Delonghi Autentica ETAM 29.660.SB [18/21] Замена фильтра
![Delonghi Autentica ETAM 29.660.SB [18/21] Замена фильтра](/views2/1993235/page18/bg12.png)
181
Теперь фильтр работает, и можно использовать кофейный
автомат далее.
Замена фильтра
При появлении на дисплее сообщения «ЗАМЕНИТЬ ФИЛЬТР»
или через два календарных месяца (см. отметки в календаре
на автомате), или в случае простоя автомата на протяжении 3
недель необходимо заменить фильтр:
1. Достаньте бак (А18) и отработанный фильтр (С4).
2. Выньте из упаковки новый фильтр и выполните дей-
ствия, описанные в пунктах 2-3-4-5-6-7 предыдущего
параграфа.
3. Установите под узлом подачи горячей воды контейнер
(емкость: мин. 500 мл).
4. Нажмите
значок
(B2 ) для входа в меню.
5. Нажимайте или (рис. 5), пока на дисплее не
появится надпись «Заменить фильтр».
6. Нажмите
значок
(рис. 6).
7. На дисплее появляется сообщение «Подтвердить?»
8. Нажмите
значок
для подтверждения выбора.
9. На дисплее появится надпись «ГОРЯЧАЯ ВОДА Нажать
ОК».
10. Нажмите
значок
для подтверждения выбора. на-
чинается подача воды, на дисплее появится надпись
«Пожалуйста ждите».
11. После того, как подача закончилась, прибор автомати-
чески возвращается в режим «Готовность к приготовле-
нию кофе».
Теперь новый фильтр работает, и можно использовать кофей-
ный автомат далее.
Удаление фильтра
Если вы желаете использовать прибор без фильтра, необхо-
димо его снять и сообщить прибору о его удалении. Выполни-
те следующие действия:
1. Достаньте бак, снимите фильтр и вставьте бак в машину.
2. Нажмите значок MENU/ESC (B2) для входа в меню.
3. Нажимайте или (рис. 5), пока на дисплее не
появится надпись «Установите фильтр, активирован».
4. Нажмите значок (рис. 6).
5. На дисплее появится надпись «Выключить?».
6. Нажмите значок для подтверждения и кнопку
MENU/ESC для выхода из меню.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение: 220-240 В~ 50/60 Гц макс. 10A
Потребляемая мощность: 1450 Вт
Давление: 1,5 мПа (15 бар)
Макс. емкость бака для воды: 1,4 л
Размеры LxPxH: 195x480x340 мм
Длина шнура: 1660 мм
Вес: 9,7 кг
Макс. емкость контейнера для зерен: 200 г
Аппарат отвечает следующим директивам ЕС:
• Директива по низковольтному оборудованию 2006/95/
CE и последующие поправки;
• Директива по электромагнитной совместимости
2004/108/CE и последующие поправки;
• Европейский регламент о применении электрооборудо-
вания в режиме ожидания 1275/2008
• Материалы и детали, предназначенные для контакта с
пищевыми продуктами, отвечают требованиям Евро-
пейского регламента 1935/2004.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип изделия см. заводскую табличку на корпусе устройства
Модель “
Напряжение “
Частота “
Мощность “
Изготовлено в Италии
De’Longhi Appliances s.r.l.
via L.Seitz, 47 31100 Treviso Italy
Де’Лонги Апплайансиз с.р.л.
Виа Л. Зейц, 47 31100 Тревизо Италия
Импортер на территории РФ, Белоруси и Казахстана:
ООО «Делонги»
127055 Россия, г. Москва, ул. Сущëвская, д. 27, стр. 3
Тел. +7 (495) 781-26-76
Изделие использовать по назначению в соответствии с ру-
ководством по эксплуатации.
Срок службы изделия составляет 5 года с даты продажи
потребителю.
Дату изготовления изделия можно определить по серийно-
му номеру, расположенному на / или вблизи заводской таб-
лички изделия (Сер. № ASSCC, где A – последняя цифра года
изготовления, SS – производственная неделя, CC – дата
печати, рассчитанная автоматически с 1992 г. Пример: Сер.
№ 30411xxx, год изготовления – 2003, производственная
неделя – 4).
СООБЩЕНИЯ НА ДИСПЛЕЕ
ВЫВЕДЕНО СООБЩЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
ЗАПОЛНИТЬ БАК Недостаточно воды в баке
(A18)
. Заполните бак водой и/или правильно уста-
новите его, нажав до упора, пока не услы-
шите щелчок.
ОЧИСТИТЬ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ
ГУЩИ
Контейнер для кофейной гущи (A13)
переполнен.
Опорожните контейнер для кофейной гущи
и поддон для сбора капель, очистите их и
установите на место. Важно: при извлечении
поддона для сбора воды обязательно опо-
рожняйте контейнер для кофейной гущи,
даже если он почти не заполнен. Если не
выполнять такую операцию, то при после-
дующих приготовлениях кофе контейнер для
гущи переполнится, что приведет к засоре-
нию кофемашины.
Содержание
- В случае повреждения вилки или шнура питания обратитесь в службу техниче ской поддержки для их замены во избежание любых опасностей 1
- Введение 166 1
- Включение прибора 168 выключение прибора 168 настройки меню 169 1
- Дети не должны играть с прибором 1
- Не допускайте детей к пользованию прибором не допускайте детей к прибору и шнуру питания 1
- Ни в коем случае не погружайте прибор в воду для очистки 1
- Описание 167 1
- Основные правила безопасности 1
- Очистка 175 1
- Поверхности на которых изображен данный символ нагреваются во время ра боты прибора символ имеется только на некоторых моделях 1
- Подача горячей воды 175 1
- Подготовительные операции 167 1
- Прибором могут пользоваться люди с ограниченными физическими сенсор ными или умственными способностями а также люди без необходимых навы ков при условии что они находятся под надзором или получили инструкции о безопасном применении прибора и отдают отчет о существующих опасностях 1
- Приготовление кофе 171 1
- Приготовление напитков на основе молока 173 1
- Содержание основные правила безопасности 165 предупреждения по безопасности 166 1
- Технические данные 180 технические характеристики 181 сообщения на дисплее 181 устранение неисправностей 183 1
- Только для европейских рынков всегда отсоединяйте электрическое питание если прибор остается без присмо тра а также перед его сборкой разборкой или очисткой 1
- Удаление накипи 178 программирование жесткости воды 179 1
- Фильтр для смягчения воды только в некоторых моделях 179 1
- Этот аппарат должен использоваться только в быту не предусмотрено его ис пользование в следующих местах в помещениях предназначенных для при готовления пищи для персонала магазинов офисов и других рабочих мест для агротуризма гостиниц мотелей и других структур предназначенных для приема гостей комнат сдаваемых в наем 1
- Основные правила безопасности 2
- Буквы в скобках 3
- Введение 3
- Инструкции по применению 3
- Назначение прибора 3
- Описание описание аппарата 3
- Описание панели управления 3
- Предупреждения по безопасности символы используемые в инструкции 3
- Проблемы и их устранение 3
- Буквы в скобках 4
- Введение 4
- Инструкции по применению 4
- Назначение прибора 4
- Описание емкости для молока 4
- Описание описание аппарата 4
- Описание панели управления 4
- Описание принадлежностей 4
- Подготовительные операции проверка прибора 4
- Проблемы и их устранение 4
- Установка прибора 4
- Включение прибора 5
- Выключение прибора 5
- Настройки меню 5
- Ополаскивание 5
- Первое включение прибора 5
- Подключение аппарата 5
- Автоматическое включение 6
- Включение прибора 6
- Выключение прибора 6
- Замена фильтра если установлен 6
- Настройка времени 6
- Настройки меню 6
- Ополаскивание 6
- Удаление накипи 6
- Установка фильтра 6
- Автоматическое выключение режим ожидания 7
- Звуковой сигнал 7
- Настройка температуры 7
- Настройка языка 7
- Приготовление кофе выбор вкуса кофе 7
- Установка жесткости воды 7
- Фабричные настройки сброс 7
- Функция статистики 7
- Экономия энергии 7
- Выбор количества кофе в чашке 8
- Звуковой сигнал 8
- Индивидуализация количества кофе 8
- Настройка температуры 8
- Настройка языка 8
- Приготовление кофе выбор вкуса кофе 8
- Регулировка кофемолки 8
- Установка жесткости воды 8
- Фабричные настройки сброс 8
- Функция статистики 8
- Индивидуальный подбор количества кофе двойной 9
- Приготовление кофе long из кофейных зерен 9
- Приготовление кофе long из молотого кофе 9
- Приготовление кофе двойной из кофейных зерен 9
- Приготовление кофе из кофейных зерен 9
- Приготовление кофе из молотого кофе 9
- Советы для получения более горячего кофе 9
- Индивидуальный подбор количества кофе long 10
- Индивидуальный подбор количества кофе двойной 10
- Наполнение и закрепление емкости для молока 10
- Приготовление кофе long из кофейных зерен 10
- Приготовление кофе long из молотого кофе 10
- Приготовление кофе двойной из кофейных зерен 10
- Приготовление кофе из молотого кофе 10
- Приготовление напитков на основе молока 10
- Очистка емкости для молока после каждого применения 11
- Приготовление капучино 11
- Приготовление напитков milk menu 11
- Программирование количества кофе и молока в чашке для значка капучино 11
- Программирование количества кофе и молока в чашке для напитков значка milk menu 11
- Регулировка количества пены 11
- Изменение количества автоматически подаваемой горячей воды 12
- Очистка емкости для молока после каждого применения 12
- Очистка чистка кофемашины 12
- Подача горячей воды 12
- Программирование количества кофе и молока в чашке для значка капучино 12
- Программирование количества кофе и молока в чашке для напитков значка milk menu 12
- Очистка бака для воды 13
- Очистка поддона для сбора капель и лотка сбора конденсата 13
- Чистка внутренней части машины 13
- Чистка воронки для засыпания молотого кофе 13
- Чистка заварочного блока 13
- Чистка контейнера для кофейной гущи 13
- Чистка носиков блока подачи кофе 13
- Очистка бака для воды 14
- Очистка емкости для молока 14
- Очистка поддона для сбора капель и лотка сбора конденсата 14
- Чистка внутренней части машины 14
- Чистка воронки для засыпания молотого кофе 14
- Чистка заварочного блока 14
- Чистка носиков блока подачи кофе 14
- Измерение жесткости воды 15
- Очистка распылителя горячей воды пара 15
- Программирование жесткости воды 15
- Удаление накипи 15
- Измерение жесткости воды 16
- Программирование жесткости воды 16
- Установка жёсткости воды 16
- Установка фильтра 16
- Фильтр для смягчения воды только в некоторых моделях 16
- Замена фильтра 17
- Технические данные 17
- Технические характеристики 17
- Удаление фильтра 17
- Замена фильтра 18
- Сообщения на дисплее 18
- Технические данные 18
- Технические характеристики 18
- Удаление фильтра 18
- Устранение неисправностей 19
- Устранение неисправностей 20
Похожие устройства
- Delonghi Autentica ETAM 29.510.SB Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1087 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1080Т Руководство по эксплуатации
- Centek CT-2361 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-2538 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1776 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1775 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1770 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1765-290 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1764-249 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1759 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1538-50 Convection Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1127 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1125 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1365 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-65Q12 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-65L07 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-5026 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1348 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1347 Руководство по эксплуатации