Casio PX-330BK Руководство по эксплуатации онлайн

АЯ46
Цифровое фортепиано
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.
Правила безопасности
Перед началом эксплуатации цифрового пианино обязательно
прочтите брошюру «Правила безопасности».
Содержание
- Ая46 1
- Руководство пользователя 1
- Цифровое фортепиано 1
- Важные правила безопасности 2
- Внимание 2
- Воспроизведение демонстрационных композиций 4 3
- Запись игры на клавиатуре 4 3
- Использование автоаккомпанемента 7 3
- Использование встроенных тембров 9 3
- Использование карты памяти 4 3
- Карта внедрения midi 3
- Музыкальные предустановки 7 3
- Названия компаний и изделий приведенные в дан ном руководстве могут быть зарегистрированными торговыми марками других владельцев 3
- Общие сведения 2 3
- Подключение к компьютеру а 1 3
- Приложение 6 3
- Прочие настройки 0 3
- Регистрация настроек тембра и стиля 2 3
- Содержание 3
- Соединения 6 3
- Справочная информация 6 3
- Электропитание 5 3
- Общие сведения 4
- Кнопка grand piano classic рояль класси ческий 5
- Кнопка grand piano modern рояль совре менный 5
- Установка подставки для нот 5
- Восстановление первоначальных заводских настроек цифрового пианино 6
- Выключите цифровое пианино 6
- Сохранение настроек и блокировка кнопок 6
- Удерживая нажатыми кнопки tone и function нажмите кнопку 6
- Использование адаптера переменного тока 7
- Конфигурации вилки адаптера переменного тока 7
- Электропитание 7
- Как подсоединить педаль к педальному разъему 8
- Подключение наушников 8
- Подключение педали 8
- Соединения 8
- Днище 9
- Педальный соединитель 9
- Подключение аудиоаппаратуры или усилителя 9
- Воспроизведение звука с внешней аппаратуры через динамики цифрового пианино 10
- Подключение к аудиоаппаратуре 10
- Подключение к усилителю для электромузыкальных инструментов 10
- Прилагаемые и дополнительные аксессуары 10
- Tone чтобы загорелась индика торная лампа над ней 11
- Volume отрегулируйте уровень громкости 11
- Включение цифрового пианино и игра 11
- Выбор тембра 11
- Играйте на клавиатуре 11
- Использование встроенных тембров 11
- Левая сторона 11
- Нажмите кнопку 11
- Найдите в перечне тембров стр a 1 группу и номер тембра который вы хотите выбрать 11
- При помощи регулятора 11
- Через некоторое время на дисплее отобразится сле дующий экран означающий что пианино готово к ра боте 11
- Выберите желаемый тембр 12
- Выберите желаемый тембр в группе выбранной в шаге 2 12
- Выберите основной тембр 12
- Группы тембров выбе рите желаемую группу 12
- Для отмены режима наложения тембров и возврата инструмента к одному тембру нажмите любую из кно пок групп тембров 12
- Наложение двух тембров 12
- При помощи кнопок 12
- При помощи кнопок с 12
- Удерживайте нажатой кнопку группы содержащей тембр который вы хотите выбрать в качестве наложен ного пока на дисплее не появится индикация layer on как показано ниже 12
- Split нажатой до тех пор пока на дисплее не отобразится экран настройки точки разделения показанный ниже 13
- Выберите тембр который вы хотите присвоить левой стороне нижнему диапазону клавиатуры 13
- Для отмены разделения клавиатуры и возврата инстру мента к одному тембру нажмите кнопку 13
- Нажмите клавишу клавиатуры которая будет левым пределом правой части верхнего диапазона клавиа туры 13
- Нажмите кнопку 13
- Перемещение точки разделения клавиатуры 13
- Разделение клавиатуры между двумя тембрами 13
- Удерживайте кнопку 13
- Октавный перенос регулировка яркости тембра 14
- Выбор вида реверберации 15
- Выбор вида хорус эффекта 15
- Добавление к тембру хорус эффекта 15
- Добавление к тембру эффекта реверберации 15
- Изменение количества долей в такте 16
- Изменение темпа 16
- Использование метронома 16
- Добавление эффекта отклонения высоты звука 17
- Исполнение фортепианного дуэта 17
- Использование колеса отклонения высоты звука 17
- Регулировка громкости метронома 17
- Изменение октав клавиатуры в режиме дуэта 18
- Настройка цифрового пианино для игры в режиме дуэта 18
- Включение автоаккомпанемента 19
- Использование автоаккомпанемента 19
- Нажмите кнопку rhythm чтобы загорелась ее верхняя индикаторная лампа 19
- Найдите в перечне стлей стр a 4 группу и номер стиля который вы хотите выбрать 19
- При помощи кнопок tempo отрегулируй те темп 19
- При помощи кнопок выберите желаемый стиль 19
- При помощи кнопок с по группы стилей выбе рите желаемую группу 19
- Вы можете изменить размер аккордового диапазона клавиатуры переместив точку разделения стр 11 аккордовый диапазон клавиатуры составляют клави ши расположенные слева от точки разделения 20
- Вы можете регулировать уровень громкости автоак компанемента независимо от громкости исполняемых на цифровом пианино нот для получения подробной информации смотрите пункт громкость автоакком панемента стр 41 20
- Исполняйте последующие аккорды левой рукой и иг райте мелодию правой рукой 20
- Когда вы закончите играть снова нажмите кнопку start stop чтобы выключить автоаккомпане мент 20
- Нажмите кнопку accomp on off чтобы заго релась ее индикаторная лампа 20
- Нажмите кнопку synchro ending 20
- Сыграйте желаемый аккорд на аккордовом диапазоне левой стороне клавиатуры 20
- Casio chord 21
- Fingered 1 2 3 21
- Fingered 1 2 fingered 2 3 fingered 3 4 casio chord 5 full range 21
- Full range chord 21
- В каждом из этих трех режимов вы исполняете аккорды на аккордовом диапазоне клавиатуре используя обыч ные аппликатуры некоторые аккорды могут иметь сокращенную форму и их можно исполнять нажимая только одну или две клавиши для получения информации о видах и аппликатурах ак кордов которые могут быть исполнены смотрите ука затель аппликатуры стр a 8 21
- В этом режиме вы можете использовать весь диапазон клавиатуры для исполнения аккордов и мелодии для получения информации о видах и аппликатурах ак кордов которые могут быть исполнены смотрите ука затель аппликатуры стр a 8 21
- Вы можете выбрать один из следующих пяти режимов аппликатуры аккордов 21
- Выбор режима аппликатуры аккордов 21
- Нажмите кнопку accomp on off 21
- При нажатии нескольких клавиш на аккордовом диа пазоне не имеет значения черные или белые клавиши используются в качестве дополнительных 21
- При помощи кнопок выберите желаемый режим аппликатуры аккордов 21
- Режим casio chord позволяет использовать упро щенные аппликатуры для исполнения четырех типов аккордов описанных ниже 21
- Удерживайте нажатой кнопку accomp on off до тех пор пока на дисплее не появится экран выбора режима аппликатуры аккордов 21
- Изменение моделей автоаккомпанемента 22
- Использование автогармонизации 22
- Использование предварительных настроек вызываемых одним нажатием 22
- Нажмите кнопку rhythm и удерживайте ее нажа той не менее двух секунд 22
- Нажмите кнопку tone чтобы загорелась ее инди каторная лампа 22
- Сыграйте аккорд 22
- Удерживайте кнопку tone нажатой до тех пор пока на дисплее не появится экран автогармонизации 22
- Вы можете использовать функцию редактирования сти лей для изменения встроенных стилей автоаккомпане мента с целью создания ваших собственных оригиналь ных пользовательских стилей вы можете выбрать партию ударные бас и т д обычной модели модели вставки и др стр 29 и выполнять различные операции с ней включение выключение регулировка громкости и т д 23
- Выберите стиль автоаккомпанемента который вы хо тите отредактировать 23
- Исполняйте аккорды и мелодию на клавиатуре 23
- Нажмите кнопку tone 23
- Нажмите одновременно кнопки ballad piano rhythms и user rhythms 23
- При помощи кнопок выберите желаемый вид автогармонизации 23
- При помощи кнопок моделей аккомпанемента со по выберите модель обычную вступления концовки и т д которую вы хотите отредактировать 23
- Создание ваших собственных стилей 23
- Выберите партию ударные бас и т д которую вы хотите отредактировать 24
- Описание процедуры продолжается на стр 23 24
- Отредактируйте выбранную партию по желанию 24
- При помощи кнопок партий инструментов с 24
- Если размер модели аккомпанемента или данных инструментальной партии слишком велик для ре дактирования на дисплее отобразится сообщение о заполнении памяти memory full в этом случае вы берите другую модель аккомпанемента или инстру ментальную партию для редактирования 25
- Задайте номер под которым будет сохранен пользова тельский стиль и введите название стиля 25
- Нажмите кнопку 25
- Нажмите кнопку yes 25
- Повторяйте шаги с 3 по 5 для редактирования других моделей аккомпанемента и партий 25
- После завершения редактирования отрегулируйте темп стиля по желанию 25
- Сохранение данных пользовательского стиля под номером поль зовательского стиля под которым уже есть сохраненные данные приведет к замене имеющихся данных новыми 25
- Воспроизведение демонстрационных композиций 26
- Воспроизведение демонстрационных композиций представляющих тембры 26
- Нажмите кнопку play stop 26
- Удерживая нажатой кнопку part нажмите кнопку play stop 26
- Еще раз нажмите кнопку play stop 27
- Загрузите данные композиции которую вы хотите про слушать на один из номеров пользовательских компо зиций цифрового пианино 27
- Игра на клавиатуре с использованием того же тембра что и в композиции 27
- Изменение темпа композиции 27
- Нажмите кнопку play stop 27
- Нажмите кнопку user songs и удерживайте ее нажатой не менее двух секунд 27
- Нажмите кнопку user songs чтобы загорелась ее индикаторная лампа 27
- При помощи кнопок выберите желаемую пользовательскую композицию 27
- Прослушивание композиций загруженных с внешнего источника 27
- Звучание счета в начале композиции 28
- Обучение исполнению партии одной из рук отключение партии 28
- Повторное воспроизведение определенного фрагмента повтор 28
- Регулировка громкости композиции 28
- Выбор набора музыкальных предустановок 29
- Для выхода из режима музыкальных предустано вок одновременно нажмите кнопки и music presets 29
- Музыкальные предустановки 29
- Нажмите кнопку start stop чтобы включить автоаккомпанемент с аккордовой последовательнос тью из набора музыкальных предустановок играйте мелодию на клавиатуре 29
- Нажмите одновременно кнопки и music presets 29
- При помощи кнопок с по кнопки групп музы кальных предустановок выберите группу а затем при помощи кнопок выберите желаемый на бор музыкальных предустановок 29
- Выберите набор музыкальных предустановок который вы хотите отредатировать для создания набора пользо вательских предустановок 30
- Данное цифровое пианино имеет редактор музыкальных предустановок который позволяет вам создавать ваши собственные оригинальные наборы музыкальных пре дустановок пользовательские предустановки в группе d музыкальных предустановок может быть сохранено до 50 наборов пользовательских предустановок 30
- Измените номер тембра номер стиля и другие установ ки набора музыкальных предустановок по желанию 30
- Когда вы закончите редактировать все желаемые на стройки нажмите кнопку 30
- Нажмите кнопку yes 30
- Нажмите одновременно кнопки ballad piano rhythms и user rhythms 30
- Отредактируйте параметры музыкальных предуста новок 30
- При помощи кнопок выберите номер на бора музыкальных предустановок под которым вы хо тите сохранить отредактированные данные 30
- Создание оригинального набора пользовательских предустановок 30
- Enter чтобы отобразить экран редактирования аккордовой последовательности приведенный ниже 31
- Введите название набора предустановок 31
- Как отредактировать аккордовую последовательность 31
- На экране выбора операции редактирования стр 28 вы берите chord а затем нажмите кнопку 31
- Нажмите кнопку 31
- Exit для возврата к экрану выбора операции редактирования стр 28 32
- Измените содержимое выбранного шага по желанию 32
- Музыкальные предустановки в группах b c и d име ют последовательную нумерацию продолжающую нумерацию в группе a которая начинается с 001 для получения подробной информации о последователь ной нумерации смотрите перечень музыкальных предустановок стр a 6 32
- Одна предустановка может содержать приблизитель но до 2000 аккордов если вносимые вами изменения приведут к превышению максимально допустимого числа аккордов на дисплее отобразится сообщение о заполнении памяти memory full и дальнейшее ре дактирование станет невозможным 32
- Повторяйте вышеописанные действия для редактиро вания других шагов 32
- После завершения всех операций редактирования на жмите кнопк 32
- При каждом нажатии любой из указанных кнопок происходит изменение распределения во времени в соответствии с разрешением 32
- При нажатии аккорда курсор 2 автоматичес ки переместится на следующий шаг 32
- При помощи кнопок rew и ff переместите курсор 2 на экране редактирования аккордовой пос ледовательности на шаг который вы хотите выбрать 32
- Enter чтобы отобразить экран редактирования параметров автоаккомпанемента приведенный ниже 33
- Exit для возврата к экрану выбора операции редактирования стр 28 33
- Выберите параметр а затем при помощи кнопок измените его уста новку 33
- Как отредактировать параметры автоаккомпанемента 33
- Музыкальные предустановки 33
- На экране выбора операции редактирования стр 28 выберите parameter а затем нажмите кнопку 33
- После завершения всех операций редактирования нажмите кнопку 33
- При помощи кнопок 33
- Регистрация настроек тембра и стиля 34
- Типы регистрационных данных 34
- Вызов регистрационных данных 35
- Сохранение регистрационных данных 35
- Дважды нажмите кнопку recorder чтобы ее индикаторная лампа начала мигать 36
- Для воспроизведения записанных данных еще раз на жмите кнопку start stop 36
- Для выключения записывающего устройства нажмите кнопку recorder чтобы ее индикаторная лампа погасла 36
- Задайте тембр стиль и другие настройки которые вы хотите использовать 36
- Запись игры на клавиатуре 36
- Запись или воспроизведение одной музыкальной композиции 36
- Играйте на клавиатуре 36
- Когда вы закончите играть нажмите кнопку start stop 36
- Запись или воспроизведение нескольких музыкальных композиций 37
- Запись на определенную дорожку запись партии 37
- 1 только вызов 2 уровень громкости автоаккомпанемента и установка транспонирования вызванных данных не включают ся в запись 38
- 1 удерживая нажатой кнопку 38
- Enter чтобы включить или выклю чить ее 38
- Function нажмите кнопку 38
- Recorder на дисплее отобразится экран выбора до рожки 2 нажмите один раз кнопк 38
- Start stop 38
- Выберите желаемую дорожку а затем нажмите кнопку 38
- Выберите тембр партии которую вы хотите записать на выбранную дорожку 38
- Данные записываемые на дорожки 38
- Для остановки записи еще раз нажмите кнопку 38
- Запишите первую партию на системную дорожку 38
- На дисплее отобразится экран включения выключения дорожки 3 при помощи кнопо 38
- Нажмите кнопку start stop 38
- Ниже перечислены данные которые могут быть запи саны на дорожки каждого типа 38
- Повторяйте шаги со 2 по 6 для записи других дорожек 38
- При помощи кнопки recorder переключайте режимы записывающего устройства пока индика торная лампа recorder не начнет мигать режим записи 38
- Регистрационные данны 38
- Системная дорожка дорожки исполняемые ноты установка тембра основного опе рации педалей и колеса отклонения высоты звука 38
- Только системная дорожка наложение тембров разделение клавиатуры октав ный перенос реверберация хорус музыкальный строй темп автоаккомпанемент автогармонизация настрой ки вызываемые одним нажатием музыкальные предус тановк 38
- Удерживая нажатой кнопку function нажмите кнопку recorder 38
- Удаление записанной композиции 39
- Удаление записанных данных 39
- Удаление определенной дорожки записанной композиции 39
- Частичная перезапись записанной музыкальной композиции запись с определенной позиции 39
- Задание части музыкальной композиции для перезаписи автоматическая запись с определенной позиции 40
- Выберите один из параметров с 1 по 8 приведенных в нижеследую щей таблице 42
- Нажмите кнопку function 42
- Настройка параметров 42
- При помощи кнопок 42
- При помощи кнопок измените установку выбранного в данный момент параметра 42
- Прочие настройки 42
- Прочие настройки 43
- Прочие настройки 44
- Прочие настройки 45
- Использование карты памяти 46
- Меры предосторожности касающиеся карт памяти и слота для карты 46
- Типы данных 46
- Загрузка и извлечение карты памяти 47
- Форматирование карты памяти 47
- 1 более подробная информация о типах данных приведена на стр 44 2 все регистрационные данные 8 банков 12 об ластей сохраняются в одном файле 48
- Card internal и удерживайте ее нажатой до тех пор пока на дисплее не появится экран load загрузить для выбранных вами данных 48
- Адрес хранения данных на карте памяти sd 48
- Вставьте карту памяти в слот для карты цифрового пи анино 48
- Выберите данные которые вы хотите сохранить на кар ту памяти 48
- Данные записывающего устройства могут быть со хранены в виде стандартного midi файла smf формата 0 48
- Для переключения на экран save сохранить для выбранных вами данных 48
- Если вы сохраните файл в какой либо другой папке кроме musicdat вы не сможете загрузить уда лить или воспроизвести файл на цифровом пиани но вы также не сможете загрузить или удалить лю бой файл сохраненный в подкаталоге внутри папки musicdat 48
- Используйте следующую процедуру для сохранения данных с цифрового пианино на карту памяти 48
- Нажмите кнопку 48
- Папка musicdat создается автоматически во вре мя форматирования карты памяти на цифровом пиа нино стр 45 48
- Пользовательские композиции загруженные ком позиции и т д не могут быть сохранены на карту па мяти 48
- При выполнении вышеописанной процедуры данные цифрового пианино сохраняются в папке musicdat на карте памяти 48
- При помощи кнопок выберите номер фай ла от 01 до 99 который вы хотите присвоить данным сохраняемым на карту памяти 48
- Сохранение данных из памяти цифрового пианино на карту памяти 48
- 1 более подробная информация о типах данных приведена на стр 44 49
- Card internal 49
- Card internal и удерживайте ее нажатой до тех пор пока на дисплее не появится экран load загрузить для выбранных вами данных 49
- Вставьте карту памяти в слот для карты цифрового пи анино 49
- Вы можете использовать следующую процедуру для за грузки данных с карты памяти в память цифрового пи анино 49
- Выберите данные которые вы хотите загрузить 49
- Загрузка данных с карты памяти 49
- Используйте следующую процедуру для удаления му зыкальных данных файлов сохраненных на карте памяти 49
- Нажмите кнопку 49
- Нажмите кнопку yes 49
- При помощи кнопок выберите желаемый файл 49
- Убедитесь что все данные которые вы хотите загрузить находят ся в папке musicdat карты памяти учтите что если вы поместите данные в папку карты памяти предназначенную только для воспроизведения музыкальных дан ных например в папку music__b вы не сможете загрузить эти данные в память цифрового пианино 49
- Удаление данных с карты памяти 49
- Удерживая нажатой кнопку function нажмите кнопку 49
- Воспроизведение композиции с карты памяти 50
- Переименование файла на карте памяти 50
- Card internal 51
- Воспроизведение всех композиций в папке 51
- Извлеките карту памяти из слота для карты цифрового пианино стр 45 51
- Нажмите кнопку 51
- Назначение другой папки на кнопку выбора папки 51
- После выбора папки вы можете переименовать ее 51
- При помощи кнопок выберите папку кото рую вы хотите назначить на выбранную кнопку 51
- Сохранение данных во внутреннюю память цифрового пианино вместо карты памяти 51
- Удерживая нажатой кнопку function нажмите кнопку выбора папки или для которой вы хотите изменить назначение папки 51
- Удерживая нажатой кнопку part нажмите кнопку play stop 51
- Использование карты памяти 52
- Под картой памяти в следующей таблице подразумевается карта памяти sd 52
- При возникновении проблемы во время использовании карты на дисплее появляется одно из следующих сообще ний об ошибке 52
- Сообщения об ошибках 52
- Минимальные технические требования к компьютеру 53
- Подключение к компьютеру 53
- Подключение цифрового пианино к компьютеру 53
- Выполните шаги с 1 по 3 процедуры в разделе подклю чение цифрового пианино к компьютеру на стр 51 54
- Извлеките карту памяти из слота для карты цифрового пианино стр 45 54
- Использование midi 54
- Обмен музыкальными данными между пианино и компьютером 54
- Типы данных которые могут быть переданы 54
- Что такое midi 54
- Mac os пропустите шаг 4 и дважды щелкните мышью по иконке piano на рабо чем столе 55
- Usb device mode 55
- В секции устройства со съемными носителями вы увидите папку представляющую память цифрового пианино или карту памяти установленную в пианино см ниже windows vista дважды щелкните мышью по иконке компьютер 55
- Вы не сможете войти в режим сохранения во время работы любой из следующих функций метроном автоаккомпанемент воспроизведение музыкальной композиции режим записывающего устройства ре дактирование автоаккомпанемента редактирование музыкальных предустановок обмен данными между цифровым пианино и картой памяти 55
- Вы увидите 5 папок данных каждая из которых пред назначена для определенного типа данных 55
- Дважды щелкните по иконке piano 55
- Для выхода из режима сохранения в любой момент нажмите кнопку function это единственная кнопочная операция которая может быть выполне на когда цифровое пианино находится в режиме со хранения 55
- Если ваш компьютер работает под управлением сис темы windows xp дважды щелкните мышью по иконке мой компьютер 55
- Инструмент войдет в режим сохранения в котором воз можен обмен данными с подключенным компьютером начнет мигать индикаторная лампа function и на дисплее отобразится следующий экран 55
- Используя информацию в нижеследующей таблице откройте папку предназначенную для того типа дан ных которые вы хотите передать 55
- Подключение к компьютеру 55
- Типы и содержимое данных такие же как при сохра нении данных цифрового пианино на карту памяти sd или при их загрузке с карты для получения более подробной информации смотрите главу использова ние карты памяти стр 44 55
- Удерживая нажатой кнопку function нажмите кнопку 55
- В случае сбоя при выполнении передачи данных на дисплее отоб разится сообщение error data exchange в этом случае прочтите сообщение в папке statelog стр 53 на накопителе piano затем найдите это сообщение в таблице на стр 50 дан ного руководства чтобы узнать причину сбоя и действие которое необходимо выполнить для его устранения 56
- Нажмите кнопку function для выхода из режи ма сохранения 56
- Открыв папку данных выполните одну из следующих операций для передачи данных 8 1 для передачи данных из памяти цифрового пиа нино в компьютер выполните на компьютере опе рацию копирования данных из папки цифрового пианино открытой в шаге 6 данной процедуры в другое местоположение на компьютере 8 2 для загрузки данных с компьютера в память циф рового пианино сначала скопируйте желаемые данные в открытую вами папку данных затем переименуйте файл как указано в столбце имя файла данных в таблице после шага 6 данной процедуры 56
- Расширения имен файлов mid cm2 и т д не отоб ражаются в первоначальной конфигурации windows выполните следующую процедуру для отображения расширений имен файлов 56
- Card internal 57
- Авторские права 57
- Воспроизведение пользовательской композиции при помощи копирования ее на накопитель piano 57
- Вставьте карту памяти в слот для карты цифрового пи анино 57
- Вы можете загрузить данные автоаккомпанемента предназначенные для других моделей с использова нием системы расширения данных через интернет с веб сайта casio http www casio ru и перенести их в память цифрового пианино 57
- Вы можете использовать следующую процедуру в любое время для копирования данных пользовательской ком позиции на накопитель piano не помещая их в пап ку musiclib для упрощенного воспроизведения на цифровом пианино 57
- Вы можете отобразить содержимое карты памяти ус тановленной в слот для карты цифрового пианино и выполнить операции копирования удаления и т д на вашем компьютере 57
- Выполните описанную ранее процедуру для копирова ния файла пользовательской композиции на накопи тель piano 57
- Выполните процедуру на стр 52 начиная с шага 2 57
- Использование данных автоаккомпанемента с веб сайта casio 57
- Использование цифрового пианино в качестве устройства считывания карты памяти 57
- Когда вы закончите воспроизведение композиций на жмите кнопку 57
- Нажмите кнопку 57
- Нажмите кнопку play stop 57
- Поскольку данные аккомпанемента предназначены для других моделей при их использовании на этой модели могут возникнуть некоторые отклонения от нормального воспроизведения 57
- При копировании файла пользовательской компо зиции в папку musiclib вам придется переиме новать его в соответствии с указанным форматом стр 53 шаг 6 при использовании следующей про цедуры переименовывать файл необязательно 57
- При помощи кнопок выберите компози цию которую вы хотите воспроизвести 57
- Поиск и устранение неисправностей 58
- Справочная информация 58
- Байтов 59
- Справочная информация 59
- Технические характеристики 59
- Технические характеристики и дизайн могут быть изменены без специального уведомления 59
- Учитывая что 1 кб 1024 байта 1 мб 102 59
- Линии сплавления 60
- Меры предосторожности при обращении с адаптером переменного тока 60
- Меры предосторожности при эксплуатации 60
- Прилагаемые и дополнительные аксессуары 60
- Размещение инструмента 60
- Уход за инструментом 60
- Этикет музыканта 60
- Меры предосторожности при обращении с адаптером переменного тока 61
- Бас гитара 63
- Виброфон клавесин 63
- Классический рояль 63
- Орган 63
- Перечень тембров 63
- Приложение 63
- Разные gm 63
- Современный рояль 63
- Струнные синтезированный фон 63
- Электропиано 63
- Акустический резонанс стр 41 применяется только к тембрам помеченным символом 64
- Когда выбран тембр с порядковым номером 065 steel str guitar 2 или 066 steel str guitar 3 нажатие нескольких крайних левых кла виш клавиатуры производит звук имитирующий звук удара по всем струнам гитары это не является неис правностью 64
- Приложение 64
- Примечание 64
- Смотрите таблицу назначения клавишам звуков ударных инструментов для получения информации о назначении звуков ударных инструментов клавишам клавиатуры при выборе набора ударных инструмен тов тембры с порядковыми номерами с 237 по 250 64
- Таблица назначения клавишам звуков ударных инструментов 65
- Перечень стилей 66
- Приложение 66
- Приложение 67
- Примечание 67
- Стили с порядковыми номерами со 171 по 180 звучат только при исполнении аккорда 67
- Перечень музыкальных предустановок 68
- Приложение 68
- Приложение 69
- Аккорды исполняемые в режимах fingered 1 fingered 2 70
- Аккорды исполняемые в режимах fingered 3 full range chord 70
- Указатель аппликатуры 70
- Поскольку аккордовый диапазон клавиатуры ограничен этой моделью могут не поддерживаться некоторые из приведенных выше аккордов 71
- Приложение 71
- Таблица аккордов 71
- Версия 1 72
- Карта внедрения midi 72
- Модель px 330 72
- Нет 72
- Передаваемые распознаваемые 72
- Режим 1 режим обработки сообщений для всех каналов omni включен полифонический режим режим 2 режим обработки сообщений для всех каналов omni включен одноголосный режим 72
- Режим 3 режим обработки сообщений для всех каналов omni выключен полифонический режим режим 4 режим обработки сообщений для всех каналов omni выключен одноголосный режим 72
- Х х х 72
- Х х х х х х 72
- Х х х х х х х х 72
Похожие устройства
- Casio CDP-130 SR Руководство по эксплуатации
- Boss DB-60 Dr. Beat Руководство по эксплуатации
- Boss CS-3 Compression Sustainer Руководство по эксплуатации
- Casio CDP-230R BK Руководство по эксплуатации
- Boss CEB-3 Bass Chorus Руководство по эксплуатации
- Boss BB-1X Руководство по эксплуатации
- Boss AD-3 Руководство по эксплуатации
- Boss BF-3 Flanger Руководство по эксплуатации
- Art TUBE MP Project Series Руководство по эксплуатации
- Antari Z-800-II Руководство по эксплуатации
- Antari Z-1020-(II) Руководство по эксплуатации
- Antari Z(X)-1000X Руководство по эксплуатации
- Antari Z-3000-II(E) Руководство по эксплуатации
- Art TUBE OPTO8 Руководство по эксплуатации
- Antari SW-250 Руководство по эксплуатации
- Antari S-100X Руководство по эксплуатации
- Antari DNG-200F Руководство по эксплуатации
- Antari S-200 Руководство по эксплуатации
- Antari Z-300-(II)Fazer Руководство по эксплуатации
- Antari B-200(T) Руководство по эксплуатации