чините и не модифицируйте устройство самостоятельно 5
- Опасно 5
- При использовании наушников делайте перерывы и не устанавливайте максимальный уровень громкости 5
- При отключении питания держитесь за штепсель а не за провод 5
- Рекомендуется размещать инструмент рядом с розеткой вы должны иметь возможность при необходимости быстро выдернуть штепсель из розетки так как электричество продолжает поступать даже при выключенном устройстве 5
- Устройство может быть оборудовано поляризованным штепселем одна пластина шире другой это мера безопасности если у вас не получается вставить штепсель в розетку вызовите электрика чтобы вам заменили розетку 5
- Устройство не полностью отключено от питания даже если вы его выключили при долгих перерывах в использовании устройства вынимайте шнур из розетки 5
- Устройство следует подключать к розеткам с указанным напряжением 5
- Внимание 6
- При неправильном использовании устройства возможны травмы поломка устройства или других предметов 6
- Паспортная заводская табличка расположена на нижней стороне корпуса как показано на рисунке 7
- При возникновении каких либо сбоев немедленно выключите устройство отключите питание и свяжитесь с магазином в котором вы сделали покупку 7
- Соблюдение регламента фкк для сша 7
- Введение 9
- Включение инструмента 9
- Выбор тембра 9
- Демонстрационные произведения 9
- Игра на инструменте 9
- Карта функций midi 9
- Коллекция пьес 9
- Метроном 9
- Настройки 9
- Настройки питания 9
- Параметры midi 9
- Параметры клавиатуры и звучания 9
- Подготовка к использованию 9
- Подключение других устройств 9
- Приложение 9
- Разрешение проблем 9
- Режим dual 9
- Руководство по сборке 9
- Содержание 9
- Техника безопасности 9
- Технические характеристики 9
- Функция concert magic 9
- Элементы управления и их функции 9
- A выключатель питания power 10
- C ручка громкости volume 10
- D кнопка выбора тембра sound select 10
- E кнопка метронома metronome 10
- F кнопка concert magic 10
- Кнопка demo 10
- Подгот овка к использованию 10
- Разъемы наушников phones 10
- Элементы управления и их функции 10
- Этикетки 10
- Включение инструмента 11
- Использование наушников 11
- Подготовка к использованию 11
- Подключение адаптера питания 11
- Подключение адаптера питания и педали 11
- Регулировка громкости 11
- Выбор тембра 12
- Выбор тембра второй способ 12
- Выбор тембра первый способ 12
- Игра на инструменте 12
- Тембры инструмента 12
- Цифровое пиано cl26 имеет 8 встроенных тембров которые можно выбирать двумя способами по умолчанию при включении инструмента выбирается тембр концертного рояля concert grand 12
- Включение режима dual 13
- Выход из режима dual 13
- Игра на инструменте 13
- Режим dual двуслойный 13
- Эта функция позволяет наслаивать два тембра для создания более сложного звучания например вы можете создавать сочетание фортепианного звука со струнными или электропиано с клавесином и т п 13
- Включение выключение метронома 14
- Данная функция предоставляет вам возможность заниматься под ритмический аккомпанемент вы можете регулировать громкость аккомпанемента его размер и темп 14
- Игра на инструменте 14
- Изменение темпа метронома 14
- Метроном 14
- Смена размера 14
- Воспроизведение демонстрационных пьес 15
- Выбор демонстрационного произведения 15
- Демонстрационные произведения 15
- Коллекция пьес 15
- Цифровое пиано cl26 имеет в памяти набор произведений демонстрирующих звучание каждого из встроенных тембров 15
- Concert magic 16
- Благодаря функции concert magic даже начинающие пианисты смогут насладиться музицированием просто выбирая одну из сорока встроенных композиций и отстукивая ритм мелодии в нужном темпе 16
- Выбор произведения concert magic 16
- Выход из режима concert magic 16
- Исполнение вместе с concert magic 16
- Коллекция пьес 16
- Прослушивание произведения concert magic 16
- Демонстрационный режим concert magic позволяет прослушивать произведения concert magic тремя различными способами все песни все песни в одной категории одну песню 17
- Демонстрация concert magic 17
- Коллекция пьес 17
- Прослушать все произведения 17
- Прослушивание одного произведения 17
- Прослушивание одной категории произведений 17
- Concert magic 18
- Коллекция пьес 18
- Мелодия melody play 18
- Простой ритм easy beat 18
- Сложный skillful 18
- Уровни сложности concert magic 18
- Детские песни 19
- Избранная классика 19
- Известные американские произведения 19
- Известные песни 19
- Коллекция пьес 19
- Праздничные произведения 19
- Рождественские песни 19
- Список произведений concert magic 19
- Вы можете настраивать различные параметры клавиатуры и звучания цифрового пиано cl26 при включении питания инструмента все настройки возвращаются к значениям по умолчанию показанным ниже 20
- Настройки 20
- Параметры клавиатуры и звука 20
- Параметры клавиатуры и звучания 20
- Регулировка параметров 20
- Выбор типа чувствительности 21
- Настройки 21
- Типы чувствительности 21
- Чувствительность клавиатуры 21
- Настройки 22
- Параметры клавиатуры и звучания 22
- При включении инструмента по умолчанию транспонирование устанавливается в значение 0 c используйте наклейки стр 10 для облегчения доступа к настройкам цифрового пиано cl26 22
- Транспонирование 22
- Транспонирование возможно пределах пяти полутонов выше клавиша f и шести полутонов ниже клавиша 22
- Изменение строя инструмента 23
- Настройки 23
- Строй инструмента 23
- Настройки 24
- Настройки клавиатуры и звучания 24
- Ревербератор 24
- Настройки 25
- Режимы concert magic 25
- Режимы concert magic mode 25
- Смена режима concert magic 25
- Midi расшифровывается как musical instrument digital interface международный стандарт соединения музыкальных инструментов компьютеров и других устройств для обмена музыкальными данными 26
- Запись воспроизведение с помощью секвенсера 26
- Каналы midi 26
- Параметры midi 26
- Порты midi 26
- Изменение значения параметров midi 27
- Настройка канала приема передачи 27
- Настройки 27
- Настройки мультитембрального режима 27
- Описание функция 27
- Параметры midi 27
- Получение данных об уровне громкости 27
- Прием передача команд program change 27
- Прием передача нот 27
- Прием передача сигналов педалей 27
- Прием передача системных данных exclusive 27
- Функции midi 27
- Используйте наклейки стр 10 для облегчения доступа к параметрам midi цифрового пиано cl26 при включении инструмента по умолчанию устанавливается 1 канал midi 28
- Канал midi передача прием 28
- Настройки 28
- Номер канала midi может быть установлен в диапазоне от 01 до 16 28
- Параметры midi 28
- Настройки 29
- Отключение локального звучания 29
- Параметры локального звучания 29
- Мультитембральный режим 30
- Настройки 30
- Параметры midi 30
- Включение выключение передачи номеров program change 31
- Настройки 31
- Параметры передачи номеров program change 31
- Передача номеров program change 31
- Настройки 32
- Номера тембров program change 32
- Параметры midi 32
- Посыл номера program change 32
- Автоматическое отключение питания 33
- Настройки 33
- Настройки питания 33
- Комплект поставки 34
- Монтаж корпуса инструмента a с боковыми b и задней c панелями 34
- Приложение 34
- Руководство по сборке 34
- Подключение адаптера питания и педали 35
- Приложение 35
- Установка пюпитра 35
- Установка собранного инструмента 35
- Возможная причина и решение проблема 36
- Звучание 36
- Педаль 36
- Подключение других устройств 36
- Приложение 36
- Разрешение проблем 36
- Разъемы midi in out 36
- Приложение 37
- Технические характеристики 37
- Цифровое пиано kawai cl26 37
- Kawai модель cl26 таблица функций midi 38
- Дата март 2011 версия 1 38
- Приложение 38
- Функция передача прием примечание 38
Похожие устройства
- GODIN 30309 Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 178686U315CPMAHO2F Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 178686U115CPMAHO2F Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1786869015CPMAHO2F Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1786865115CPMAHO2F Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1786861915CPMAHO2F Руководство по эксплуатации
- Medeli GRAND500 (GB) Инструкция по эксплуатации
- FRAMUS 1786860915CPMAHO2F Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1776835914CPMFTM2L Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1757831215CPMAHM2L Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1756832315CPMAHM2F Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 174681U115CPAFTFFL Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1746811515CPAFTFFL Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1726835315BPMAHALF Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1746811015CPAFTFFL Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1726831915BPMAHALF Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 1726830315BPMAHALF Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 174681T015CPAFTFFL Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 171683U115BPMAHM3L Руководство по эксплуатации
- FRAMUS 171683T315BPMAHM3L Руководство по эксплуатации