Sennheiser MM 500-X [6/28] Mm 400 x mm 500 x
![Sennheiser MM 500-X [6/28] Mm 400 x mm 500 x](/views2/1992457/page6/bg6.png)
| MM 500-X
MM 500-X |
6
| MM 500-X
MM 500-X |
Комплектпоставки
ГарнитураMM500-X
АккумуляторBA370PX
ЗарядныйкабельUSB
Зарядноеустройствоспереходникамидляразныхстран
Стереофоническойаудиокабель
(2,5мм—3,5ммjack)
Аудиоадаптер
(гнездо3,5ммjack—коннектор¼”(6,35мм)jack)
Адаптердляиспользованиянабортусамолётов
(гнездо3,5ммjack—двойноймоноконнектор3,5ммjack)
Транспортировочныйчехол
Краткоеруководствосподробнойинструкциейпо
эксплуатациинаCD-ROM(файлPDF)
Руководствопобезопасности
Декларациипредприятия-изготовителя
ПереченьаксессуаровможнонайтинастраницеустройстваMM
500-Xнасайтеwww.sennheiser.com.
Чтобыполучитьсведенияопоставщиках,обратитесьвместное
представительствоSennheiser:www.sennheiser.com>«Service&
Support»(Обслуживаниеиподдержка).
MM 550-X
MM 500-X
Quick Guide
MM 550-X
MM 450-X
MM 400-X
MM 500-X
Safety Guide
Safety Guide
MM 550-X
MM 450-X
MM 400-X
MM 500-X
Safety Guide
Safety Guide
MM 550-X Travel | MM 450-X Travel | MM 500-X | MM 400-X
In complience with:
MM 550-X Travel MM 450-X Travel MM 500-X MM 400-X
USA
FCC ID: DMOCBSSAB
Canada
IC: 2099D –
MMBTX
IC: 2099D –
MMBTX
IC: 2099D –
MMBTX
IC: 2099D –
MMBTX
Europe
Australia/New Zealand
Singapore
Taiwan
CCAB09LP4110XX
Japan
R203WWJN000007
Russia
ME61
Korea
SE9 - xxxxxxxx
China
CMIIT ID:
xxxxxxxxxx
10
Statements regarding FCC and Industry Canada/
Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Canada
SENNHEISER
Model No:
FCC Declaration of Conformity (DoC)
We,
Sennheiser Electronic Corporation
One Enterprise Drive • Old Lyme •
CT 06371 • USA
Tel: +1 (860) 434 9190, ext. 144
Fax: +1 (860) 434 1759
declare the above device comply with the requirements of Federal Communications Commission.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subjected to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: John Falcone
MM 550-X Travel, MM 450-X Travel,
MM 500-X, MM 400-X
Комплектпоставки
Содержание
- Mm 500 x mm 500 x 2
- Важные указания по мерам безопасности mm 500 x комплект поставки обзор устройства подготовка mm 500 x к работе 2
- Содержание 2
- Транспортировка mm 500 x 9 очистка и обслуживание mm 500 x 0 в случае возникновения неполадок 1 технические характеристики 3 система аудио кодирования apt x 4 декларации предприятия изготовителя 6 2
- Эксплуатация mm 500 x 5 2
- Важные указания по мерам безопасности 3
- Mm500 x 5
- Fcc declaration of conformity doc 6
- In complience with 6
- Mm 400 x mm 500 x 6
- Mm 500 x mm 500 x 6
- Mm 550 x mm 450 x 6
- Mm 550 x travel mm 450 x travel mm 500 x mm 400 x 6
- Safety guide 6
- Service support обслуживаниеиподдержка 6
- Statements regarding fcc and industry canada déclaration requise par la fcc et l industrie canada 6
- Адаптердляиспользованиянабортусамолётов гнездо3 5ммjack двойноймоноконнектор3 5ммjack 6
- Аккумуляторba370px 6
- Аудиоадаптер гнездо3 5ммjack коннектор¼ 6 35мм jack 6
- Гарнитураmm500 x 6
- Декларациипредприятия изготовителя 6
- Зарядноеустройствоспереходникамидляразныхстран 6
- Зарядныйкабельusb 6
- Комплектпоставки 6
- Краткоеруководствосподробнойинструкциейпо эксплуатациинаcd rom файлpdf 6
- Руководствопобезопасности 6
- Стереофоническойаудиокабель 2 5мм 3 5ммjack 6
- Транспортировочныйчехол 6
- Mm 500 x mm 500 x mm 500 x mm 500 x 7
- Pictogram 7
- Данное примечание содержит важные сведения примечания помеченныепиктограммой i содержатважные сведенияотносительноэксплуатациигарнитуры 7
- Зарядныеконтакты 7
- Значенияпиктограммдлямиганиясветодиодногоиндикатора 7
- Значенияпиктограммдлянажатиякнопок 7
- Кнопкаpc сосветодиодныминдикатором 7
- Кнопкаphone сосветодиодныминдикатором 7
- Обзорпиктограмм 7
- Пиктограмма i 7
- Примерынекоторыхпиктограмм которыеиспользуютсявданнойинструкции поэксплуатации 7
- Обзорустройства 8
- Панельуправления 8
- Подготовкаmm500 xкработе 9
- Подзарядкааккумулятора 9
- Регулировкаоголовья 11
- Подключениеmm500 xкисточникуаудио сигнала 12
- Подключениеmm500 xспомощьюаудиокабеля 14
- Включение выключениеmm500 x 15
- Изменениегромкости 16
- Настройка mm 500 x в соответствии с условиями прослушивания 16
- Эксплуатацияmm500 x 16
- Дистанционноеуправлениеподключенными устройствамиспомощьюmm500 x 17
- Транспортировкаmm500 x 20
- Очисткаиобслуживаниеmm500 x 21
- Mm 500 x mm 500 x 22
- Вслучаевозникновениянеполадки котораянеописанавприведеннойвыше таблице илиеслипроблемунеудаетсярешитьспомощьюпредлагаемыхрешений пожалуйста обратитеськпартнёруsennheiserзапомощью найтипартнёровsennheiserввашейстранеможнонасайтеwww senncomm com 22
- Вслучаевозникновениянеполадок 22
- Увеличьтегромкость 22
- Сброснастроекmm500 x 23
- Техническиехарактеристики 24
- Системааудиокодированияapt x 25
- Техническиехарактеристики 25
- Декларациипредприятия изготовителя 27
- Sennheiser electronic gmbh co kg 28
Похожие устройства
- Sennheiser EZX 60 Руководство по эксплуатации
- Sennheiser MM 400-X Руководство по эксплуатации
- Sennheiser MOMENTUM WIRELESS M2 OEBT Руководство по эксплуатации
- Sennheiser ADN C1 Руководство по эксплуатации
- Sennheiser RS 4200 II Руководство по эксплуатации
- Sennheiser MOMENTUM WIRELESS M2 AEBT Руководство по эксплуатации
- Sennheiser HDVD 800 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional EIE Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional MPX8 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional MPX16 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional RPM8 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional Z8 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional MPC FLY 30 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional S6000 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional Z4 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional S1000 Series Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional S5000 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional DPS24 MKII Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional SynthStation25 Руководство по эксплуатации
- AKAI Professional MPC500 Руководство по эксплуатации